"valona" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والون
        
    • الوالونية
        
    • الفالونية
        
    • الوالوني
        
    • والونيا
        
    En 2006 se creó una base de datos piloto en la región valona. UN تم في إقليم والون في عام 2006 استنباط قاعدة بيانات رائدة.
    En 2004 se han aprobado en la región valona 106 de los 129 proyectos analizados. UN وفي عام 2004، جرت الموافقة على 106 مشاريع في إقليم والون من أصل 129 مشروعاً أُخضع للدراسة.
    Centro de mediación de los nómadas de la región valona UN مركز الوساطة المعني بجماعات الرحّل في إقليم والون
    97. Se han introducido varias modificaciones en la legislación valona a fin de garantizar una mayor igualdad entre mujeres y hombres. UN إقليم والون 97- أُدخلت تعديلات عديدة على التشريعات الوالونية ترمي إلى ضمان مزيد من المساواة بين النساء والرجال.
    Este organismo de interés público se integra en un conjunto más amplio que comprende, para la región valona, la División de Relaciones Internacionales y la Agencia valona para la Exportación (AWEX). UN وتندرج هذه الهيئة العامة ضمن مجموعة أوسع تشمل، في إقليم والون، دائرة العلاقات الدولية ووكالة التصدير الوالونية.
    72. También le incumben algunas competencias provenientes de la región valona sobre la base de acuerdos celebrados por los gobiernos de las dos entidades. UN ٢٧- ويجوز لها أيضاً أن تمارس اختصاصات معينة منشؤها المنطقة الفالونية على أساس اتفاقات أبرمتها حكومتا الكيانين.
    Esta política fue incorporada en 2005 en la sección valona del Plan Nacional de lucha contra la brecha digital. UN وأدمج تنفيذ هذه السياسة خلال عام 2005 في الجانب الوالوني من الخطة الوطنية للتصدي للفجوة الرقمية.
    Para conseguir este objetivo la región valona se ha comprometido a aplicar una política económica voluntarista y creadora de actividades innovadoras y de empleo tendiente a: UN ولبلوغ هذا الهدف، بدأ إقليم والون تنفيذ سياسية اقتصادية استباقية تتوخى إنشاء أنشطة مبتكرة وفرص عمل وترمي إلى ما يلي:
    La problemática del empleo se aborda en la región valona aplicando dos estrategias complementarias: UN وتُتناول إشكالية التوظيف في إقليم والون بحسب استراتيجيتين متكاملتين اثنتين:
    La consecuencia ha sido la creación de tres Regiones: la Región flamenca, la Región de Bruselas-Capital y la Región valona. UN وكان من نتيجة ذلك إنشاء ثلاثة أقاليم: الإقليم الفلمندي، وإقليم بروكسل العاصمة، وإقليم والون.
    Las competencias de la Región valona en materia de lucha contra la violencia con respecto a las mujeres se aplican esencialmente a las funciones de protección y de reparación. UN تتعلق صلاحيات إقليم والون في مجال مكافحة العنف ضد المرأة بشكل أساسي بوظائف الحماية والتعويض.
    Los servicios de ayuda a los justiciables de la Región valona aportan un apoyo administrativo y moral a las víctimas. UN وتقدم دوائر مساعدة المتقاضين في إقليم والون دعماً إدارياً ومعنويا للضحايا.
    En ese marco, la Región valona apoya numerosas acciones de emancipación social que enfocan a las mujeres inmigradas, principalmente provenientes de medios populares. UN وفي هذا الإطار يدعم إقليم والون تدابير عديدة للتحرر الاجتماعي تستهدف المهاجرات، ولا سيما الآتيات من أوساط شعبية.
    Dadas sus competencias, la Región valona interviene en el medio de la prostitución y clandestino, en los sectores de salud y acción social. UN يتدخل إقليم والون بموجب اختصاصاته في أوساط البغاء والأعمال السرية في مجال الصحة والعمل الاجتماعي.
    La Región valona sostiene un programa de vacunación contra la hepatitis para mujeres prostituidas en sus mismos lugares de su trabajo. UN ويدعم إقليم والون برنامجا للتطعيم ضد التهاب الكبد لدى النساء البغايا في أماكن عملهن ذاتها.
    No puede decirse lo mismo de las otras entidades que son la comunidad francesa, la comunidad germanófona, la región valona y la región de Bruselas capital. UN غير أن الأمر يختلف بالنسبة إلى الكيانات الأخرى، وهي المجتمع المحلي الناطق بالفرنسية والمجتمع المحلي الناطق بالألمانية والمنطقة الوالونية ومنطقة العاصمة بروكسل.
    Región de Valonia: Agencia valona de Integración de las Personas con Discapacidad (AWIPH); UN في المنطقة الوالونية: الوكالة الوالونية لإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة؛
    Región de Valonia: Comisión valona de las Personas con Discapacidad; UN في المنطقة الوالونية: اللجنة الوالونية المعنية بالأشخاص ذوي الإعاقة؛
    75. Bélgica comprende tres regiones distintas de las tres comunidades: la región flamenca, la región valona y la región de Bruselas capital. UN ٥٧- تشمل بلجيكا ثلاث مناطق متميزة للجاليات الثلاث: المنطقة الفلمندية، والمنطقة الفالونية ومنطقة بروكسل - العاصمة.
    Con esta finalidad, la región valona concede una subvención a los organismos que realizan operaciones de readaptación de uno o varios inmuebles insalubres mejorables y que destinan luego el inmueble a vivienda de inserción. UN وفي هذا اﻹطار، يمنح اﻹقليم الوالوني إعانات مالية للهيئات التي تتكفل بتصليح بناية أو أكثر من المباني غير الصحية التي يمكن تصليحها وتخصص من ثم هذا المبنى لغرض إعادة اﻹدماج.
    ...de Bois du Cazier de Marcinelle en valona. Open Subtitles ‫وهذا من بوا دو كازير عند مارسينيللي في والونيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus