"valor de los bienes no" - Traduction Espagnol en Arabe

    • قيمة الممتلكات غير
        
    • لقيمة الممتلكات غير
        
    • قيمة المعدات غير
        
    • قيمةُ الممتلكات غير
        
    • المتعلقة بقيمة الممتلكات غير
        
    • قيمة الأصول غير
        
    • قيمة ممتلكات البرنامج غير
        
    • مجموع الممتلكات غير
        
    En el período que se examina, la Junta observó una serie de deficiencias a la hora de cerciorarse del valor de los bienes no fungibles. UN ولاحظ المجلس، في ما يخص الفترة قيد الاستعراض، عددا من أوجه القصور في الحصول على ضمان بشأن قيمة الممتلكات غير المستهلكة.
    El valor de los bienes no fungibles se registra en cuentas de orden y se divulga en notas a los estados financieros. UN وتقيد قيمة الممتلكات غير القابلة للاستنفاد في حسابات التذكير ويجري الافصاح عنها في حواشي البيانات المالية؛
    El valor de los bienes no fungibles se registra en cuentas de orden y se divulga en notas a los estados financieros. UN وتقيد قيمة الممتلكات غير القابلــة للاستهلاك في حسابات التذكــير، ويجري اﻹفصاح عنها في ملاحظات البيانات المالية؛
    La Junta explicó que se había realizado un desglose en los controles y, por ello, se habían utilizado estimaciones para reflejar el valor de los bienes no fungibles consignado en sus estados financieros. UN ولاحظ المجلس وجود تراجع كبير في الضوابط نشأ عنه استعانة الصندوق في بياناته المالية بتقديرات لقيمة الممتلكات غير المستهلكة.
    En los estados financieros de 1998 se informará sobre el valor de los bienes no fungibles adquiridos por los organismos de ejecución con fondos del PNUMA. UN ستُضمﱠن قيمة المعدات غير المستهلكة التي اشترتها الوكالات المنفذة بأموال برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في التقارير المحاسبية لعام ٨٩٩١.
    El valor de los bienes no fungibles se indica en las notas de los estados financieros. UN ويفصح عن قيمة الممتلكات غير القابلة للاستهلاك في الملاحظات المرافقة للبيانات المالية؛
    El valor de los bienes no fungibles se indica en las notas de los estados financieros; UN ويفصح عن قيمة الممتلكات غير القابلة للاستهلاك في الملاحظات الملحقة بالبيانات المالية؛
    El valor de los bienes no fungibles se indica en las notas de los estados financieros; UN ويجرى الكشف عن قيمة الممتلكات غير المستهلكة في الملاحظات التي ترفق بالبيانات المالية.
    El valor de los bienes no fungibles se indica en las notas de los estados financieros; UN ويفصح عن قيمة الممتلكات غير المستهلكة في الملاحظات الملحقة بالبيانات المالية؛
    El valor de los bienes no fungibles se indica en las notas de los estados financieros; UN ويفصح عن قيمة الممتلكات غير المستهلكة في الملاحظات الملحقة بالبيانات المالية؛
    El valor de los bienes no fungibles se presenta en las notas a los estados financieros. UN وتكشف قيمة الممتلكات غير القابلة للاستهلاك في الملاحظات على البيانات المالية.
    El valor de los bienes no fungibles se presenta en las notas a los estados financieros. UN ويفصح عن قيمة الممتلكات غير المستهلكة في الملاحظات على البيانات المالية.
    El valor de los bienes no fungibles se indica en las notas a los estados financieros. UN ويجري الكشف عن قيمة الممتلكات غير المستهلكة في الملاحظات التي ترفق بالبيانات المالية.
    El valor de los bienes no fungibles se contabiliza en cuentas de orden y se presenta en la nota 7 infra; UN وتُسجل قيمة الممتلكات غير القابلة للاستهلاك في الملاحظات الملحقة بالبيانات المالية، ويتم الإفصاح عنها في الملاحظة 7؛
    El valor de los bienes no fungibles se divulga en las notas a los estados financieros. UN ويتم الإفصاح عن قيمة الممتلكات غير القابلة للاستهلاك في الملاحظات على البيانات المالية.
    El valor de los bienes no fungibles se presenta en las notas de los estados financieros. UN ويكشف عن قيمة الممتلكات غير المستهلكة في الملاحظات المرافقة للبيانات المالية.
    El valor de los bienes no fungibles se presenta en las notas a los estados financieros. UN ويفصح عن قيمة الممتلكات غير المستهلكة في الملاحظات الملحقة بالبيانات المالية؛
    El valor de los bienes no fungibles se presenta en las notas a los estados financieros; UN ويفصح عن قيمة الممتلكات غير المستهلكة في الملاحظات الملحقة بالبيانات المالية؛
    En la nota 15 de los estados financieros de ONU-Hábitat se consignaban ajustes de 1,6 millones de dólares en el valor de los bienes no fungibles sobre la base de una verificación física realizada por la organización. UN 23 - تبين من الملاحظة 15 على البيانات المالية لموئل الأمم المتحدة أنه قد تم، بناء على معاينة مادية قامت بها المنظمة، إجراء تسويات قدرها 1.6 مليون دولار لقيمة الممتلكات غير المستهلكة.
    En los estados financieros de 1998 se informará sobre el valor de los bienes no fungibles adquiridos por los organismos de ejecución con fondos del PNUMA. UN ستُضمﱠن قيمة المعدات غير المستهلكة التي اشترتها الوكالات المنفذة بأموال برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في التقارير المحاسبية لعام ١٩٩٨.
    Se excluye del activo el valor de los bienes no fungibles (véase la nota 8). UN وتُستثنى من الأصول قيمةُ الممتلكات غير المستهلكة (انظر الملاحظة 8).
    Administración de activos - conocimiento insuficiente del valor de los bienes no fungibles UN إدارة الأصول - عدم كفاية الضمانات المتعلقة بقيمة الممتلكات غير المستهلكة
    Al 31 de diciembre de 2009, el valor de los bienes no fungibles al costo era el siguiente: UN في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، بلغت قيمة الأصول غير المستهلكة المستبقاة بسعر التكلفة على النحو الموجز أدناه:
    No obstante, ante la falta de documentos justificativos, la Junta no pudo ofrecer garantías razonables sobre el monto de los ajustes respecto de años anteriores registrados en los estados financieros ni, por ende, sobre el valor de los bienes no fungibles del PNUMA. UN ومع ذلك، وفي ظل غياب الأدلة الداعمة، لم يتمكن المجلس من إعطاء تأكيد معقول بشأن قيمة تسويات السنوات السابقة المبلغ عنها في البيانات المالية، وبالتالي بشأن قيمة ممتلكات البرنامج غير المستهلكة.
    El valor de los bienes no fungibles de la Caja ascendía a 9,4 millones de dólares (6,5 millones en 2009). UN 141 - بلغ مجموع الممتلكات غير المستهلكة للصندوق 9.4 مليون دولار (عام 2009: 6.5 مليون دولار).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus