El doctor dijo que tienes una reacción alérgica, pero Vas a estar bien, ok? | Open Subtitles | قال الطبيب أنه ستكون لديك ردة فعل الحساسية لكنك ستكون بخير, حسنا؟ |
Vas a estar bien. | Open Subtitles | و لم اري فتي من جورجيا يجرح حتي الآن ستكون بخير |
Vas a estar bien, aprovecha para acostumbrarte a tu nuevo hogar. | Open Subtitles | لكنكِ ستكونين بخير , أليس كذلك ؟ تعرفِ على بيتك الجديد |
Vas a estar bien. | Open Subtitles | ستكونين بخير يا عزيزتى، كلِ شىءٍ سيصبح على ما يرام، أنتِ بخير الآن |
Estás bien. Vas a estar bien. | Open Subtitles | إنكِ بخير ، ستكونين على ما يرام ستكونين على ما يرام |
¿Seguro que Vas a estar bien durmiendo en el piso? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك ستكون على ما يرام بنومك على الأرضيّة ؟ |
Vas a estar bien, vamos a sacarte de aquí, Jack. | Open Subtitles | سوف تكون بخير سنعمل على اخراجك من هنا ، جاك |
Vas a estar bien. En un par de meses, estaremos en Miami. | Open Subtitles | سوف تكونين بخير بعد شهر أو شهرين سنكون بميامي |
Haz lo que diga tu corazón, hijo. Vas a estar bien. | Open Subtitles | أفعل ما يمليه عليك قلبك يا بُنى و ستكون بخير |
¿Vas a estar bien? Porque quiero ir a ver a mi mamá. | Open Subtitles | هل ستكون بخير لأنه عليّ أن أطمئن علي والدتي |
No sé por qué, pero siento algo muy fuerte que me dice que Vas a estar bien. | Open Subtitles | لا أعرف السبب لكن لدي هذا الشعور بأنك ستكون بخير حقاً |
Debes irte. - Tú... Vas a estar bien. - ¿Cuán serio es? | Open Subtitles | ستكون بخير لأي درجة حالتي سيئة أخبريني ؟ |
Antes que te dejes atrapar en el drama del momento, debes saber que Vas a estar bien. | Open Subtitles | و قبل أن تدعين نفسكِ محبوسة في دراما اللحظة. عليكِ أن تعلمي أنكِ ستكونين بخير. |
Tú Vas a estar bien... Todo se va a solucionar... | Open Subtitles | ستكونين بخير , هذا الأمر برمته سيكون على مايرام |
- Sé que Vas a estar bien porque yo voy a estar ahí, detrás de ese cristal, esperándote. | Open Subtitles | , أعرف أنكِ ستكونين بخير , لأنني سأكون هناك خلف الزجاج , منتظركِ |
Vas a estar bien. | Open Subtitles | ستكونين على ما يرام ستكونين على ما يرام ، حسناً ؟ |
Vas a estar bien. | Open Subtitles | ستكونين على ما يرام ، حسناً ؟ ستكونين على ما يرام |
No tienes cáncer. Vas a estar bien. | Open Subtitles | أنت ليس لديك سرطان أنت ستكون على ما يرام |
Vas a estar bien. Quiero decir, estas cosas, tú sabes, toman tiempo. | Open Subtitles | سوف تكون بخير مثل هذه الأمور كما تعلم تحتاج إلى الوقت |
De todas formas, se que Vas a estar bien, pero solo por si acaso, te he traído algo. | Open Subtitles | على كل حال أعلم أنك سوف تكونين بخير لكن فقط في حالة, أحضرت لكي شيئاً ما |
- ¿Vas a estar bien aquí? | Open Subtitles | ـ هل ستكون على مايرام هنا لو بقيت وحدك ؟ ـ نعم |
Tienes un largo camino por delante, pero Vas a estar bien. | Open Subtitles | لديك طريق طويل من أمامك ولكنك ستكوني بخير |
Y yo no quiero hacer eso porque sé que Vas a estar bien... | Open Subtitles | ..لا أريد أن أفعل هذا لأني أعلم أنكِ ستكونين على مايرام |
¿Vas a estar bien? | Open Subtitles | انت متاكد انك سوف تكون على ما يرام, كونور ؟ |
Vas a estar bien. Vas a estar bien. | Open Subtitles | سوف تكوني بخير سوف تكوني بخير سوف تكوني بخير |
Vas a estar bien, cariño. Todo va a estar bien. | Open Subtitles | ستكون على ما يُرام يا صغيري وكل الأمور ستكون على ما يُرام. |
Quédate conmigo, ¿vale? Vas a estar bien. | Open Subtitles | ستكونين على ما يُرام ، ابق معي ، حسناً ؟ |
- ¿Vas a estar bien? - Sí, estaré bien. | Open Subtitles | ليس لديك أي شيء / I سوف يكون على ما يرام. |
Todo listo, compañero. Vas a estar bien. | Open Subtitles | كلّ المعمول، مكان أنت ستصبح بخير. |