Bueno, Veamos lo que el Príncipe de las Tinieblas nos manda esta vez. | Open Subtitles | حسناً لنرى ما الذي أحضر أمير الظلام من أجلنا هذه المرة |
Veamos lo que los grandes cerebros pueden hacer con una simple pregunta. | Open Subtitles | لنرى ما الذي يمكن أن يفعله العقل الكبيرة مع سؤال بسيط , هه؟ |
He localizado la actividad en la terminal 23. Veamos lo que está ocurriendo en la 23. | Open Subtitles | لقد حددت النشاط فى الجزء 23 لنرى ماذا هناك |
Bueno, Derek, Veamos lo que nos queda. | Open Subtitles | لذا يا ديريك دعنا نرى ما الذي بقيّ لدينا |
Oye, Bu Bu, Veamos lo que tenemos en esta canasta de picnic. | Open Subtitles | حسناً .. بوبو .. دعنا نرى ماذا يوجد لدينا في سلة التنزه هذه |
Veamos lo que hay en esa cinta. | Open Subtitles | تباً لهذا، لنرى ما لديك حقيقة في هذا الشريط |
No podemos probar que hubo coacción. Veamos lo que hay. | Open Subtitles | لا يمكننا إثبات الإكراه لنرى ما لدينا، حسناً؟ |
Veamos lo que nos ofrece la costa oeste ¿Y si hay algun problema en el camino? | Open Subtitles | لنرى ما يقدمه الشاطئ الغربي أتعتقد أننا سنصادف المشاكل |
Esta bien, gordito, Veamos lo que tienes. | Open Subtitles | حسناً, أيها السمين لنرى ما لديك |
Veamos lo que ocurre al ponerlo en el mercurio. | Open Subtitles | لنرى ما سيحدث اذا قمت بوضعه فى سائل الزئبق |
Veamos lo que dice la pesa. Sube. Yoo-hoo! | Open Subtitles | لنرى ما يقوله الميزان اصعد ـ لقد فعلناه ايها المدرب ـ اجل |
Ahora Veamos lo que tienes para derrotar a los dioses egipcios. | Open Subtitles | الان لنرى ماذا لديك لهزيمه الكروت التى لا تهزم |
Veamos lo que esta nena puede hacer. | Open Subtitles | حسناً , لنرى ماذا نستطيع هذه المركبة فعله |
Veamos lo que su hija tiene para decir. | Open Subtitles | أم عادت إليك الذاكرة؟ لنرى ماذا تريد ابنتك أن تقول |
Bueno, Veamos lo que puede decirnos. | Open Subtitles | حَسناً, دعنا نرى ما يُمْكِنُ أَنْ تخبرَنا. |
Bueno, bueno, bueno, Veamos lo que tenemos aquí. | Open Subtitles | حسناً ، حسناً ، حسناً دعنا نرى ما لدينا هنا. |
Vamos, Veamos lo que puedes hacer con esa ala de gallina. | Open Subtitles | هـيـا ، دعنا نرى ماذا يمكنك أن تفعل بأجنحة الدجاجة تلك |
No, todavía no, pero Veamos lo que nos dice el Sr. luz negra. | Open Subtitles | كلا، ليس بعد لكن دعونا نرى ما سيظهر لنا الضوء الأسود |
Ya está cubierto, Veamos lo que hallará en su granero. Fue horneado tres veces a 250 grados. | Open Subtitles | حسنا لنر ما سيجد المزارع في قبو داره إذا هممم |
Veamos lo que su resaca tiene que decir. | Open Subtitles | لنر ماذا ستقول آثار إسرافك في الشراب |
De acuerdo, Veamos lo que tienes, tramposa. | Open Subtitles | حسناً، دعينا نرى ما لديكِ، أيّتها الغشاشة |
Veamos lo que pasa si miras el historial de conducción. | Open Subtitles | فلنرى ما سيحصل عندما تنظر لتاريخ القيادة سابقا |
Veamos lo que está en la puerta número uno. | Open Subtitles | دعينا نرى ماذا يوجد خلف الباب رقم واحد |
Sácanos del alcance de sus armas. Veamos lo que hacen. | Open Subtitles | أبعدونا خارج مجال الأسلحه لنرى مالذي سيفعلونه |
Veamos lo que este atleta natural... puede hacer frente a este lanzador inteligente. | Open Subtitles | "لنرَ ماذا يمكن لهذا الرياضي بالفطرة أن يفعل ضد رامي الكرة الذكي" |
- Veamos lo que tenemos aquí arriba. - Probablemente va a ser malo. | Open Subtitles | دعنا نري ما لدينا غالبا، سيكون الأمر سيئا |
- Veamos lo que sientes. | Open Subtitles | - تحققِ من المشاعر - هل سمعت ذلك؟ |
Esta bien, Veamos lo que hay en los canales de adultos. | Open Subtitles | حسناً، دعونا نرى ماذا هناك على قنوات البالغين. |