"vez que la vi" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مرة رأيتها
        
    • عندما التقيتها
        
    • مرة شاهدتها فيها
        
    • يوم رأيتها
        
    • رأيتها للمرة
        
    • مره رأيتها
        
    • مرّة رأيتها
        
    • مرة أراها
        
    • مرة رأيتك
        
    • مرة رأيتكِ
        
    • مرة قابلتها
        
    Fue muy extraño. La primera vez que la vi, se me cayó el techo encima. Open Subtitles كان شيئا مضحكا ، فى أول مرة رأيتها فيها ، سقط السقف فوقى
    La última vez que la vi fue durante su pelea en los prenunpciales. Open Subtitles آخر مرة رأيتها كانت أثناء شجارهما على عقد ما قبل الزواج
    La última vez que la vi, se iba a casar por tercera vez. Open Subtitles -كلا في آخر مرة رأيتها كانت متزوجة للتو من زوجها الثالث
    Es curioso, pareces, con esta luz, eres como tu madre, la primera vez que la vi, rubia y bonita. Open Subtitles يا له من أمر مضحك.. أنت الأن تبدين كأمك عندما التقيتها طويلة وجميلة
    Nosotros... fuimos al lago el fin de semana y la puse a ella en un tren para volver a la ciudad esa noche, y fue la última vez que la vi. Open Subtitles ذهبنا الى البحيرة في عطلة الاسبوع ووضعتها على القطار لتعود الى المدينة في تلك الليلة وتلك كانت اخر مرة شاهدتها فيها.
    La última vez que la vi... dijo que siempre estaría conmigo. Open Subtitles أخر مرة رأيتها قالت انها ستكون معي دائماً
    La última vez que la vi, traía una púa en el mentón. Open Subtitles آخر مرة رأيتها فيها، كانت لديها مسمار بذقنها.
    La última vez que la vi, traía una púa en el mentón. Open Subtitles آخر مرة رأيتها فيها، كانت لديها مسمار بذقنها.
    La última vez que la vi, estaba con un modelo alto. Open Subtitles آخر مرة رأيتها.. كانت مع ذلك الرجل من النوع الطويل
    La última vez que la vi estaba ahí. Open Subtitles في آخر مرة رأيتها كانت جالسة على هذا المقعد
    Fue la última vez que la vi. Open Subtitles أقلعت. وكان ذلك آخر مرة رأيتها.
    La última vez que la vi, estaba hablando con un grandote ahí sobre volver a casa y la gente responsable, lo de siempre. Open Subtitles آخر مرة رأيتها, كانت تتحدث لذلك الشخص الكبير هناك؟ عن أنت تعلم, العودة إلى الديار وعن الأشخاص المسؤلون كالعادة
    La última vez que la vi, iba en un taxi al centro. Open Subtitles آخر مرة رأيتها ، كانت تسير في سيارة اجرة وسط المدينة
    Tenía once años la primera vez que la vi. Open Subtitles لقد كانت في الحادية عشرة عندما التقيتها
    Un día llevó la camioneta al pueblo a buscar provisiones y fue la última vez que la vi. Open Subtitles وفي يوماً ما اخذت الشاحنة ذاهبة الى المدينة لتجلب ببعض اللوازم وتلك كانت اخر مرة شاهدتها فيها
    Cuando salió por la puerta, pensé en la primera vez que la vi. Open Subtitles عندما خرجت من الباب، لقد عدت بالتفكير لأول يوم رأيتها.
    Eso es justo lo que pensé la primera vez que la vi, así que encargué hacer esto, esta ampliación de grano fino. Open Subtitles هذا بالضبط ما فكرت فيه عندما رأيتها للمرة الأولى لذلك قمت بتكبيرها بشكل موسع ودقيق
    Vaya. han pasado casi dos años desde la última vez que la vi, papá. Open Subtitles اعني سنتان قد مضت منذ اخر مره رأيتها ياابي
    La última vez que la vi estaba bailando con ese tipo que tartamudea. Open Subtitles آخر مرّة رأيتها كانت ترقص مع ذاك الشاب الذي يتأتئ
    Fue la primera vez que la vi. Open Subtitles تلك كانت أول مرة أراها فيها
    La última vez que la vi, jugueteaba por el campo vistiendo polainas. Open Subtitles آخر مرة رأيتك كنت تلعبين بالسهل و أنت ترتدين هذا
    Sabéis, antes de esta semana, no recuerdo la última vez que la vi por el campus. Open Subtitles أتعلمين؟ قبل هذا الأسبوع لا أتذكر متى كانت آخر مرة رأيتكِ هنا في الحرم الجامعي
    Nunca olvidaré cómo me sentí la primera vez que la vi. Open Subtitles لم أنسى أبدا شعوري في أول مرة قابلتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus