En parte porque la mente es una maestra exquisita para viajar en el tiempo. | TED | حسنًا، جزء من الإجابة على ذلك يكمن في أن عقولنا متخصصة في السفر عبر الزمن. |
Y no recuerdo que mencionaras tu plan de viajar en el tiempo usando el portal. | Open Subtitles | وأنا لا أذكر انك ذكرت خطتك السفر عبر الزمن باستخدام المدخل |
Señores, estoy hablando de viajar en el tiempo... en una máquina construida con ese propósito. | Open Subtitles | أنا أتحدث حول السفر عبر الزمن بواسطة آلة صنعت لهذا الغرض بالذات |
No. Los hechizos para viajar en el tiempo han sido escritos desde el amanecer de las artes oscuras, pero nunca han sido lanzados. | Open Subtitles | لا، كُتبت تعاويذ السفر بالزمن منذ فجر السحر الأسود لكنّها لمْ تُلقَ قطّ |
Pero todos sabemos que es posible viajar en el tiempo. | Open Subtitles | ولكن جميعنا يعلم بأنه يمكن السفر عبر الزمن |
¿Intenta viajar en el tiempo en esta cubo oxidado? | Open Subtitles | أستحاول حقًا السفر عبر الزمن في هذا الدَّلو الصَّدِيء؟ |
Frank quiere que vaya a hablar con ella, porque la última vez que lo vi, me preguntó si sabía algo sobre viajar en el tiempo. | Open Subtitles | أعتقد فرانك يُريدُني للذِهاب للكلامِ إليها, لأن آخر مَرّة رأيته, سألنى هل اعرف عن السفر عبر الزمن. |
Es imposible viajar en el tiempo Y no escucharé más sus ilusiones | Open Subtitles | السفر عبر الزمن مستحيل و انا لن اسمع هذه الخرافات ثانية |
La cinta decía que podría atravesar el Stargate tanto como viajar en el tiempo. | Open Subtitles | الشريط ذكر أن هذه قادرة على المرور عبر بوابة النجوم، بالإضافة إلى السفر عبر الزمن |
¿Estás diciendo que aquí hay tecnología para viajar en el tiempo? | Open Subtitles | يوجد بعض الاستثناءات أيوجد تقنية السفر عبر الزمن هنا؟ |
Ergo, viajar en el tiempo es imposible. | Open Subtitles | بناءً عليه، السفر عبر الزمن مستحيل |
La gente del futuro puede viajar en el tiempo. | Open Subtitles | الناس بالمستقبل لا يمكنهم السفر عبر الزمن |
Dice que la gente no puede viajar en el tiempo. | Open Subtitles | الناس بالمستقبل لا يمكنهم السفر عبر الزمن |
Si te ayuda, también puedo viajar en el tiempo. | Open Subtitles | لو كان هذا الأمر يساعد فأنا يمكنني السفر عبر الزمن أيضاً |
Si pudieras viajar en el tiempo, sería bonito. | Open Subtitles | لو أمكنني السفر بالزمن فقط لكان ذلك لطيفاً |
Pero pensé que debía viajar en el tiempo existe. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أنه كان ينبغي وقت السفر هناك. |
Estamos buscando un dispositivo para viajar en el tiempo, no un cohete. | Open Subtitles | إننا نتخدث عن جهاز للسفر عبر الزمن وليس عن صاروخ |
Tres poderosos artefactos conectados a una máquina que posiblemente te permite viajar en el tiempo. | Open Subtitles | ثلاث قطع آثرية قوية جدّاً كجزء من آلة ممكنة تسمح بالسفر عبر الزمن. |
viajar en el tiempo es posible, pero no muy práctico. | Open Subtitles | السفر في الزمن ممكن لكنّه ليس عملياً جداً |
No es exactamente el glamour que esperaba de viajar en el tiempo. | Open Subtitles | هذه ليست بالضبط البهجة التي توقّعتها من سفر عبر الزمن |
Él quiere usarla... para un hechizo. Para mi hechizo para viajar en el tiempo. | Open Subtitles | يريد استخدامها في صنع تعويذة تعويذتي للسفر بالزمن |
¿Pero cómo podríamos viajar en el tiempo? | Open Subtitles | لكن كيف لنا على الأرض أن نسافر عبر الزمن ؟ |
El trozo del dispositivo para viajar en el tiempo que nos trajo aquí. | Open Subtitles | القطعة من جهاز السفر الزمني الذي أحضرنا هنا |
Su capacidad de moverse a supervelocidad tanto como viajar en el tiempo ha sido completamente agotada. | Open Subtitles | قدرتك على تحرك بسرعة فائقة فضلاً عن السفر عبر الوقت قد أستنفذت تماماً. |
Hay aún muchas cosas sobre el espacio que quizás nunca lleguemos a entender como, ¿es posible viajar en el tiempo? | TED | مازالت هناك العديد من الأسئلة التي قد لن نتمكن من الإجابة عنها حول الفضاء، هل العودة بالزمن ممكنة؟ |
Pero tendría la oportunidad de viajar en el tiempo en un futuro cercano y salvar a mi mamá. | Open Subtitles | لكن سيكون لدي الفرصة للعودة بالزمن في القريب العاجل وأنقذ أمي |