"vincent" - Traduction Espagnol en Arabe

    • فنسنت
        
    • فينسنت
        
    • فينسينت
        
    • فنسينت
        
    • فينست
        
    • فينسيت
        
    • فانسنت
        
    • فانسان
        
    • فينس
        
    • فنست
        
    • وفنسنت
        
    • فيننست
        
    • فنسان
        
    • فينسانت
        
    • بايسون
        
    Muchos de ustedes manifestaron su inquietud por la seguridad del personal humanitario en general y por el prolongado secuestro del Sr. Vincent Cochetel. UN وأعرب الكثير منكم عن قلقه فيما يخص أمن موظفي المساعدة اﻹنسانية بصورة عامة واختطاف السيد فنسنت كوشيتيل الذي طال أمده.
    Muchos de ustedes manifestaron su inquietud por la seguridad del personal humanitario en general y por el prolongado secuestro del Sr. Vincent Cochetel. UN وأعرب الكثير منكم عن قلقه فيما يخص أمن موظفي المساعدة اﻹنسانية بصورة عامة واختطاف السيد فنسنت كوشيتيل الذي طال أمده.
    Vincent Kasulu Seya Makonga, Dirección de Desarrollo Sostenible, República Democrática del Congo UN فنسنت كاسولو سييا ماكونغا، إدارة التنمية المستدامة، جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Tengo que estar en desacuerdo contigo Vincent. Tus películas son de lo mejor. Open Subtitles يجب أن أخالفك الرأي فينسنت أنت تصنع أفلام لا تستحق العناء
    - ¿Te importaría? No hacerlo en frente de Vincent Lapack, el es muy importante. Open Subtitles هل تمانع ألا تفعلها أمام فينسنت لوباك و الذي هو مهم جدا
    Solo le pido a usted y al detective Baptiste, por favor, que investiguen a Garrett y vean si existe alguna conexión entre él y Vincent Bourg, eso es todo. Open Subtitles أنا فقط أطلب منك ومن المحقق بابتيست أن تنظروا في أمر غاريت وهل هناك أي علاقة تربطه مع فينسينت بورغ هذا كل ما في الأمر
    Informó a las delegaciones de que el Sr. Vincent Cochetel, jefe de la Oficina del ACNUR en Vladikavkaz, permanecía aún prisionero, 145 días después de su secuestro. UN وأخبر الوفود بــأن السيــد فنسينت كوشيتل، رئيـس مكتب المفوضية في فلاديكافكاز، ما زال أسيراً بعد مرور ٥٤١ يوماً
    No quiere que los votantes conecten a Vincent con la historia de la ciudad. Open Subtitles لا تريد الناخبين أن يشاهدوا كم فنسنت مرتبط إلى تاريخ هذه البلدة
    Tu sicario, Vincent, lo perdió y mató a la novia de padre en su lugar. Open Subtitles الرجل الذي ارسلته , فنسنت, لم يستطع اصابته وقتل عشيقة والدي بدلا عنه
    O tal vez sólo has estado ocultando al verdadero Vincent Keller mucho tiempo. Open Subtitles أو ربما كنت فقط تختبئ فنسنت كيلر الحقيقي لفترة طويلة جداً
    Brandon y Vincent fueron secuestrados 4 semanas después de que Scotman muriera. Open Subtitles لقد إختطف براندون و فنسنت بعد وفاة سكوتمان بأربعة أسابيع
    ¿Te refieres al hecho que mi padre me dijo que debo matar a Vincent? Open Subtitles تقصدين بإستثناء حقيقة أن أبي قال أنه يجب علىَ قتل فنسنت ؟
    Vincent, sé que estás tratando de ayudar en verdad, pero no puedo dejar que interfieras. Open Subtitles أعرف أنك تحاول المساعدة يا فنسنت لكن لا يمكن أن أدعك تعترض الطريق
    Vincent jamás ha dejado un rehén con vida, ¿por qué a Laila sí? Open Subtitles فينسنت لم يحتفظ ابداً برهينة على قيد الحياة فلماذا ليلا ؟
    Sr. Vincent Kubwimana, Secretario General de la Confederación de Sindicatos Libres de Burundi UN السيد فينسنت كوبويمانا، اﻷمين العام لاتحاد النقابات الحرة في بوروندي
    Preocupado por la continuación de la cautividad del jefe de la Oficina del ACNUR en el Cáucaso septentrional, Sr. Vincent Cochetel, UN وإذ يساورها القلق إزاء استمرار احتجاز رئيس مكتب المفوضية في شمال القوقاز، السيد فينسنت كوشيتيل،
    Preocupado por la continuación de la cautividad del Jefe de la Oficina del ACNUR en el Cáucaso septentrional, Sr. Vincent Cochetel; UN وإذ يساورها القلق إزاء استمرار احتجاز رئيس مكتب المفوضية في شمال القوقاز، السيد فينسنت كوشيتيل،
    Sus ataques a Greg Halpern y Vincent Bourg establecen un patrón de violencia. Open Subtitles اعتدائك على غريغ هالبورن و فينسينت بورغ يثبت نمط من العنف
    Vincent, tenemos que aprender cómo hablar el uno con el otro sobre las cosas que nos molestan, sobre todo ahora que vamos a vivir juntos. Open Subtitles فينسينت يجب علينا ان تعلم نكلم بعضنا بشكل افضل حول الاشياء التي تُزعجنا , خصوصاً الان بما اننا نعيش مع بعضنا
    Pero una mañana colgué la misma ficha en una pintura de Vincent Van Gogh. TED ولكن في صباح يوم ما، علقت نفس العلامة الصغيرة على لوحة للفنان فنسينت فان جوخ
    Vincent tiene una posición que mantener ahora... desde que fue honrado por Su Majestad. Open Subtitles , فينست لديه منصب للمواصلة الآن منذ هو كرم من قبل جلالته
    Soy Vincent Cochet. investigador paranormal. Open Subtitles أنا السيد فينسيت كوشيه وانا محقق خارق للعادة
    Vincent. Soy magnánimo, te daré un indicio. Open Subtitles فانسنت. حسناً, شفقةً بك سأعطيك تلميحاً,
    - Reunión con el Sr. Vincent Fauveau, representante del FNUPA UN اجتماع مع السيد فانسان فوفو، ممثل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    Estamos fuera del Centro de Tratamiento Promesas en Malibú, California, donde el actor Vincent Chase va a ser puesto en libertad hoy. Open Subtitles نحن هنا خارج مركز الوعود للعلاج في مالـابو, كاليفورنيا, في المكان الذي سيخرج منه الممثل فينس شيسْ
    Me refiero a, Vincent, yo, bueno, malo, es lo que nos define. Open Subtitles أعني , أنا , فنست صالح ام طالح هذا يٌعرفنا
    Entre esos comerciantes se hallan por ejemplo el Sr. Nyakuni, Vincent Adjua y el Sr. Ozia Mazio, anteriormente conocido como el Sr. Omari. UN ويضم هؤلاء التجار السيد جيمس نياكوني وفنسنت أدجوا وأوزيا مازيو، الذي كان يعرف في السابق باسم السيد أوماري.
    Pero si Carlos lo compró y era el dueño de aquel chico del club, entonces quizás alguien compró a Vincent. Open Subtitles ولكن لو أن (كارلوس) اشترى وملك واحدا من النادي (فـ لربما أن شخصا قد اشترى (فيننست
    Sr. Vincent Cornet, Director, Asset Management in Europe, Axa Asset Management UN السيد فنسان كورنه، مدير إدارة اﻷصول في أوروبا، إدارة أصول أكسا
    Paul Vincent era profesor en la universidad de Columbia. Open Subtitles (بول فينسانت) كان أستاذا فى جامعة كولومبيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus