"viniste aquí" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أتيت إلى هنا
        
    • جئت هنا
        
    • أتيت هنا
        
    • جئت إلى هنا
        
    • تأتي إلى هنا
        
    • جئتِ إلى هنا
        
    • أتيت الى هنا
        
    • اتيت هنا
        
    • جئتِ هنا
        
    • أتيتَ إلى هنا
        
    • أتيتي هنا
        
    • أتيتِ هنا
        
    • جِئتَ هنا
        
    • اتيت الى هنا
        
    • أتيتِ إلى هنا
        
    viniste aquí sólo porque quieres otra probadita, ¿cierto? Open Subtitles لقد أتيت إلى هنا لإنك تريد علاقة أخرى أليس كذلك ؟
    Es decir, viniste aquí porque te molestaban en la escuela. Open Subtitles أنا أعني ، أنت أتيت إلى هنا فقط لأنه تم إختيارك في المدرسة
    El Chef echó la casa por la ventana porque viniste aquí, vago. Open Subtitles ذهب كبير الطباخين للخارج فقط لأنك جئت هنا أيها الشرير
    Y cuando viniste aquí con él, se asustó. Open Subtitles وعندما جئت هنا معه أصبح خائف من أن يتم القبض عليه
    ¡No sé quién eres, y yo no sé por qué viniste aquí! Open Subtitles أنا لا أعرف من أنت, ولا أعرف لماذا أتيت هنا.
    ¿Cuando viniste aquí por un examen físico de rutina y pediste que tomáramos una muestra de semen, Open Subtitles عندما جئت إلى هنا للفحص الطبي الروتيني , و طلبت تحليل الخصوبة ما هو السبب؟
    viniste aquí sugiriendo que debería descansar. Open Subtitles وقد أتيت إلى هنا لتقترح أن أذهب لأرتاح قليلاً
    viniste aquí a recostarte y te dormiste. Open Subtitles أتيت إلى هنا لتستلقي فحسب ثمّ غرقت في النوم
    viniste aquí para tratar de corregir el error que cometiste. Open Subtitles لقد أتيت إلى هنا لكي تحاول إصلاح الخطأ الذي إقترفته
    viniste aquí tratando de presionarme fingiendo preocupación por Lex. Open Subtitles جئت هنا لتلوي ذراعي بذريعه قلقك على ليكس
    viniste aquí porque te voy a dar mucho dinero a cambio de un poco de información. Open Subtitles جئت هنا لأني سأعطيك مالا كثيرا مقابل معلومات قليلة
    Si viniste aquí a hacer escenas, mejor mírame a los ojos. Open Subtitles لو جئت هنا لتثرثر ، يستحسن أن تغرب عن وجهي
    Mira, viniste aquí para convertirte en doctor, no para buscar pruebas de la vida después de la muerte. Open Subtitles إسمع , لقد أتيت هنا لتكون طبيباً ليس لتبحث عن دليل عن الحياة بعد الموت
    -Trato de ayudar.--No te hagas el que te importa, viniste aquí a... Open Subtitles .أنا أحاول المساعدة .لقد أتيت هنا للقبض على إبنك
    ¿Viniste aquí sólo para atormentarme con la idea de ver a mi hija? Open Subtitles هل أتيت هنا لتعذيبي ؟ بفكرة رؤية ابنتي ؟
    ¿Viniste aquí a comprar algo o sólo a ponerme de los nervios? Open Subtitles هل جئت إلى هنا لشراء شيء أو مجرد الحصول على أعصابي؟
    Todos están de acuerdo con eso, por eso viniste aquí. Open Subtitles أنتم جميعا نتفق مع ذلك، هذا هو السبب الذي جئت إلى هنا.
    Seguro no viniste aquí a discutir eso. Open Subtitles أنا متأكد بأنك لم تأتي إلى هنا للتحدث عن هذا ؟
    viniste aquí a tomar el control de tu vida. Open Subtitles أنتِ جئتِ إلى هنا لتستعيدي تحكمكِ على حياتكِ
    Si tu condición es así de mala. ¿Por qué viniste aquí a recibir tratamiento? Open Subtitles اذا كان ذلك النوع من الحالات , لماذا أتيت الى هنا لتشخيصك ؟
    Sabe porque viniste aquí, Theo. Open Subtitles انت تعلم لماذا اتيت هنا يا ثيو
    - No. ¡Viniste aquí y me hiciste acompañarte 400 km... para que pudieras acostarte con el barman! Open Subtitles جئتِ هنا وجعلتني أقود 250 ميلاَ حتى تحصلي على المضاجعة من قبل نادل حانة
    Quiero decir, ¿viniste aquí solo para insultarme o qué? Open Subtitles أعني , هل أتيتَ إلى هنا لإهانتي أم ماذا ؟
    ¿Viniste aquí porque quieres my ayuda o porqué me querías a mi? Open Subtitles هل أتيتي هنا حقاً لتطلبي مساعدتي أم لأنكِ تريديني ؟
    ¿viniste aquí porque quieres mi ayuda, o porque me quieres? Open Subtitles هل أتيتِ هنا لأنكِ تريدين مساعدتي أم أنكي تريديني ؟
    Hijo mío, viniste aquí en busca de paz. Open Subtitles يابنى انت جِئتَ هنا بحثاً عن السلامِ إلى أين ستذهب الآن؟
    ¿viniste aquí a las 12:30 hace dos días atrás? Open Subtitles هل اتيت الى هنا منذ يوميا حوالى الساعه12: 30؟
    Podría decir que viniste aquí, así que yo te seguía. Open Subtitles حسنًا، يمكنني القول بسهولة إنك أتيتِ إلى هنا وبالتالي أردت أن أتبعك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus