"visto a esta" - Traduction Espagnol en Arabe

    • رأيت هذه
        
    • رأيت تلك
        
    • رؤية هذه
        
    • ولو نظر الى
        
    • ورأيت هذه
        
    • شاهدت هذه
        
    • رأيتم هذه
        
    • رأيتي هذه
        
    • رأيتَ هذه
        
    • رأيتِ هذه
        
    No. Quería preguntarle si ha visto a esta chica pasar por aquí. Open Subtitles لا , كنت أتحرى عن أمر , هل رأيت هذه الفتاة هنا ؟
    ¿Señor, la ha visto? ¿Ha visto a esta chica? Open Subtitles هل رأيت هذه الفتاه من قبل هل رأيت هذه الفتاه من قبل
    Todo este tiempo, estuve pensando, "he visto a esta chica antes". Open Subtitles كل هذا الوقت، أنا أعتقد أنني رأيت هذه الفتاة قبل ذلك
    He visto a esta ciudad pasar por sus altos y bajos. Open Subtitles لقد رأيت تلك المدينة تخوض خلال الكثير و تأخذ حصتها من الصعود و الإنخفاض
    - Diga, ¿ha visto a esta mujer? Open Subtitles هل سبق لك رؤية هذه المرأة؟
    visto a esta luz, el desarrollo es un entramado maravilloso e intrincado en el que se imbrican las esperanzas y los temores, los valores y las creencias de que tan abundantemente está dotado el empeño humano. UN ولو نظر الى التنمية من هذا المنظور، لتبين أنها نسيج عجيب معقد لحمته اﻵمال والمخاوف وسداه القيم والمعتقدات التي تثري الجهد البشري أيما إثراء.
    Yo jamás había visto a esta mujer. Open Subtitles أنا لم يسبق أن رأيت هذه المرأة أبداً في حياتي.
    Ahora, ¿habías visto a esta señora anteriormente en el local? Open Subtitles الأن, أ رأيت هذه الأمرأة من قبل في هذه المبنى؟
    - Y yo he visto a esta mujer con un hombre desconocido en la cafetería Kapulsky. Open Subtitles رأيت هذه المرأة مع رجلٍ غريب في مقهى كبولسكي
    Hermana, ¿has visto a esta chica? Open Subtitles ‎أختاه.. هل رأيت هذه الفتاة بالجوار؟ ‎أختاه..
    Disculpe. ¿Ha visto a esta joven? Open Subtitles معذره ، هل رأيت هذه الفتاه من قبل
    Con permiso. ¿Ha visto a esta muchacha? Open Subtitles معذره هل رأيت هذه الفتاه من قبل
    ¿Ha visto a esta chica en las últimas 24 horas? Open Subtitles هل رأيت هذه الفتاة فى 24 ساعة الأخيرة ؟
    No, he visto algunas de tus películas, y he visto a esta chica en el colegio, y ella... me resultaba muy, muy familiar, y no podía descubrir por qué. Open Subtitles لا, لقد شاهدت بعض أفلامك وقد رأيت تلك الفتاة في المدرسة وقد بدت...
    Información. ¿Ha visto a esta chica? Open Subtitles معلومات,هل رأيت تلك الفتاه ؟
    ¿Recuerda haber visto a esta mujer? Open Subtitles هل تذكرين رؤية هذه الامرأة؟
    visto a esta luz, el desarrollo es un entramado maravilloso e intrincado en el que se imbrican las esperanzas y los temores, los valores y las creencias de que tan abundantemente está dotado el empeño humano. UN ولو نظر الى التنمية من هذا المنظور، لتبين أنها نسيج عجيب معقد لحمته اﻵمال والمخاوف وسداه القيم والمعتقدات التي تثري الجهد البشري أيما إثراء.
    ¿Ha visto a esta persona? Open Subtitles هل سبق ورأيت هذه
    ¿Has visto a esta chica? Open Subtitles قل لي يا رجل، هل شاهدت هذه الفتاة؟
    ¿Qué hay de vosotros chicos, habéis visto a esta chica? Open Subtitles ماذا عنكم أيها الرفاق، هل رأيتم هذه الفتاة؟
    Discúlpeme, señora. ¿Ha visto a esta niñita? Open Subtitles عذراً سيدتي ، هل رأيتي هذه الفتاة الصغيرة؟
    ¿Has visto a esta mujer? Open Subtitles هل رأيتَ هذه المرأة ؟
    Bueno saberlo, pero, me preguntaba si ha visto a esta mujer antes. Open Subtitles هذا عظيم لكن أتساءل إن رأيتِ هذه المرأة من قبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus