Iba a proponer mandarlo lejos, pero creo que podré vivir con eso. | Open Subtitles | كنتُ سأقول اشحنُوه و أظنني أتمكن من العيش مع ذلك |
Aún no sé qué piensan de mí, pero puedo vivir con eso. | TED | مازلت لا اعرف رايكم في شخصي, لكنني استطيع العيش مع ذلك. |
No podia vivir con eso, asi que hice lo unico que se me ocurrió. | Open Subtitles | لا يمكنني التعايش مع هذا ،لذا فعلتُ الشيء الذي هداني تفكيري إليه. |
Así que si al volver decimos que todo fue en vano que lo que sucedió fue para nada, no podremos vivir con eso. | Open Subtitles | لذا، إذا رجعنا للقول أن ما فعلناه كان مضيعة وما حصل لنا كان مضيّعة، فلا يمكننا التعايش مع هذا. |
Pero al final me odiarías, y no puedo vivir con eso. | Open Subtitles | ولكنكِ ستكونين حزينة وأنا لاأستطيع العيش مع هذا |
Lo que está hecho está hecho... y tengo que vivir con eso. | Open Subtitles | ما حدث قد حدث! وأنا يجب أن أتعايش مع ذلك |
Mira, desearía que no hubiera pasado, pero pasó, y ahora tengo que vivir con eso. | Open Subtitles | انظروا، كنت أتمنى لو لم يكن، ولكن فعلت، والآن أود فقط أن أعيش مع ذلك. |
La poesía puede ayudarnos a vivir con eso. | TED | الشعر يمكن أن يساعدنا على العيش مع ذلك. |
¡Tendría que matarla para hacerlo y no podría vivir con eso, ni siquiera un día, olvídate de la eternidad! | Open Subtitles | يجب أن أقتله ,لا يمكنني العيش مع ذلك ليس حتي ليوم أنسي أمر الأبدية |
Si algo sale mal y yo tengo que ver, no podría vivir con eso. | Open Subtitles | إذا حدث خطأ ما ويجب أن أقوم به، لا يمكن العيش مع ذلك. |
"Me dice que ama a otro hombre. No puedo vivir con eso y él tampoco". | Open Subtitles | وقد قال لي بأنه يحب شخص ما أنا لا أستطيع التعايش مع هذا , ولا حتى هو |
Ah, eres del tipo fuerte y callado. Está bien, puedo vivir con eso. | Open Subtitles | أوه من النوع القوي والصامت حسناً أعتقد إنني استطيع التعايش مع هذا |
Tengo que decidir si puedo vivir con eso. | Open Subtitles | يجب علىّ أن أقررفقط اذا كان بإمكانى التعايش مع هذا الأمر |
Pero al final me odiarías, y no puedo vivir con eso. | Open Subtitles | ولكنكى ستكونى حزينة وأنا لاأستطيع العيش مع هذا |
Pero voy a tener vivir con eso por el resto de mi vida y preguntarme si todo valió la pena. | Open Subtitles | ولكن سيكون علي العيش مع هذا لبقية حيايت وأتعجب اذا كان كا هذا يستحق |
Si conseguimos eso billetes del crucero, sí, puedo vivir con eso. | Open Subtitles | إن حصلنا على تذاكر الرحلة البحرية فأجل، يمكن أن أتعايش مع ذلك |
Bueno, tendré que vivir con eso. | Open Subtitles | حسناً سوف أتعايش مع ذلك |
Bien, aunque sólo sea por eliminación, entonces puedo vivir con eso. | Open Subtitles | حسنا، إذا قبل عملية الإزالة ، يمكن أن أعيش مع ذلك. |
Si ese es el precio para que te vayas, puedo vivir con eso. | Open Subtitles | لو كان ذلك ثمن رحيلك هذا شيء يمكنني التعايش معه |
Ha sido duro vivir con eso, ¿verdad hermano? | Open Subtitles | من الصعب العيش معه أليس كذلك يا أخي؟ |
Ahora, si esa es la forma en que debo morir, puedo vivir con eso. | Open Subtitles | إن كانت هذه الطريقة الني سأخرج بها أستطيع أن أعيش مع هذا |
Lo que tu madre te hizo, nadie debería jamás tener que vivir con eso. | Open Subtitles | مافعلت امك لك لا ينبغي لأي أحد أن يتعايش مع ذلك |
¿Cómo voy a vivir con eso? | Open Subtitles | كيف من المفترض أن أتعايش مع هذا ؟ |
Bien, puedo vivir con eso. Es solo que el resto del equipo, Yo, um... | Open Subtitles | حسنا , يمكنني ان اعيش مع ذلك انها مجرد باقي الاشياء |
Sólo voy a tener que... aprender a vivir con eso. | Open Subtitles | أنا فقط عليَّ أن أتعلم التعايش مع الأمر. |
Puedo vivir con eso. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعِيشَ مع ذلك. |
Tengo que vivir con eso el resto de mis días. | Open Subtitles | ما كان بأستطاعتى فعله بشكل مختلف يجب على ان اتعايش مع هذا لبقية حياتى |
¿Puedes vivir con eso, o puedes confiar en mí? | Open Subtitles | أتستطيع أن تعيش مع ذلك أو تستطيع أن تثق بي؟ |