"vivir sin él" - Traduction Espagnol en Arabe

    • العيش بدونه
        
    • أعيش بدونه
        
    • الحياة بدونه
        
    • العيش من دونه
        
    • العيش بدونة
        
    • العيش بدونها
        
    No podré vivir sin él Me moriré Open Subtitles لن أستطيع العيش بدونه سوف أموت
    Eso hizo que te viera vulnerable. Y que no puedes vivir sin él. Open Subtitles وأنه قد رأكِ ضعيفة وأنكِ لا تستطيعين العيش بدونه
    No se puede vivir con él. No se puede vivir sin él. Open Subtitles لا تستطيع العيش معه ولا تستطيع العيش بدونه
    .. que si he podido vivir sin él todos estos años .. Open Subtitles عندما أستطعت أن أعيش بدونه كل هذه السنوات..
    Ahora ella cree que lo ama. Que no puede vivir sin él. Open Subtitles انها تعتقد انها تحبه الان تعتقد انه لايمكنها الحياة بدونه
    Puede que sea el momento de que te des cuenta de que puedes vivir sin él. Open Subtitles ربما حان الوقت لتعي أنه يمكنكِ العيش من دونه
    No puedes vivir sin él y ahora que está muerto, ¡no existes y lo sabes! Open Subtitles لا يمكنك العيش بدونه والآن بعدما مات، لم تعد موجوداً! وأنت تعلم ذلك!
    Me pregunto nada más que se siente el estar tan conectado con alguien que no puedas vivir sin él. Open Subtitles أنا فقط أتساءل عن ذلك الشعور الذي يجعلك مرتبطاً بشخص يجعلك تعتقد أنك لا تستطيع العيش بدونه
    Estaba más dispuesta a vivir como un zombi que a vivir sin él. Open Subtitles كنت أكثر إستعدادا للعيش كزومبي على العيش بدونه
    Había tenido esa relación desde que tenía 20, lo que suponía prácticamente toda mi vida adulta, y él fue mi primer amor verdadero. Y no tenía idea de cómo o si podía vivir sin él. TED لقد كنت في هذه العلاقة منذ أن كان عمري 20 سنة، وبالتالي طوال فترة المراهقة، ولقد كان حبي الأوّل الحقيقي، ولم تكن لدي أدنى فكرة عن كيفية العيش بدونه.
    ¡y no puedo vivir sin él! Open Subtitles و لا أستطيع العيش بدونه
    Puedes vivir sin él durante dos semanas Open Subtitles تستطيعين العيش بدونه لمده اسبوعين
    Ahora yo debo aprender a vivir sin él. Open Subtitles الان علي أن اتعلم كيفية العيش بدونه
    Con señas, le dice a su madre sorda que no puede vivir sin él y él tendrá que irse. Open Subtitles "وبلغة الإشارات إخبرت والدتها الصمّاء أنّها لا تستطيع العيش بدونه." "وأنه يجب عليه أن يرحل."
    El trabajo es mi pasión. No podria vivir sin él. Open Subtitles العمل هو شغفي, لا أستطيع العيش بدونه
    Y tengo que proteger lo único que no puedo vivir sin él. Open Subtitles وينبغي علي حماية الشيء الوحيد الذي لن أعيش بدونه.
    No podría vivir sin él. Open Subtitles لا يمكني أنّ أعيش بدونه.
    Mi corazón no tolera la idea de vivir sin él... Open Subtitles قلبي لن يستطيع تحمل مصاعب الحياة بدونه ...عندما افكر في هذا
    Yo solía pensar que no podría vivir sin él. Open Subtitles اعتدّت التفكير بأنّني لا أقدر على العيش من دونه
    Me pregunto si podré vivir sin él. Open Subtitles اتسأل بالفعل اذا استطيع العيش بدونة
    No sé cómo pude vivir sin él. Open Subtitles لا أعرف كيف أمكنني العيش بدونها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus