"vocal" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الصوتي
        
    • الصوتية
        
    • صوتي
        
    • فوكال
        
    • الفوكال
        
    • صخب
        
    • فوكل
        
    • علة
        
    • صوتية
        
    • حرف علّة
        
    • حرفاً متحركاً
        
    • باصى
        
    • عُين ناطقاً رسمياً
        
    • حرف ساكن
        
    • حرف متحرك
        
    El esta en San Diego en vacaciones con sus amigos de Vocal Adrenaline Open Subtitles هو في سان دييغو بإجازة الربيع مع أصدقائه من الأدرينالين الصوتي
    El ultimo año, Vocal Adrenaline perdió por primera vez en ocho años. Open Subtitles السنة الماضية، الأدرينالين الصوتي خسروا لأول مرة مند 8 سنوات.
    y contemplamos la maravillosa belleza de la expresión Vocal - misteriosa, espotánea y natural. TED وها نحن امام اعجوبة جمال التعبير الصوتي غامض، وعفوي وبدائي.
    Su tono Vocal cuando hablan con su cónyuge, puede ayudar a predecir, no solo si se van a divorciar, sino cuándo. TED وحالتك الصوتية عندما تتكلّم مع زوجتك، يستطيع المساعدة على تنبؤ ما إذا كنت ستطلّق وحتّى وقت حدوث ذلك.
    Y una confirmación Vocal del sistema de seguridad del Bellagio y de la bóveda. Open Subtitles وتأكيد صوتي من النظام خلال البيلاجيو والقبو
    Llamamos a este proyecto VocaliD o I.D. Vocal, por identidad Vocal. TED نحن ندعو هذا المشروع فوكاليدي، أو فوكال آي دي، للهوية الصوتية.
    ¿Cuando nos llevaste a Carmel a ver a Vocal Adrenaline y eran tan buenos como probablemente sea tu grupo? Open Subtitles عندما أخذتنا إلى كارمل لنرى الفوكال أدرنالين؟ وقد كانوا جيدين بقدر ما قد يكونوا طلابك الآن؟
    Y luego, según como uno abre y cierra las cavidades en la boca, el tracto Vocal transformará el sonido. TED ثمّ إنه من خلال فتح وغلق تجاويف فمك، يقوم المجرى الصوتي بتحويل الصوت.
    La figura del extremo oriental es la famosa estatua Vocal. Open Subtitles هل تعلم أن هذا أعظم شي في الجانب الشرقي هو تمثال الصوتي الشهير؟
    Hay otro ejercicio Vocal que recuerdo. Open Subtitles هناك آخر التمرين الصوتي أَتذكّرُ.
    Entonces el rango Vocal del tipo es mucho mas alto que el mío. Open Subtitles جيد،اذا مدى هذا رجل الصوتي أعلى بكثير من اللغم.
    Permíteme calibrar la pista Vocal aquí por un segundo. Open Subtitles دعيني أعيد معايرة المتتبع الصوتي هنا للحظة
    Vocal Adrenaline estuvo bastante ocupado ganando lo suyo. Open Subtitles الأدرينالين الصوتي كان مشغولا بالفوز لهم.
    Señoritas, el calentamiento Vocal puede esperar. Open Subtitles آنساتي الاحماءات الصوتية يمكنها الانتظار
    Interceptamos una transmisión de lo que su gente comúnmente llama comerse la Vocal. Open Subtitles نحن اعترضنا بثا لما يصفه سكانكم عادة بـ قذيفة التجارة الصوتية
    hay una posibilidad que pinche una cuerda Vocal asi que no podrias gritar. Open Subtitles هناك فرصه لثقب الحبل صوتي وأنت لَنْ تستطيع الصْراخَ
    Vocal Adrenaline no necesita ninguna ayuda de nuestra parte. Open Subtitles نحن لا نريد أن نعطي فوكال ادرينالين المزيد من المساعدة
    ¿Creéis que Sue Sylvester les está dando a Vocal Adrenaline cinco minutos de descanso? Open Subtitles هل تعتقدوا بأن سو سلفستر تعطي الفوكال أدرنالين أستراحة لخمس دقائق ؟
    ¿Sabes lo que está haciendo Vocal Adrenaline en este momento? Open Subtitles هل تعلمون ما يفعله "صخب الأدرينالين" الآن؟
    No podemos competir con Adrenalina Vocal con estos pasos. Open Subtitles "لا نستطيع منافسة "فوكل أدرينالين مع هذه الخطوات
    El pueblo Mifulu se comunicaban todo el tiempo en rima, aunque en realidad es menos impresionante de lo que suena, porque su idioma sólo contenía una Vocal. Open Subtitles إعتمد في تواصله على القافية و الوزن بالرغم من أن ذلك شيء ممل بعكس ما قد يبدو لك لأن لغتهم ليس بها سوى حرف علة واحد
    Pero no puedo pagar un alquiler con mis trabajos como entrenadora Vocal. Open Subtitles لكن أسمعني لا أستطيع دفع الإيجار مع عملي الحر كمدربة صوتية
    No te oigo. Estás callado. ¿Puedo comprar una Vocal? Open Subtitles أنا لا أسمعك, أنت هادئ ممكن أن أشتري حرف علّة ؟
    Voy a elegir una aún más dulce Vocal. Open Subtitles سأختار حرفاً متحركاً من النوع الفاخر جداً
    Comprar una Vocal! Open Subtitles باصى!
    - Vocal de la Comisión Jurídica de la Junta de Defensa Nacional desde agosto de 2003 UN - عُين ناطقاً رسمياً للجنة القضائية التابعة لمجلس الدفاع الوطني اعتباراً من آب/أغسطس 2003
    - ¿Por qué? Porque su nombre acaba en vocal: Open Subtitles لأن يوجد حرف ساكن في آخر أسمه
    Comienza con una Vocal 'a'... Open Subtitles بدات بحرف a حرف متحرك a

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus