Me pareció, que una bella chica te invitó a bailar y tú dijiste que no volviste a casa más estropeado de lo que pensabas. | Open Subtitles | فتاة جميلة تطلب منك أن ترقص معها و أنت ترفض.. برأيي أنك عدت من الحرب .. أكثر عجزا مما تعتقد |
Aquella tarde volviste a la secundaria después de las prácticas de tiro. | Open Subtitles | قلت أنك عدت للمدرسة تلك الليلة بعد التدرب على الأهداف |
volviste después de cobrar el rescate pero no llamaste al novio enseguida. | Open Subtitles | لقد عدت بعد جمع الفدية لكنك لم تتصل بصديقها فوراً |
Y luego volviste, pero no me dejaste hablar, así que la noticia ha salido así. | Open Subtitles | ثم عدتِ ولكنكِ لم تسمحي لي بالحديث والآن تم إعلان الخبر بهذه الطريقة |
El 27 de abril, cuando volviste a casa Tu tenias una herida en la cabeza | Open Subtitles | كانت هناك أصابه علي رأسك عندما رجعت الي البيت يوم 27 من أبريل |
No, desde el momento en que volviste a mi vida, lo he sentido. | Open Subtitles | لا ، منذ اللحظة اللتي عدت فيها لحياتي لقد شعرت بذلك |
En que punto, tú, de alguna manera, volviste doce horas en el tiempo? | Open Subtitles | وفى أى مرحله أنت عدت بالزمن إثنى عشر ساعه بطريقه ما؟ |
volviste a casa luego de diez largos días, esta noche no te perdonare. | Open Subtitles | لقد عدت الى المنزل بعد 10 أيام ، لن أتركك الليلة |
Ya tuvimos una charla, t� y yo, sobre el futuro, cuando volviste de Italia. | Open Subtitles | دائماً ما نتناقش، أنا وإياك عن المستقبل .. عندما عدت من إيطاليا |
Cuando te diste cuenta de que estaba muerta, volviste con tus compañeros. | Open Subtitles | حالما أدركت ِ بأنها ميتة عدت ِ الى شركائك ِ |
Lo que entiendo es que volviste de tu primer servicio y compramos una casa y construiste una piscina. | Open Subtitles | ما أتفهمه أنك عدت للوطن بعد الرحلة الأولى وأشترينا لنا منزلًا, وبنيتَ فيه حوض سباحة |
Y que necesitabas otro protector, alguien para llenar las botas de Thursby, así que volviste a mí. | Open Subtitles | وعرفت انك تحتاجين الى شخص آخر لحمايتك, شخص يأخذ مكان ثورزبى, لذا عدت الىّ, |
volviste, tonto. Suerte que te traje un arma | Open Subtitles | لقد عدت مجدداً أيها المغفل من حسن حظك أنني جلبت مسدساً |
Desaparecieron un tiempo hasta que volviste a mi vida, milady. | Open Subtitles | لقد اختفوا لفترة، لكنك عدتِ مرة أخرى لحياتي يا سيدتي. |
Estás evitando decirme algo desde que volviste del refugio. | Open Subtitles | انت تحملين ثقل على ظهرك منذ ان عدتِ من المنزل الآمن |
Así que volviste con tu mujer, a la que no amabas. | Open Subtitles | لذا رجعت إلى زوجتك التي لا تحب. حسنا، توضحت الأمور |
volviste al Departamento, robaste el dinero del depósito de pruebas. | Open Subtitles | عُدت إلى القِسم، وسرقت المال من غرفة الأدلّة |
La última vez que vi a Mary fue cuando volviste de rehabilitación. | Open Subtitles | آخر مرة رأيت ماري كان عندما عدتي من إعادة التأهيل |
no volviste. no se que ha sido de ti. | Open Subtitles | أنا أردت عودتك ولا أعلم ما واجهه فى طريقه |
La última vez que te vi así volviste cubierto de sangre. | Open Subtitles | آخر مرّة رأيتك بها بهذا الحال، عدتَ مضرّجاً بالدماء |
Santa, todavía hay algo que no entiendo. ¿Por qué no volviste a buscarme? | Open Subtitles | ،لا يزال هناك شيء يزعجني لم لم تعد لتعيدني لوطني؟ |
Por supuesto que sí. ¿Segura que no volviste a verme? | Open Subtitles | بالتأكيد هذا ما تفعلين أانت متأكده انك لم تعودي لرؤيتي؟ |
Tú y yo fueron juntos a Vietnam, y tú volviste solo. | Open Subtitles | ذهبتما كِلاكُما معاً إلى فييتنام، و عُدتَ بمُفردِك |
Hijo, cuando te tomamos como un estudiante de intercambio te volviste nuestra responsabilidad. | Open Subtitles | يابني نحن عندما قبلنا بك كطالب مبتعث انت اصبحت من ضمن مسؤليتنا |
No, no, pero sí creo que debes responder la pregunta que te hice cuando volviste a trabajar. | Open Subtitles | لا، لا، لكني أعتقِد أنَ عليكِ الإجابَة على سؤالٍ سألتكِ إياه عندما عُدتِ للعمل |
cuando no volviste a casa anoche, asumí que te habías ido con esa chica. | Open Subtitles | عندما لم ترجع الى المنزل البارحة اعتقدت أنك غادرت مع تلك الفتاة |
volviste un poco menos humana de lo que eras. | Open Subtitles | لقد رجعتي بطريقة اقل بشرية عمّا كنتِ عليه |
¿Es por eso que te volviste extraña y te expulsaron? | Open Subtitles | هل ذلك عندما أصبحتِ غريبة الأطوار وقاموا بطردكِ ؟ |