Sr. Werner Schaad, Director de la Sección de Catástrofes Naturales, Swiss Reinsurance Company, Zurich, Suiza | UN | السيد فيرنر شاد، رئيس شعبة الكوارث الطبيعية، الشركة السويسرية ﻹعادة التأمين، زيورخ، سويسرا |
El tribunal de tesis fue integrado por los profesores Werner Goldschmidt; Jorge Joaquín Llambías y Jaime Luis Anaya. | UN | وتكونت لجنة المناقشة من الأساتذة فيرنر جولدشمتد، وخورخي يواكين يامبياس وخايمي لويس أنايا. |
Werner dice que todo el mundo viene aquí pensando que están allí por alguien más, pero en realidad están aquí por ellos mismos. | Open Subtitles | وارنر يقول اي احد يأتي الى هنا يفكر بأنه هنا من اجل شخص آخر ولكنه حقا هنا من اجل انفسهم |
Werner von Braun, luego de la Segunda Guerra Mundial concluyó: "Ciencia y religión no son antagonistas. | TED | ويرنر فون براون ، في أعقاب الحرب العالمية الثانية، يقول العلم والدين ليسا متضادين |
E. Werner Kulling, Asociación Suiza para el Desarrollo y la Cooperación | UN | إي. فرنر كولنج، الرابطة السويسرية للتنمية والتعاون |
El físico alemán Werner Heisenberg dijo: "Cuando me encuentre a Dios, le haré dos preguntas: ¿Por qué la relatividad? y ¿por qué la turbulencia? | TED | العالم الألماني ورنر هايزنبرغ قال: "حين ألتقي بالله، سأسأله سؤالين: لماذا النسبية، ولماذا الجريان المضطرب؟ |
:: Sr. Werner HOYER, Ministro Delegado de Relaciones Exteriores y Europeas | UN | :: السيد فيرنر هوير، الوزير المنتدب للشؤون الخارجية والأوروبية |
Ese es el principio de incertidumbre de Heisenberg, formulado por primera vez en 1927 por el físico alemán Werner Heisenberg. | TED | وهذا هو مبدأ اللايقين لهايزنبرج، الذي وضعه الفيزيائي الألماني فيرنر هايزنبرج عام 1927. |
Oskar Werner y Julie Christie en Fahrenheit 451 . | Open Subtitles | أوسكار فيرنر جولي كريستي في فيلم فهرنهايت 451 |
Leni no quería enamorarse de Werner. | Open Subtitles | أقصد أن ليني لم ترغب في أن تقع بحب فيرنر |
Su figura delgada y agraciada tiembla al ver a Werner bajar la escalera. | Open Subtitles | بهيأتها الجميلة و الرشيقة فانها ترتعد تحت أنظار فيرنر في حين أنه ينزل من على سلمه الرخامي |
Leni se siente tan segura en brazos de Werner. | Open Subtitles | شعرت لين بأنها محميةٌ جدا و آمنةٌ جدا ضمن ذراعي فيرنر |
En realidad escribió una novela sobre un físico, basado en Werner Heisenberg, ¿verdad? | Open Subtitles | روي طبيب حسناً في الحقيقة هو قد كتب رواية عن الطبيعيات اعتمادا على وارنر هازنبرج,اليس كذلك؟ |
La Aguada Coffee Stores, Noentendo, Werner Sisters, Bank of Atlantis, Grupo Preso, | Open Subtitles | نوينتيندو، وارنر سيسترز مصرف أتلانتس، مجموعة بريسو |
Por lo tanto, el Sr. Werner, nos dice dónde estaba 03:00-04 a.m. esta mañana. | Open Subtitles | إذاً سيد " وارنر " أخبرني أين كنت بين الثالثة والرابعة صباحاً |
El esposo es Werner y vinieron por unas cortas vacaciones desde Stuttgart. | Open Subtitles | ويرنر الزوج وهم هنا على a عطلة قصيرة مِنْ شتوتغارد. |
Werner Haase fue arrestado en el refugio, por el Ejército Rojo. | Open Subtitles | ويرنر هاس ألقى القبض عليه في المخبأ، بواسطة الجيش الأحمر |
Excelentísimo Señor Werner Haug, Jefe de la delegación de observadores de Suiza. | UN | سعادة السيد فرنر هوغ، رئيس الوفد المراقب لسويسرا. |
Hans-Peter Werner señaló que, si bien este trabajo era valioso, los Estados miembros seguían teniendo la responsabilidad final de definir y promover una alianza mundial eficaz basada en posiciones y objetivos comunes. | UN | ورغم قيمة العمل الذي تؤديه المنظمة، قال هانز - بيتر ورنر إن الدول الأعضاء تحتفظ بالمسؤولية النهائية عن تحديد وتشجيع شراكة عالمية فعالة قائمة على المواقف والأهداف المشتركة. |
Tengo un socio que tiene un contacto en Schuster y Werner. | Open Subtitles | لدي زميل لديه اتصال مع شركة شوستر اند وورنر |
Steve, el es mi sobrinito Werner. | Open Subtitles | ستيف،أقدم لك ابن أخي فيرنارد |
No puedo des-quebrar una pierna... pero puedo "des-romper" esta guerra con Noah Werner. | Open Subtitles | حسناً لا أستطيع أن إصلاح ساقه لكن استطيع إصلاح هذه الخصومة مع نواه وانر |
El avión de Werner aterriza en LAX en una hora. | Open Subtitles | طائرة "ويرنير" ستصل لمطار "لوس آنجيليس" في غضون ساعه. |
Bien, ¿sabes que Yakult ha estado deprimida... desde que Noah Werner se robó a nuestro paseador de perros Ashanti? | Open Subtitles | حسناً تعلم كيف يوكولت كانت جداً مكتئبه منذ أن نوح وانيير سرق مُنزة الكلب أشانتي ؟ |
Llamé a la asistente de Werner. Almuerza todos los días en el mismo lugar. | Open Subtitles | "اتصلتُ بمساعد (وارنير)، إنّه يتناول الغداء كل يوم، بنفس المكان" |
Su trabajo avanza muy despacio, Werner. | Open Subtitles | عملك يتقدم بشكل بطيء جدا ً, فارنر |
El Grupo de Trabajo está integrado por los siguientes miembros del Comité: Mario P. Chiti, Peter Anyang ' Nyong ' o, Taher H. Kanaan, Pan Suk Kim, Anthony Makrydemetres, Joao Paulo Peixoto, Siripurapu Kesava Rao, Prijono Tjiptoherijanto, Werner Jann, Claudia S. Passador, y Joao L. Passador. | UN | 3 - ويتألف الفريق العامل من أعضاء اللجنة التالية أسماؤهم: ماريو ب. تشيتي؛ وبيتر أنيانغ نيونغ، أووه؛ وطاهر حمدي كنعان؛ وبان سوك كيم؛ وأنتوني ماكريديميتريس؛ وجواو باولو بيكسوتو؛ وسيريبورابو كيسافا راو؛ وبريجونو تجيبتوهيريجانتو؛ وفيرنر جان؛ وكلوديا س. |