"y ámbito de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ونطاق
        
    • والنطاق
        
    La Carta de Derechos y Deberes Económicos de los Estados tiene vasto alcance en su concepción y ámbito de aplicación. UN وإن ميثاق حقوق الدول وواجباتها الاقتصادية بعيد المدى بمفهومه ونطاق تطبيقه.
    Además, ofrece una evaluación del alcance y ámbito de las disposiciones para la coordinación en cada país. UN وعلاوة على ذلك، يقدم هذا التقرير تقييما لمدى ونطاق ترتيبات التنسيق على الصعيد القطري.
    Algunas han ampliado considerablemente su tamaño, influencia y ámbito de trabajo. UN وقد توسع بعضها توسعا ملموسا في الحجم ودرجة النفوذ ونطاق العمل.
    Desarrollo de la capacidad de radiodifusión internacional de las Naciones Unidas: concepción y ámbito de un proyecto experimental UN تطوير قدرة اﻷمم المتحدة على البث اﻹذاعي الدولي: تصميم ونطاق المشروع النموذجي
    Disposición general y ámbito de aplicación UN الأحكام العامة والنطاق
    Número y ámbito de participantes en los seminarios y otros actos de la CEPE. UN عدد ونطاق المشاركين في الحلقات الدراسية وغير ذلك من الأحداث التي تعقدها اللجنة.
    La primera edición del informe ofrece un análisis detallado de la naturaleza y ámbito de la crisis mundial del agua que se avecina. UN وتقدم النسخة الأولى من التقرير المتعلق بتنمية المياه في العالم تحليلا شاملا لطبيعة ونطاق أزمة المياه العالمية الوشيكة.
    El mecanismo del Secretario General tiene su propio trasfondo histórico y ámbito de aplicación. UN ولآلية الأمين العام خلفيتها التاريخية ونطاق تطبيقها الخاصين بها.
    :: Calidad y ámbito de aplicación de los registros de actividades comerciales UN :: جودة سجلات الأعمال التجارية ونطاق استعمالها
    Reunión de expertos militares, jurídicos y técnicos: disposición general y ámbito de aplicación. UN :: اجتماع الخبراء العسكريين والقانونيين والتقنيين: الحكم العام ونطاق التطبيق.
    * Sesión plenaria: apertura oficial; disposición general y ámbito de aplicación; definiciones UN جلسة عامة: مراسم الافتتاح؛ الأحكام العامة ونطاق التطبيق؛ التعاريف
    23.B. Marcos reglamentarios para la gestión del vertimiento de residuos sólidos: enfoques y ámbito de aplicación; beneficios logrados y efectos no deseados. UN 23 - باء - الأُطر التنظيمية لإدارة إلقاء النفايات الصلبة: نُهج ونطاق التطبيق - المنافع المتحققة والآثار غير المقصودة.
    Ley 26548 de Banco Nacional de Datos Genéticos. Complementa funcionamiento y ámbito de dependencia; UN القانون 26548 المتعلق بالمصرف الوطني للبيانات الجينية، المكمِّل لمهامه ونطاق تبعيته؛
    Esas disposiciones, por lo tanto, amplían el concepto y ámbito de aplicación del derecho a la participación política de las mujeres indígenas. UN 16 - ومن ثمة، فإن هذه الأحكام توسع مفهوم ونطاق إعمال حق المشاركة السياسية للمرأة من نساء الشعوب الأصلية.
    Por tanto, en un futuro previsible la alternativa más práctica consistirá probablemente en que colaboren los distintos organismos cuyos mandatos y ámbito de operaciones guardan relación con las necesidades de los desplazados internos. UN وبالتالي فإن أكثر البدائل اتساما بالطابع العملي في المستقبل المنظور، هو التعاون فيما بين الوكالات المختلفة التي تكون ولاياتها ونطاق عملياتها ذات صلة باحتياجات المشردين داخليا.
    Australia está también interesada en trabajar con otros países para mejorar las técnicas de limpieza de minas con el fin de acrecentar el ritmo y ámbito de este proceso. UN كما أن استراليا مهتمة بالعمل مع بلدان أخرى من أجل تحسين تكنولوجيا إزالة اﻷلغام بغية زيادة معدﱠل ونطاق عملية إزالة اﻷلغام.
    Definición y ámbito de aplicación de la concentración económica UN ١-٣-١ تعريف التركز الاقتصادي ونطاق تطبيقه
    La definición reglamenta las cuestiones de la distribución libre, publicación de código fuente, trabajos derivados, integridad del código fuente del autor, discriminación y ámbito de la licencia. UN وينظم هذا التعريف مسائل التوزيع الحر، ونشر الشفرة المصدرية، والأعمال المتفرّعة، وسلامة الشفرة المصدرية للمؤلف، ونطاق الترخيص.
    El Grupo de Voorburg confirmó su objetivo, cometido y ámbito de actuación y adoptó una serie de medidas para elaborar el programa de trabajo para el futuro próximo. UN 51 - وأكد فريق فوربورغ هدفه ومحط تركيزه ونطاق عمله، واعتمد مجموعة من التدابير لوضع جدول أعمال للمستقبل القريب.
    I. Objetivo general y ámbito de aplicación UN أولاً - الغرض الإجمالي والنطاق
    [Grupo B: Definición y ámbito de aplicación] UN [المجموعة باء: التعريف والنطاق]

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus