Y al día siguiente, en la escuela, alguien se burló de mi pelo. | Open Subtitles | وفي اليوم التالي في المدرسة، أطلق ولد نكتة على قصة شعري |
Y luego eres irradiado en un escáner de Rayos-X de cuerpo entero, Y al día siguiente, podrías estar muerto. | Open Subtitles | ومِن ثم تُفحص خلال أشعة ماسحة لجميع أجزاء الجسد وفي اليوم التالي يمكنُ أن تكون ميتاً |
Y al día siguiente los medios de información nos muestran a los representantes de las Naciones Unidas arrodillados ante los asesinos en Pale, apaciguándolos y rogándoles. | UN | وفي اليوم التالي تطالعنا الصحف بممثلي اﻷمم المتحدة يركعون أمام سفاحي البوسنة والهرسك في بالي يسترضونهم ويستجدون منهم. |
Entonces, primero conoció a Kyle en el centro de detención, diagnosticado con amnesia, Y al día siguiente, mudó, a su nuevo paciente, aquí con su familia. | Open Subtitles | اذا , أول مقابلة مع كايل كانت في مركز الحجز تم تشخيصة بفقدان الذاكرة ومباشرة في اليوم التالي تم نقله كمريضك الجديد |
Un día hay una casa Y al día siguiente... desaparece. | Open Subtitles | في يوم ما يوجد منزل، واليوم التالي يختفي |
Y al día siguiente pidió en la estación de radio Voice of Palestine que se intensificara el conflicto. | UN | وفي اليوم التالي قام بالدعوة إلى تصعيد الصراع في إذاعة صوت فلسطين. |
Los pobladores se quejaron ante el jefe comunal Y al día siguiente la policía y la gendarmería del distrito los amenazaron con juzgarlos y encarcelarlos. | UN | واشتكى القرويون إلى رئيس البلدية، وفي اليوم التالي هددت الشرطة وقوات الدرك القرويين بالمقاضاة والسجن. |
A distintas horas Y al día siguiente | UN | في أوقات مختلفة وفي اليوم التالي |
El jeque fue secuestrado en su casa en torno a medianoche Y al día siguiente se encontró su cuerpo decapitado. | UN | وكان الشيخ اختُطف من بيته في منتصف الليل تقريباً، وفي اليوم التالي عُثر على جثته المفصولة عن رأسه؛ |
Tomé algunas fotos de los niños Y al día siguiente volví con los carteles y los pegamos. | TED | فقط التقطت بعض الصور للاطفال, وفي اليوم التالي جلبت الملصقات وبدأنا لصقها. |
Y esperé, Y al día siguiente me gustó un poco más, y al siguiente, un poco más, y ahora me encanta realmente. | TED | وانتظرت، وفي اليوم التالي فإنها أعجبتني قليلا وفي اليوم التالي اعجبتني أكثر، والآن فأنا حقا أحبها |
Han las llama una noche Y al día siguiente no están. | Open Subtitles | هان يستدعيهم في المساء, وفي اليوم التالي يختفون. |
Y al día siguiente, todos bebieron de ahí menos el rey... y todos se volvieron locos. | Open Subtitles | وفي اليوم التالي شرب منه الكل عدا الملك وأصبحوا مجانين |
Y al día siguiente toda la gente se alegró... porque su rey había recuperado la razón.. | Open Subtitles | وفي اليوم التالي فرح الناس وابتهجوا لأن الملك استعاد عقله |
Le dije que podía, Y al día siguiente... me preguntó si podía verme al día siguiente. | Open Subtitles | فأجبته بنعم وفي اليوم التالي سأل عن امكانية رؤيتي اليوم التالي. |
Todavía se están celebrando consultas Y al día siguiente se distribuirá una versión revisada. | UN | وأردف قائلا إن المشاورات ما زالت مستمرة وسيتم إصدار نسخة منقحة في اليوم التالي. |
El partido Musavat no ganó esa elección y, al día siguiente, se organizó una manifestación contra el supuesto amaño de esta. | UN | وتقرر الخروج في اليوم التالي للانتخابات في مظاهرة احتجاجاً على ما اُدعي أنه تلاعب بالانتخابات. |
Un día hablamos de la fiesta de graduación Y al día siguiente estamos aquí. | Open Subtitles | ذات يوم نتحدث عن حفل التخرج واليوم التالي نكون هنا. |
Un día quieres una cosa Y al día siguiente no te gusta. | Open Subtitles | تريد شيئاً ما يوماً ما، واليوم التالي لا يعجبك. |
Yo me resistí, Y al día siguiente fui despedida. | Open Subtitles | قاومته، و في اليوم الموالي طُردت من العمل |
No tienen nombres. Recibí una llamada Y al día siguiente recibí dinero y boletos. | Open Subtitles | ليس لديهم أسماء، تلقيتُ مكالمة هاتفية و اليوم التالي تلقيّت بعض المال و تذاكر السفر |
Vogel escapa a mi vigilancia entre Marsella y Paris, Y al día siguiente encontramos dos hombres muertos en el mismo recorrido. | Open Subtitles | لقد هرب صباحاً "بين "مارسيليا" و"باريس وفى اليوم التالى , نجد شخصين مقتولين على نفس الطريق |
Y al día siguiente, alguien totalmente distinto. | Open Subtitles | واليوم التالى يكون شخص مختلف بالكامل |
Y pasado mañana... Y al día siguiente. | Open Subtitles | واليوم الذي يليه واليوم الذي يليه |
Voy a seguir hablándote hoy y mañana Y al día siguiente, hasta que respondas. | Open Subtitles | سأظل اتحدث اليك .. اليوم وغدا وبعد غد ... |
Si yo perdiera a mi mujer Y al día siguiente un pajarito se parara en mi ventana me mirara a los ojos y me dijera: | Open Subtitles | ...اذا فقدت زوجتي و باليوم التالي , حطً طائر صغير... بعتبة نافذتي |
Hoy y mañana, Y al día siguiente, y más. | Open Subtitles | اليوم و غدا و اليوم الذي يليه و هكذا دوالَيك |