"y aprobó las conclusiones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • واعتمدت الاستنتاجات
        
    • في الاستنتاجات
        
    • وأقرّ الاستنتاجات
        
    El Comité contra la Tortura examinó el segundo informe periódico de Chipre (CAT/C/33/Add.1) en sus sesiones 301ª y 302ª, celebradas el 11 de noviembre de 1997 (CAT/C/SR.301 y 302), y aprobó las conclusiones y recomendaciones siguientes. UN ألف - قبرص ٤٢ - نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني لقبرص )CAT/C/33/Add.1( في جلستيها ٣٠١ و ٣٠٢ المعقودتين في ١١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ )CAT/C/SR.301 و 302( واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية:
    El Comité examinó el segundo informe periódico de Portugal (CAT/C/25/Add.10) en sus sesiones 305ª y 306ª celebradas el 13 de noviembre de 1997 (CAT/C/SR.305 y 306) y aprobó las conclusiones y recomendaciones siguientes: UN ٧٠ - نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني للبرتغال (CAT/C/25/Add.10) في جلستيها ٣٠٥ و ٣٠٦ المعقودتين في ١٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ )CAT/C/SR.305 و 306( واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية:
    El Comité examinó el segundo informe periódico de Nueva Zelandia (CAT/C/29/Add.4) en sus sesiones 326ª, 327ª y 334ª, celebradas el 8 de mayo de 1998 (CAT/C/SR.326 y 327), y aprobó las conclusiones y recomendaciones siguientes. UN ١٦٧ - نظرت اللجنــة في التقرير الدوري الثاني لنيوزيلندا )CAT/C/29/Add.4( في جلساتها ٣٢٦ و ٣٢٧ و ٣٣٤ المعقودة في ٨ أيار/ مايو ١٩٩٨ CAT/C/SR.326) و 327(، واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية:
    En dicha sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por la Presidencia. UN وفي الجلسة الثانية، نظرت الهيئة الفرعية في الاستنتاجات المقترحة من الرئيس واعتمدتها.
    La Comisión examinó esas cuestiones y aprobó las conclusiones convenidas pertinentes4. UN وقد بحثت لجنة وضع المرأة هذه المسائل واعتمدت الاستنتاجات المتفق عليها ذات الصلة(4).
    159. El Comité examinó el informe inicial de Israel (CAT/C/16/Add.4) en sus sesiones 183ª y 184ª, celebradas el 25 de abril de 1994 (véase CAT/C/SR.183 y 184) y aprobó las conclusiones y recomendaciones siguientes: UN ١٥٩ - نظرت اللجنة في التقرير اﻷولي لاسرائيل (CAT/C/16/Add.4) في جلستيها ١٨٣ و ١٨٤ في ٢٥ نيسان/ابريل ١٩٩٤ CAT/C/SR.183) و 184(، واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية:
    El Comité examinó el segundo informe periódico de la Federación de Rusia (CAT/C/17/Add.15) en sus sesiones 264ª, 265ª y 268ª, los días 12 y 14 de noviembre de 1996 (CAT/C/SR.264, 265 y 268), y aprobó las conclusiones y recomendaciones que figuran a continuación. UN ١٣ - نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني للاتحاد الروسي )CAT/C/17/Add.15( في جلساتها ٢٦٤ و ٢٦٥، و ٢٦٨ المعقودة في ٢١ و ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ٦١٩٩ )انظر CAT/C/SR.264، و 265، و 268(، واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية.
    El Comité examinó el segundo informe periódico de Argelia (CAT/C/25/Add.8) en sus sesiones 272ª y 273ª, celebradas el 18 de noviembre de 1996 (véase CAT/C/SR.272 y 273) y aprobó las conclusiones y recomendaciones que figuran a continuación. UN ٧٠ - نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني للجزائر )CAT/C/25/Add.8( في جلستيها ٢٧٢ و٢٧٣ المعقودتين في ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ )انظر CAT/C/SR.272 و 273(، واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية.
    El Comité examinó el tercer informe periódico de Suiza (CAT/C/34/Add.6) en sus sesiones 307ª y 308ª celebradas el 14 de noviembre de 1997 (CAT/C/SR.307, 308 y 308) y aprobó las conclusiones y recomendaciones siguientes: UN ٨٠ - نظرت اللجنة في التقرير المرحلي الثالث لسويسرا )CAT/C/34/Add.6( في جلستيها ٣٠٧ و ٣٠٨، المعقودتين في ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ )CAT/C/SR.307 و 308( واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية:
    El Comité examinó el segundo informe periódico de Alemania (CAT/C/29/Add.2) en sus sesiones 328ª y 329ª, celebradas el 11 de mayo de 1998 (CAT/C/SR.328 y 329), y aprobó las conclusiones y recomendaciones siguientes. UN ١٧٩ - ونظرت اللجنة في التقرير المرحلي الثاني المقدم من ألمانيا )CAT/C/29/Add.2( في جلستيها ٣٢٨ و ٣٢٩، المعقودتين في ١١ أيار/ مايو ١٩٩٨ )CAT/C/SR.328 و 329(، واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية:
    El Comité examinó el informe inicial de Yugoslavia (CAT/C/16/Add.2) en sus sesiones 348ª, 349ª y 354ª, celebradas los días 11 y 16 de noviembre de 1998 (CAT/C/SR.348, 349 y 354), y aprobó las conclusiones y recomendaciones siguientes. UN ٣٥ - نظرت اللجنة في التقرير اﻷولي ليوغوسلافيا(CAT/C/16/Add.2) في جلساتها ٣٤٨ و ٣٤٩ و ٣٥٤، المعقودة في ١١ و ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ CAT/C/SR.348) و 349 و 354( واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية:
    El Comité examinó el informe inicial de la ex República Yugoslava de Macedonia (CAT/C/28/Add.4) en sus sesiones 366ª, 369ª y 373ª celebradas los días 27, 28 y 30 de abril de 1999 (CAT/C/SR.366, 369 y 373) y aprobó las conclusiones y recomendaciones siguientes. UN ١٠٦ - نظرت اللجنة في التقرير اﻷولي لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة )CAT/C/28/Add.4( في جلساتهــا ٣٦٦ و ٣٦٩ و ٣٧٣، المعقــودة فـــي ٢٧ و ٢٨ و ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٩ )CAT/C/SR.366، و 369، و 373( واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية:
    152 El Comité examinó el informe inicial de El Salvador (CAT/C/37/Add.4) en sus sesiones 422ª, 425ª y 429ª, los días 9, 10 y 12 de mayo de 2000 (CAT/C/SR.422, 425 y 429), y aprobó las conclusiones y recomendaciones que figuran a continuación. UN 152- نظرت اللجنة في التقرير الأولي للسلفادور (CAT/C/37/Add.4) في جلساتها 422 و425 و429 المعقودة في 9 و10 و12 أيار/مايو 2000 (CAT/C/SR.422,425 و429) واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية.
    181. El Comité examinó el tercer informe periódico de los Países Bajos (CAT/C/44/Add.4 y 8) en sus sesiones 426ª, 429ª y 433ª, celebradas los días 11, 12 y 16 de mayo de 2000 (CAT/C/SR.426, 429 y 433), y aprobó las conclusiones y recomendaciones que figuran a continuación. UN 181- نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثالث لهولندا (CAT/C/44/Add.4) في جلساتها 426 و429 و433 المعقودة في 11 و12 و16 أيار/مايو 2000 (CAT/C/SR/426, 429 and 433)، واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية.
    189. El Comité examinó el informe inicial de Eslovenia (CAT/C/24/Add.5) en sus sesiones 428ª, 431ª y 435ª, celebradas los días 12, 15 y 17 de mayo de 2000 (CAT/C/SR.428, 431 y 435), y aprobó las conclusiones y recomendaciones que figuran a continuación. UN 189- نظرت اللجنة في التقرير الأولي لسلوفينيا (CAT/C/24/Add.5) في جلساتها 428 و431 و435 المعقودة في 12 و15 و17 أيار/مايو 2000 (CAT/C/SR.428, 431 and 435)، واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية.
    77. El Comité examinó el segundo informe periódico de Georgia (CAT/C/48/Add.1) en sus sesiones 458ª, 461ª y 467ª, celebradas los días 1º, 2 y 7 de mayo de 2001 (CAT/C/SR.458, 461 y 467), y aprobó las conclusiones y recomendaciones que figuran a continuación. UN 77- نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني لجورجيا (CAT/C/48/Add.1) في جلساتها 458 و461 و467 المعقودة في 1 و2 و7 أيار/مايو 2001 CAT/C/SR.458) و461 و(467، واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية.
    83. El Comité examinó el tercer informe periódico de Grecia (CAT/C/39/Add.3) en sus sesiones 460ª, 463ª y 469ª, celebradas los días 2, 3 y 8 de mayo de 2001 (CAT/C/SR.460, 463 y 469), y aprobó las conclusiones y recomendaciones que figuran a continuación. UN 83- نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثالث لليونان (CAT/C/30/Add.3) في جلساتها 460 و463 و469 المعقودة في 2 و3 و8 أيار/مايو 2001 (CAT/C/SR.460 و463 و469) واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية:
    189. En su tercera sesión, el OSE examinó y aprobó las conclusiones siguientes. UN 189- ونظرت الهيئة الفرعية في جلستها الثالثة في الاستنتاجات التالية واعتمدتها.
    13. En la misma sesión, el OSE consideró y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente del grupo de contacto. UN 13- وفي الجلسة ذاتها، نظرت الهيئة الفرعية في الاستنتاجات(3) التي اقترحها رئيس فريق الاتصال واعتمدت هذه الاستنتاجات.
    33. En su quinta sesión, el OSE consideró y aprobó las conclusiones propuestas por la Presidenta. UN 33- وفي الجلسة الخامسة، نظرت الهيئة الفرعية في الاستنتاجات التي اقترحتها الرئيسة واعتمدت هذه الاستنتاجات.
    Esta tomó conocimiento del informe del Comité I del período de sesiones (documento TD/B/61/SC.I/L.1) y aprobó las conclusiones convenidas que se distribuyeron en la sala como documento oficioso (véase el capítulo I, sección A, supra). UN وأحاط المجلس علما بتقرير اللجنة الأولى للدورة على النحو الوارد في الوثيقة TD/B/61/SC.I/L.1 وأقرّ الاستنتاجات المُتفق عليها التي وُزعت داخل القاعة بصفتها ورقة غير رسمية (انظر الفصل الأول، الفرع ألف، أعلاه).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus