El Comité contra la Tortura examinó el segundo informe periódico de Chipre (CAT/C/33/Add.1) en sus sesiones 301ª y 302ª, celebradas el 11 de noviembre de 1997 (CAT/C/SR.301 y 302), y aprobó las conclusiones y recomendaciones siguientes. | UN | ألف - قبرص ٤٢ - نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني لقبرص )CAT/C/33/Add.1( في جلستيها ٣٠١ و ٣٠٢ المعقودتين في ١١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ )CAT/C/SR.301 و 302( واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية: |
El Comité examinó el segundo informe periódico de Portugal (CAT/C/25/Add.10) en sus sesiones 305ª y 306ª celebradas el 13 de noviembre de 1997 (CAT/C/SR.305 y 306) y aprobó las conclusiones y recomendaciones siguientes: | UN | ٧٠ - نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني للبرتغال (CAT/C/25/Add.10) في جلستيها ٣٠٥ و ٣٠٦ المعقودتين في ١٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ )CAT/C/SR.305 و 306( واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية: |
El Comité examinó el segundo informe periódico de Nueva Zelandia (CAT/C/29/Add.4) en sus sesiones 326ª, 327ª y 334ª, celebradas el 8 de mayo de 1998 (CAT/C/SR.326 y 327), y aprobó las conclusiones y recomendaciones siguientes. | UN | ١٦٧ - نظرت اللجنــة في التقرير الدوري الثاني لنيوزيلندا )CAT/C/29/Add.4( في جلساتها ٣٢٦ و ٣٢٧ و ٣٣٤ المعقودة في ٨ أيار/ مايو ١٩٩٨ CAT/C/SR.326) و 327(، واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية: |
En dicha sesión, el OSACT examinó y aprobó las conclusiones propuestas por la Presidencia. | UN | وفي الجلسة الثانية، نظرت الهيئة الفرعية في الاستنتاجات المقترحة من الرئيس واعتمدتها. |
La Comisión examinó esas cuestiones y aprobó las conclusiones convenidas pertinentes4. | UN | وقد بحثت لجنة وضع المرأة هذه المسائل واعتمدت الاستنتاجات المتفق عليها ذات الصلة(4). |
159. El Comité examinó el informe inicial de Israel (CAT/C/16/Add.4) en sus sesiones 183ª y 184ª, celebradas el 25 de abril de 1994 (véase CAT/C/SR.183 y 184) y aprobó las conclusiones y recomendaciones siguientes: | UN | ١٥٩ - نظرت اللجنة في التقرير اﻷولي لاسرائيل (CAT/C/16/Add.4) في جلستيها ١٨٣ و ١٨٤ في ٢٥ نيسان/ابريل ١٩٩٤ CAT/C/SR.183) و 184(، واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية: |
El Comité examinó el segundo informe periódico de la Federación de Rusia (CAT/C/17/Add.15) en sus sesiones 264ª, 265ª y 268ª, los días 12 y 14 de noviembre de 1996 (CAT/C/SR.264, 265 y 268), y aprobó las conclusiones y recomendaciones que figuran a continuación. | UN | ١٣ - نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني للاتحاد الروسي )CAT/C/17/Add.15( في جلساتها ٢٦٤ و ٢٦٥، و ٢٦٨ المعقودة في ٢١ و ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ٦١٩٩ )انظر CAT/C/SR.264، و 265، و 268(، واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية. |
El Comité examinó el segundo informe periódico de Argelia (CAT/C/25/Add.8) en sus sesiones 272ª y 273ª, celebradas el 18 de noviembre de 1996 (véase CAT/C/SR.272 y 273) y aprobó las conclusiones y recomendaciones que figuran a continuación. | UN | ٧٠ - نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني للجزائر )CAT/C/25/Add.8( في جلستيها ٢٧٢ و٢٧٣ المعقودتين في ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ )انظر CAT/C/SR.272 و 273(، واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية. |
El Comité examinó el tercer informe periódico de Suiza (CAT/C/34/Add.6) en sus sesiones 307ª y 308ª celebradas el 14 de noviembre de 1997 (CAT/C/SR.307, 308 y 308) y aprobó las conclusiones y recomendaciones siguientes: | UN | ٨٠ - نظرت اللجنة في التقرير المرحلي الثالث لسويسرا )CAT/C/34/Add.6( في جلستيها ٣٠٧ و ٣٠٨، المعقودتين في ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ )CAT/C/SR.307 و 308( واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية: |
El Comité examinó el segundo informe periódico de Alemania (CAT/C/29/Add.2) en sus sesiones 328ª y 329ª, celebradas el 11 de mayo de 1998 (CAT/C/SR.328 y 329), y aprobó las conclusiones y recomendaciones siguientes. | UN | ١٧٩ - ونظرت اللجنة في التقرير المرحلي الثاني المقدم من ألمانيا )CAT/C/29/Add.2( في جلستيها ٣٢٨ و ٣٢٩، المعقودتين في ١١ أيار/ مايو ١٩٩٨ )CAT/C/SR.328 و 329(، واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية: |
El Comité examinó el informe inicial de Yugoslavia (CAT/C/16/Add.2) en sus sesiones 348ª, 349ª y 354ª, celebradas los días 11 y 16 de noviembre de 1998 (CAT/C/SR.348, 349 y 354), y aprobó las conclusiones y recomendaciones siguientes. | UN | ٣٥ - نظرت اللجنة في التقرير اﻷولي ليوغوسلافيا(CAT/C/16/Add.2) في جلساتها ٣٤٨ و ٣٤٩ و ٣٥٤، المعقودة في ١١ و ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ CAT/C/SR.348) و 349 و 354( واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية: |
El Comité examinó el informe inicial de la ex República Yugoslava de Macedonia (CAT/C/28/Add.4) en sus sesiones 366ª, 369ª y 373ª celebradas los días 27, 28 y 30 de abril de 1999 (CAT/C/SR.366, 369 y 373) y aprobó las conclusiones y recomendaciones siguientes. | UN | ١٠٦ - نظرت اللجنة في التقرير اﻷولي لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة )CAT/C/28/Add.4( في جلساتهــا ٣٦٦ و ٣٦٩ و ٣٧٣، المعقــودة فـــي ٢٧ و ٢٨ و ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٩ )CAT/C/SR.366، و 369، و 373( واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية: |
152 El Comité examinó el informe inicial de El Salvador (CAT/C/37/Add.4) en sus sesiones 422ª, 425ª y 429ª, los días 9, 10 y 12 de mayo de 2000 (CAT/C/SR.422, 425 y 429), y aprobó las conclusiones y recomendaciones que figuran a continuación. | UN | 152- نظرت اللجنة في التقرير الأولي للسلفادور (CAT/C/37/Add.4) في جلساتها 422 و425 و429 المعقودة في 9 و10 و12 أيار/مايو 2000 (CAT/C/SR.422,425 و429) واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية. |
181. El Comité examinó el tercer informe periódico de los Países Bajos (CAT/C/44/Add.4 y 8) en sus sesiones 426ª, 429ª y 433ª, celebradas los días 11, 12 y 16 de mayo de 2000 (CAT/C/SR.426, 429 y 433), y aprobó las conclusiones y recomendaciones que figuran a continuación. | UN | 181- نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثالث لهولندا (CAT/C/44/Add.4) في جلساتها 426 و429 و433 المعقودة في 11 و12 و16 أيار/مايو 2000 (CAT/C/SR/426, 429 and 433)، واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية. |
189. El Comité examinó el informe inicial de Eslovenia (CAT/C/24/Add.5) en sus sesiones 428ª, 431ª y 435ª, celebradas los días 12, 15 y 17 de mayo de 2000 (CAT/C/SR.428, 431 y 435), y aprobó las conclusiones y recomendaciones que figuran a continuación. | UN | 189- نظرت اللجنة في التقرير الأولي لسلوفينيا (CAT/C/24/Add.5) في جلساتها 428 و431 و435 المعقودة في 12 و15 و17 أيار/مايو 2000 (CAT/C/SR.428, 431 and 435)، واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية. |
77. El Comité examinó el segundo informe periódico de Georgia (CAT/C/48/Add.1) en sus sesiones 458ª, 461ª y 467ª, celebradas los días 1º, 2 y 7 de mayo de 2001 (CAT/C/SR.458, 461 y 467), y aprobó las conclusiones y recomendaciones que figuran a continuación. | UN | 77- نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني لجورجيا (CAT/C/48/Add.1) في جلساتها 458 و461 و467 المعقودة في 1 و2 و7 أيار/مايو 2001 CAT/C/SR.458) و461 و(467، واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية. |
83. El Comité examinó el tercer informe periódico de Grecia (CAT/C/39/Add.3) en sus sesiones 460ª, 463ª y 469ª, celebradas los días 2, 3 y 8 de mayo de 2001 (CAT/C/SR.460, 463 y 469), y aprobó las conclusiones y recomendaciones que figuran a continuación. | UN | 83- نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثالث لليونان (CAT/C/30/Add.3) في جلساتها 460 و463 و469 المعقودة في 2 و3 و8 أيار/مايو 2001 (CAT/C/SR.460 و463 و469) واعتمدت الاستنتاجات والتوصيات التالية: |
189. En su tercera sesión, el OSE examinó y aprobó las conclusiones siguientes. | UN | 189- ونظرت الهيئة الفرعية في جلستها الثالثة في الاستنتاجات التالية واعتمدتها. |
13. En la misma sesión, el OSE consideró y aprobó las conclusiones propuestas por el Presidente del grupo de contacto. | UN | 13- وفي الجلسة ذاتها، نظرت الهيئة الفرعية في الاستنتاجات(3) التي اقترحها رئيس فريق الاتصال واعتمدت هذه الاستنتاجات. |
33. En su quinta sesión, el OSE consideró y aprobó las conclusiones propuestas por la Presidenta. | UN | 33- وفي الجلسة الخامسة، نظرت الهيئة الفرعية في الاستنتاجات التي اقترحتها الرئيسة واعتمدت هذه الاستنتاجات. |
Esta tomó conocimiento del informe del Comité I del período de sesiones (documento TD/B/61/SC.I/L.1) y aprobó las conclusiones convenidas que se distribuyeron en la sala como documento oficioso (véase el capítulo I, sección A, supra). | UN | وأحاط المجلس علما بتقرير اللجنة الأولى للدورة على النحو الوارد في الوثيقة TD/B/61/SC.I/L.1 وأقرّ الاستنتاجات المُتفق عليها التي وُزعت داخل القاعة بصفتها ورقة غير رسمية (انظر الفصل الأول، الفرع ألف، أعلاه). |