"y biblioteca" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والمكتبة
        
    • ومكتبة
        
    • والمكتبات
        
    • وخدمات المكتبة
        
    • المكتبة والخدمة
        
    • والخدمات المكتبية
        
    Además, estará encargada de la administración financiera y contable, así como de los servicios de documentación, archivo y biblioteca. UN ويكون قلم المحكمة مسؤولا أيضا عن اﻹدارة المالية والمحاسبية وعن حفظ الوثائق وخدمات المحفوظات والمكتبة.
    El OIEA presta servicios comunes de impresión y biblioteca a las tres organizaciones. UN وتقوم الوكالة الدولية للطاقة الذرية بتوفير خدمات الطباعة والمكتبة المشتركة للمنظمات الثلاث جميعا.
    También se encarga de la administración financiera y contable, de los servicios de archivo y distribución y de los servicios de documentación y biblioteca. UN وهو مسؤول أيضا عن خدمات اﻹدارة المالية والمحاسبية وخدمات المحفوظات والتوزيع، وخدمات الوثائق والمكتبة.
    A. Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra y biblioteca Dag Hammarskjöld UN ألف - مكتب الأمم المتحدة في جنيف ومكتبة داغ همرشولد
    Servicios de información y biblioteca UN خدمات الإعلام والمكتبات
    El OIEA presta servicios comunes de impresión y biblioteca a las tres organizaciones. UN وتقوم الوكالة الدولية للطاقة الذرية بتوفير خدمات الطباعة والمكتبة المشتركة للمنظمات الثلاث جميعا.
    También se encarga de la administración financiera y contable, de los servicios de archivo y distribución y de los servicios de documentación y biblioteca. UN وهو مسؤول أيضا عن خدمات اﻹدارة المالية والمحاسبية وخدمات المحفوظات والتوزيع، وخدمات الوثائق والمكتبة.
    Además, se encargará de la administración financiera y contable y de los servicios de documentación, archivo y biblioteca. UN كما سيكون مسؤولا أيضا عن اﻹدارة المالية والمحاسبية، وحفظ الوثائق، وخدمات المحفوظات والمكتبة.
    Además se encargará de la administración financiera y contable y de los servicios de documentación, archivo y biblioteca. UN كما سيكون مسؤولا أيضا عن اﻹدارة المالية والمحاسبية والوثائق وخدمات المحفوظات والمكتبة.
    También se encarga de la administración financiera y contable, de los servicios de archivo y distribución y de los servicios de documentación y biblioteca. UN وهو مسؤول أيضا عن خدمات اﻹدارة المالية والمحاسبية وخدمات المحفوظات والتوزيع، وخدمات الوثائق والمكتبة.
    También se encarga de la administración financiera y contable, de los servicios de archivo y distribución y de los servicios de documentación y biblioteca. UN وهو مسؤول أيضا عن خدمات اﻹدارة المالية والمحاسبية وخدمات المحفوظات والتوزيع، وخدمات الوثائق والمكتبة.
    Se están adoptando medidas con miras a fortalecer los servicios de documentación y biblioteca y crear una biblioteca digital. UN ويجري اتخاذ خطوات لتعزيز خدمات الوثائق والمكتبة وإنشاء مكتبة رقمية.
    Edificios M, N, P, Q, R, S, T, DP, cafetería, salas de conferencias y biblioteca, incluidos el primer sótano y la galería UN المبانـــي M و N و P و Q و R و S و T و PD، والكافتيريـــا ومبنى المؤتمرات والمكتبة وباحة المبنى والمنتزه
    También se encarga de la labor administrativa de la Corte y, en particular, de la administración financiera y contable, de los servicios de archivo y distribución y de los servicios de documentación y biblioteca. UN وهو مسؤول أيضا عن جميع اﻷعمال اﻹدارية ولا سيما عما يلزم المحكمة في مجالات اﻹدارة المالية والمحاسبة وخدمات المحفوظات والتوزيع، وخدمات الوثائق والمكتبة.
    También se encarga de la labor administrativa de la Corte y, en particular, de la administración financiera y contable, de los servicios de archivo y distribución y de los servicios de documentación y biblioteca. UN وهو مسؤول أيضا عن جميع اﻷعمال اﻹدارية ولا سيما عما يلزم المحكمة في مجالات اﻹدارة المالية والمحاسبة وخدمات المحفوظات والتوزيع، وخدمات الوثائق والمكتبة.
    Conforme a los términos del memorando tripartito de entendimiento entre las organizaciones con sede en Viena, el OIEA presta servicios comunes de impresión y biblioteca a las tres organizaciones. UN وتقدم الوكالة الدولية للطاقة الذرية خدمات الطباعة والمكتبة المشتركة بموجب شروط مذكرة التفاهم الثلاثية بين المنظمات الثلاث التي تتخذ مقرها في فيينا.
    También se encarga de la labor administrativa de la Corte y, en particular, de la administración financiera y contable y de los servicios de archivo, distribución, documentación y biblioteca. UN وهو مسؤول أيضا عن جميع اﻷعمال اﻹدارية ولا سيما عما يلزم المحكمة في مجالات اﻹدارة المالية والمحاسبة وخدمات المحفوظات والتوزيع، وخدمات الوثائق والمكتبة.
    Conforme a los términos del memorando tripartito de entendimiento entre las organizaciones con sede en Viena, el OIEA presta servicios comunes de impresión y biblioteca a las tres organizaciones. UN وتقدم الوكالة الدولية للطاقة الذرية خدمات الطباعة والمكتبة المشتركة بموجب شروط مذكرة التفاهم الثلاثية بين المنظمات الثلاث التي تتخذ مقرها في فيينا.
    :: Administración de una base de datos y biblioteca técnicos en línea accesibles a todas las misiones UN :: إدارة قاعدة بيانات ومكتبة هندسيتين على شبكة الإنترنت لتستفيد منهما جميع البعثات
    Esto se debe a la más amplia cobertura de servicios por componente de apoyo a los programas en las comisiones regionales, que incluyen no solamente las funciones tradicionales de apoyo como finanzas, presupuestación y gestión y administración del personal, sino también la gestión del programa de cooperación técnica, los servicios de conferencias y biblioteca, seguridad y protección y otros servicios. UN ويرجع ذلك إلى اتساع نطاق الخدمات المندرجة تحت عنصر دعم البرامج في اللجان الإقليمية، التي لا تقتصر على مهام الدعم التقليدي مثل المالية والميزنة والإدارة وإدارة الموظفين، بل تشمل كذلك إدارة برامج التعاون التقني، وخدمات المؤتمرات والمكتبات والأمن والسلامة وغير ذلك من الخدمات.
    También se encarga de la gestión de los servicios de finanzas, contabilidad, archivo, documentación y biblioteca del Tribunal. UN وهو مسؤول أيضا عن إدارة أموال وحسابات ومحفوظات ووثائق وخدمات المكتبة.
    :: Satisfacción de los clientes con los servicios facilitados por el Servicio de Referencias de Documentación y biblioteca UN :: قاعدة من الزبائن المرتاحين إلى الخدمات المقدمة من المكتبة والخدمة المرجعية الوثائقية
    Servicios de información y biblioteca UN خدمات المعلومات والخدمات المكتبية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus