"y brasil" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والبرازيل
        
    • البرازيل و
        
    • وكانت البرازيل
        
    y Brasil ha tenido una mejora social increíble en los últimos 16 años. Y van más rápido que Suecia. TED والبرازيل هنا لديها تنمية اجتماعية مذهلة خلال الستة عشر عاما الأخيرة وقد كانوا أسرع من السويد.
    En la lista de oradores figuran los representantes de Kenya, Cuba, la Federación de Rusia y Brasil. UN لدي على قائمة المتحدثين ممثلو كينيا وكوبا والاتحاد الروسي والبرازيل.
    Se prevé que se establecerán oficinas en Jordania, México y Brasil. UN ومن المنتظر أن تكون المكاتب في اﻷردن والبرازيل والمكسيك.
    Líder de la delegación de Trinidad y Tabago en las negociaciones de 1975 para el acuerdo de pesca entre Trinidad y Tabago y Brasil. UN رئيس وفد ترينيداد وتوباغو في التفاوض بشأن اتفاق عام 1975 بين ترينيداد وتوباغو والبرازيل فيما يتعلق بصيد الأسماك.
    Argentina y Brasil: proyecto de decisión revisado sobre prácticas óptimas en la lucha contra la corrupción UN الأرجنتين والبرازيل: مشروع مقرّر منقَّح بشأن الممارسات الفضلى في مجال مكافحة الفساد
    Proyectos experimentales en Argentina y Brasil para la evaluación integrada del medio ambiente y la salud (GEO Salud). UN كمشاريع رائدة للتقييم المتكامل للبيئة والصحة في الأرجنتين والبرازيل.
    Cooperación en materia de toponimia: Canadá y Brasil UN التعاون في مجال الأسماء الجغرافية: كندا والبرازيل
    Además intervinieron expertos de Alemania y Brasil que explicaron las actividades que sus países están desarrollando en relación con los fondos marinos profundos. UN وبالإضافة إلى ذلك، شرح خبيران من ألمانيا والبرازيل الأنشطة التي يضطلع بها بلداهما في مجال قاع البحار.
    China, la India y Brasil han adoptado iniciativas en tal sentido. UN وقد اتخذت الصين والهند والبرازيل مبادرات في هذا الصدد.
    Los representantes de Colombia, Francia y Brasil hicieron uso de la palabra para formular observaciones sobre la nota. UN وتكلم ممثلو كولومبيا، وفرنسا، والبرازيل للتعليق على المذكرة.
    Presentaciones nacionales de carácter voluntario: Argelia y Brasil UN العرضان الوطنيان الطوعيان: الجزائر والبرازيل
    Presentaciones nacionales de carácter voluntario: Argelia y Brasil UN العرضان الوطنيان الطوعيان: الجزائر والبرازيل
    En América del Sur, el crecimiento se fortalecerá hasta el 3,5 % en 2013 ya que las economías de Argentina y Brasil han ido cobrando impulso progresivamente. UN وفي أمريكا الجنوبية، سترتفع نسبة النمو لتصل إلى 3.5 في المائة في عام 2013 بالتزامن مع الزخم التدريجي الذي يشهده اقتصاد الأرجنتين والبرازيل.
    Noruega ya ha contribuido con mil millones de dólares para que Indonesia y Brasil implementen este esquema Red Plus. TED وقد قامت النرويج بالمساهمة ببليون دولار لاجل اندونسيا والبرازيل لتطبيق مخطط ريد بلاس
    Esta área está en la frontera entre Perú y Brasil, totalmente inexplorada, casi totalmente desconocida científicamente. TED وتقع هذه المنطقة على الحدود بين بيرو والبرازيل غير مستكشفة على الاطلاق وتقريبا غير معلومة علمية على الاطلاق.
    Esto corresponde, más o menos, a China, EE.UU., Canadá y Brasil todos juntos, en lo que al tamaño respeta, para que se den una idea. TED هذا اقل او اكثر من مساحة الصين والولايات المتحدة وكندا والبرازيل معاً, للحصول على هذه الفكرة.
    Cuando Argentina legalizó la equidad de la boda, Uruguay y Brasil la siguieron. TED عندما تتبنى الأرجنتين المساواة في الزواج، وتنسج على منوالها كل من الأوروجواي والبرازيل
    No solo en Gran Bretaña y EE.UU, sino en Francia y en Hungría y Brasil y Nyanmar y Nueva Zelanda. TED ليس فقط في بريطانيا و أمريكا، بل في فرنسا وهنغاريا والبرازيل ومينمار ونيوزلندا.
    Creo que, entre otros, Santo Domingo y Brasil. Open Subtitles أظن أنها جمهورية الدومنيكان والبرازيل ودول أخرى
    Los acontecimientos históricos de este relato son verídicos y ocurrieron en torno a las fronteras de Argentina, Paraguay y Brasil en 1750. Open Subtitles الأحداث التأريخية التى تمثلت في هذه القصة حقيقة وحدثت بالقرب من المناطق الحدودية للأرجنتين، باراجواى والبرازيل في سنة 1750
    Y, ¿por qué se puede encontrar el mismo patrón singular en las capas de Sudáfrica y Brasil? Open Subtitles و لماذا ستجد نفس الأنماط الفريدة في طبقات الصخور في كل من البرازيل و جنوب أفريقيا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus