COMISIÓN PREPARATORIA DE LA AUTORIDAD INTERNACIONAL DE LOS FONDOS MARINOS y del Tribunal Internacional del Derecho DEL MAR | UN | اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار |
Su trabajo exhaustivo en la preparación de la estructura y los fundamentos de la Autoridad y del Tribunal Internacional del Derecho del Mar es especialmente digno de encomio. | UN | إن عملها الشامل في التحضير لهيكل وأساس السلطة والمحكمة الدولية لقانون البحار جدير بالثناء العاطر. |
Relator General de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de la Comisión Preparatoria de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y del Tribunal Internacional del Derecho del Mar. | UN | مقرر عام لقانون البحار وللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار. |
- Comisión Preparatoria de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y del Tribunal Internacional del Derecho del Mar | UN | اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار |
INTERNACIONAL DE LOS FONDOS MARINOS y del Tribunal Internacional del Derecho DEL MAR | UN | للسلطة الدولية لقاع البحار وللمحكمة الدولية لقانون البحار |
La situación financiera de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y del Tribunal Internacional del Derecho del Mar continúa siendo motivo de preocupación. | UN | وما زالت الحالة المالية للسلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار تسبب القلق. |
Entre 1983 y 1993 asistió a todos los períodos de sesiones de la Comisión Preparatoria de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y del Tribunal Internacional del Derecho del Mar. | UN | ومن 1983 حتى 1993، حضر جميع دورات اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار. |
Jefe de la delegación de Kenya en la 8ª reunión de la Comisión Preparatoria de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y del Tribunal Internacional del Derecho del Mar, Kingston | UN | رئيس وفد كينيا إلى الدورة الثامنة للجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار في كينغستون |
Jefe de la delegación del Iraq en las reuniones de la Comisión Preparatoria para el establecimiento de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y del Tribunal Internacional del Derecho del Mar | UN | رئيس الوفد العراقي إلى اجتماعات اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار |
Se tenía previsto lograr algunas economías como resultado de la reducción de los períodos de sesiones de la Comisión Preparatoria de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y del Tribunal Internacional del Derecho del Mar, lo que permitiría que se absorbieran los gastos que no fueran de servicios de conferencias. | UN | ومن المتوقع أن تنشأ وفورات نتيجة لتقليص دورات اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار، مما يمكن من استيعاب التكاليف غير المتعلقة بخدمة المؤتمرات. |
A este respecto, es conveniente reconocer la excelente labor llevada a cabo por la Comisión Preparatoria de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y del Tribunal Internacional del Derecho del Mar. | UN | وفي هذا المنعطف، من المناسب التعبير عن الشكر للعمل الممتاز المنجز حتى اﻵن من جانب اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار. |
I. COMISIÓN PREPARATORIA DE LA AUTORIDAD INTERNACIONAL DE LOS FONDOS MARINOS y del Tribunal Internacional del Derecho DEL MAR | UN | أولا - اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار |
Mi delegación acoge con beneplácito el papel pionero desempeñado por la Comisión Preparatoria de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y del Tribunal Internacional del Derecho del Mar, que tuvimos el privilegio de presidir en sus primeros años. | UN | ويرحب وفدي بالدور الرائد الذي لعبته اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار، التي شرفنا أن نترأسها في سنواتها اﻷولى. |
Barbados acoge con beneplácito la entrada en vigencia de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar y la creación de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y del Tribunal Internacional del Derecho del Mar. | UN | وترحب بربادوس بدخول اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار حيز النفاذ، وإنشاء السلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار. |
Hace tres meses, Panamá ratificó la Convención sobre el Derecho del Mar, cuya aplicación cobra mayor efectividad luego de la organización de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y del Tribunal Internacional del Derecho del Mar. | UN | قبل ثلاثة أشهر، صدقت بنما على اتفاقية قانون البحار التي يصبح تنفيذها أكثر فعالية بعد إنشاء السلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار. |
1983-1994 Secretario Ejecutivo de la Comisión Preparatoria de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y del Tribunal Internacional del Derecho del Mar | UN | ١٩٨٣-١٩٩٤ اﻷمين التنفيذي للجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار |
1983 a 1986 Presidente de la Comisión Preparatoria de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y del Tribunal Internacional del Derecho del Mar | UN | ١٩٨٣-١٩٨٦ رئيس اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار |
1986-1992 Miembro suplente y asesor de la delegación en la Comisión Preparatoria de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y del Tribunal Internacional del Derecho del Mar | UN | ١٩٨٦ - ١٩٩٢ عضو مناوب/ مستشار للوفد في اللجنة التحضيرية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار. |
La Comisión Preparatoria de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y del Tribunal Internacional del Derecho del Mar se constituyó con el fin de preparar esas dos instituciones. | UN | وأنشئت اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار وللمحكمة الدولية لقانون البحار للتحضير لهاتين المؤسستين. |
Preparatoria de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y del Tribunal Internacional del Derecho del Mar para los ingresos correspondientes a las solicitudes de inscripción como primeros inversionistas de contribuciones | UN | الحساب الخاص للجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار وللمحكمة الدولية لقانون البحار لرسوم طلبات المستثمرين الرواد |
Preparatoria de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y del Tribunal Internacional del Derecho del Mar para los ingresos correspondientes a las solicitudes de inscripción como primeros inversionistas | UN | الحساب الخاص للجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار وللمحكمة الدولية لقانون البحار لرسوم طلبات المستثمرين الرواد |