"y el monte líbano" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وجبل لبنان
        
    Entre las 10.50 y las 13.55 horas, aviones de guerra israelíes sobrevolaron el sur, Beqaa occidental y el Monte Líbano. UN - بين الساعة ٥٠/١٠ و ٥٥/١٣ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والبقاع الغربي وجبل لبنان.
    Entre las 11.45 y las 12.50 horas, aviones militares enemigos israelíes sobrevolaron a gran altura la región meridional, la región septentrional y el Monte Líbano. UN - بين الساعة 45/11 والساعة 50/12 حلق طيران حربي تابع للعدو الإسرائيلي على علو شاهق فوق مناطق الجنوب والشمال وجبل لبنان.
    Entre las 21.30 y las 23.00 horas aviones israelíes sobrevolaron la región meridional, Beqaa occidental y el Monte Líbano a gran altura. 16 de abril de 1998 UN - بين الساعة ٠٣/١٢ والساعة ٠٠/٣٢ حلﱠق طيران حربي إسرائيلي فــوق مناطــق الجنوب - البقاع الغربي وجبل لبنان على علو شاهق.
    Entre las 9.50 y las 15.00 horas, la aviación militar israelí sobrevoló la región de la Beqaa, la región meridional, la región septentrional y el Monte Líbano, rebasando la barrera del sonido. UN - وبين الساعة ٠٥/٩ و ٠٠/٥١، حلق طيران حربي إسرائيلي فوق مناطق البقاع، الجنوب، الشمال، وجبل لبنان مخترقا جدار الصوت.
    Entre las 10.00 y las 10.45 horas, varios aviones de guerra israelíes sobrevolaron el Sur y el Monte Líbano a gran altura. UN - بين الساعة 00/10 والساعة 45/10 حلَّق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي الجنوب وجبل لبنان على علو شاهق.
    Entre las 10.00 y las 11.45 horas, varios aviones de guerra israelíes sobrevolaron el Sur y el Monte Líbano a gran altura. UN - بين الساعة 00/10 والساعة 45/11 حلَّق طيران حربي إسرائيلي فوق الجنوب وجبل لبنان على علو شاهق.
    Entre las 10.05 y las 11.25 horas, aviones militares israelíes sobrevolaron a gran altura la región meridional, la región septentrional y el Monte Líbano. UN - بين الساعة 05/10 والساعة 25/11 حلق طيران حربي إسرائيلي على علو شاهق فوق مناطق الجنوب والشمال وجبل لبنان.
    12.25 a 13.20 Aviones militares sobrevolaron la región meridional, la Beqaa, la región septentrional y el Monte Líbano; se rompió la barrera del sonido UN - طيران حربي فوق الجنوب - البقاع - الشمال وجبل لبنان + خرق جدار الصوت
    Aviones militares sobrevolaron la Beqaa y el Monte Líbano a gran altura, rompiendo la barrera del sonido UN - طيران حربي فوق البقاع وجبل لبنان + خرق جدار الصوت.
    Aviones militares sobrevolaron la región meridional y el Monte Líbano, rompiendo la barrera del sonido UN - طيران حربي فوق منطقتي الجنوب وجبل لبنان وخرق لجدار الصوت
    Dos objetivos enemigos sobrevolaron la Beqaa occidental y el Monte Líbano, rompiendo la barrera del sonido UN - هدفين فوق البقاع الغربي وجبل لبنان + خرق جدار الصوت
    Al-Ghayar Aviones militares sobrevolaron la región meridional y el Monte Líbano UN - طيران حربي فوق منطقتي الجنوب وجبل لبنان
    Dos aviones realizaron vuelos de sur a norte, rompiendo la barrera del sonido sobre Beirut y el Monte Líbano UN - طائرتيـــن مـن الجنـــــوب باتـجـاه الشمـال + خرق جدار الصوت فوق بيروت وجبل لبنان
    Las tasas de analfabetismo se incrementan en algunas regiones, como el Norte, la Beqaa y Nabatiyah, mientras que disminuyen en algunas otras, como Beirut y el Monte Líbano, para ambos sexos, y en mayor grado para mujeres. UN :: ترتفع معدلات الأمية في بعض المناطق كالشمال والبقاع والنبطية فيما تنخفض في بعض المناطق الأخرى كبيروت وجبل لبنان بالنسبة إلى الجنسين، وبدرجة أكبر عند النساء.
    Por otra parte, el número de farmacéuticos inscritos en el Colegio Farmacéutico en 2002 ascendía a unos 3,512, el 58% de los cuales trabajaba en Beirut y el Monte Líbano. UN أما عدد الصيادلة المنتسبين إلى نقابة الصيادلة فقدّر عام 2001 بـ 3512 صيدلياً يعمل نحو 58 في المائة منهم في بيروت وجبل لبنان.
    Entre las 10.10 y las 12.10 horas, la aviación militar israelí sobrevoló la región meridional, Beqaa occidental, la región septentrional y el Monte Líbano, rebasando la barrera del sonido. UN - وبين الساعة ٠١/٠١ و ٠١/٢١، حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مناطق الجنوب، البقاع الغربي، الشمال، وجبل لبنان مخترقا جدار الصوت.
    Entre las 15.45 y las 16.45 horas, aviones de guerra israelíes sobrevolaron a diversas altitudes Beqaa occidental, el sur y el Monte Líbano. A las 16.30 horas, atacaron Wadi Bisri y lanzaron un misil aire–tierra. UN - بين الساعة ٤٥/١٥ و ٤٥/١٦ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي على ارتفاعات مختلفة فوق مناطق البقاع الغربي الجنوب وجبل لبنان حيث أغار الساعة ٣٠/١٦ على وادي يسري ملقيا صاروخ جو - أرض.
    A intervalos entre las 9.30 y las 12.15 horas, la aviación de guerra israelí sobrevoló la región meridional, Beqaa occidental, la región septentrional y el Monte Líbano a velocidades que rompieron la barrera del sonido. UN - بين الساعة ٣٠/٩ و ١٥/١٢ وعلى فترات متقطعة حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مناطق الجنوب، البقاع الغربي، الشمال وجبل لبنان مخترقا جدار الصوت.
    Entre las 13.25 y las 13.30 horas, la aviación militar israelí sobrevoló la zona de la Beqaa (Baalbek) y el Monte Líbano a diversas alturas. UN - بين الساعة ٢٥/١٣ والساعة ٣٠/١٣ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي البقاع )بعلبك( وجبل لبنان على ارتفاعات مختلفة.
    Entre las 10.00 y las 12.00 horas, aviones de combate israelíes sobrevolaron la región meridional, la Bekaa occidental, la región septentrional y el Monte Líbano y rompieron la barrera del sonido. UN - بين الساعة ٠٠/١ و ٠٠/١٢ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق مناطق الجنوب - البقاع الغربي - الشمال وجبل لبنان مخترقا جدار الصوت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus