"y entre éstas y los gobiernos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والحكومات وفيما بينها
        
    • وبين اﻷقليات والحكومات
        
    • وبينها وبين الحكومات
        
    COMPRENSIÓN MUTUA ENTRE LAS MINORÍAS y entre éstas y los gobiernos UN تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها
    MINORÍAS y entre éstas y los gobiernos 34 - 57 9 UN المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها 34-57 8
    PROMOVIENDO LA COMPRENSIÓN MUTUA ENTRE LAS MINORÍAS y entre éstas y los gobiernos 40 - 51 13 UN التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها 40-51 12
    Desgraciadamente, se utilizaban con demasiada frecuencia para exacerbar el conflicto cuando aumentaban las tensiones entre las minorías y entre éstas y los gobiernos. UN وإنها لﻷسف تستخدم أكثر من اللازم لزيادة حدة المنازعات عند تصاعد التوترات فيما بين اﻷقليات وبين اﻷقليات والحكومات.
    3. b) Examen de las posibles soluciones a los problemas de las minorías, en particular promoviendo la comprensión mutua entre las minorías y entre éstas y los gobiernos UN ٣)ب( بحث الحلول الممكنة للمشاكل التي تشمل أقليات، بما في ذلك تعزيز الفهم المتبادل فيما بين اﻷقليات وبين اﻷقليات والحكومات
    comprensión mutua entre las minorías y entre éstas y los gobiernos 97 24 UN فيما بين اﻷقليات، وبينها وبين الحكومات ٧٩ ٢٢
    PROMOCIÓN DE LA COMPRENSIÓN MUTUA ENTRE LAS LAS MINORÍAS y entre éstas y los gobiernos 32 - 36 11 UN التفاهم بين الأقليات والحكومات وفيما بينها 32-36 10
    2. Posibles soluciones a los problemas de las minorías, con inclusión de la promoción de la comprensión mutua entre las minorías y entre éstas y los gobiernos UN ٢- الحلول الممكنة للمشاكل التي ترتبط باﻷقليات، بما فيهــا تعزيــز التفاهـم المتبادل بيـن اﻷقليــات والحكومات وفيما بينها
    III. EXAMEN DE POSIBLES SOLUCIONES A LOS PROBLEMAS DE LAS MINORÍAS, ENTRE ELLAS LA PROMOCIÓN DE LA COMPRENSIÓN MUTUA ENTRE LAS MINORÍAS y entre éstas y los gobiernos 65 - 128 15 UN ثالثاً- دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة بالأقليات، بما في ذلـك تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها 65-128 17
    III. EXAMEN DE POSIBLES SOLUCIONES A LOS PROBLEMAS DE LAS MINORÍAS, ENTRE ELLAS LA PROMOCIÓN DE LA COMPRENSIÓN MUTUA ENTRE LAS MINORÍAS y entre éstas y los gobiernos UN ثالثا - دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة بالأقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها
    III. EXAMEN DE POSIBLES SOLUCIONES A LOS PROBLEMAS DE LAS MINORÍAS, ENTRE ELLAS LA PROMOCIÓN DE LA COMPRENSIÓN MUTUA ENTRE LAS MINORÍAS y entre éstas y los gobiernos UN ثالثاً - دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة بالأقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها
    III. EXAMEN DE LAS POSIBLES SOLUCIONES A LOS PROBLEMAS DE LAS MINORÍAS, EN PARTICULAR PROMOVIENDO LA COMPRENSIÓN MUTUA ENTRE LAS MINORÍAS y entre éstas y los gobiernos UN ثالثاً- دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة بالأقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها
    III. EXAMEN DE LAS POSIBLES SOLUCIONES A LOS PROBLEMAS DE LAS MINORÍAS, EN PARTICULAR PROMOVIENDO LA COMPRENSIÓN MUTUA ENTRE LAS MINORÍAS y entre éstas y los gobiernos UN ثالثا ً- بحث الحلول الممكنة للمشاكل التي لها علاقة بالأقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم بين الأقليات والحكومات وفيما بينها
    EXAMEN DE POSIBLES SOLUCIONES PARA LOS PROBLEMAS DE LAS MINORÍAS, EN PARTICULAR LA PROMOCIÓN DE LA COMPRENSIÓN MUTUA ENTRE LAS MINORÍAS y entre éstas y los gobiernos UN ثالثا ً- بحث الحلول الممكنة للمشاكل التي لها علاقة بالأقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم بين الأقليات والحكومات وفيما بينها
    3. b) Examen de las posibles soluciones a los problemas de las minorías, en particular promoviendo la comprensión mutua entre las minorías y entre éstas y los gobiernos UN ٣)ب( بحث الحلول الممكنة للمشاكل التي تنطوي على أقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل بين اﻷقليات والحكومات وفيما بينها
    3. b) Examen de las posibles soluciones a los problemas de las minorías, en particular promoviendo la comprensión mutua entre las minorías y entre éstas y los gobiernos UN 3(ب) دراسة الحلول الممكنة للمشاكل التي تنطوي على أقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها
    3. b) Examen de posibles soluciones a los problemas de las minorías, en particular la promoción de la comprensión mutua entre las minorías y entre éstas y los gobiernos UN 3- (ب) النظر في الحلول الممكنة للمشاكل التي تعني أقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها
    3. b) Examen de las posibles soluciones a los problemas de las minorías, en particular promoviendo la comprensión mutua entre las minorías y entre éstas y los gobiernos y UN 3(ب) - بحث الحلول الممكنة للمشاكل التي تنطوي على أقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها و
    3. b) Examen de las posibles soluciones a los problemas de las minorías, en particular promoviendo la comprensión mutua entre las minorías y entre éstas y los gobiernos UN ٣)ب( بحث الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة بأقليات، بما في ذلك تعزيز الفهم المتبادل فيما بين اﻷقليات وبين اﻷقليات والحكومات
    minorías, en particular promoviendo la comprensión mutua entre las minorías y entre éstas y los gobiernos UN تشجيع التفاهم المتبادل فيما بين اﻷقليات، وبينها وبين الحكومات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus