"y iii del pacto" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والثالث من العهد
        
    II. INFORMACION RELATIVA A CADA UNO DE LOS ARTICULOS DE LAS PARTES I, II y III del Pacto UN ثانيا - المعلومات المتصلة بكل من المواد الواردة في اﻷجزاء اﻷول والثاني والثالث من العهد
    6. La información relativa a cada uno de los artículos de las partes I, II y III del Pacto debería centrarse especialmente en: UN ٦ - المعلومات التي تتعلق بكل مادة من مواد اﻷجزاء اﻷول والثاني والثالث من العهد ينبغي أن تركز بوجه خاص على ما يلي:
    DE LAS PARTES I, II y III del Pacto UN ثانيا - المعلومات المتصلة بمختلف أحكام اﻷجزاء اﻷول والثاني والثالث من العهد
    DE LAS PARTES I, II y III del Pacto 8 - 181 5 UN اﻷجزاء اﻷول والثاني والثالث من العهد ٨ - ١٨١ ٥
    DE LAS PARTES I, II y III del Pacto UN ثانيا - معلومــات متصلة بفرادى اﻷحكام الواردة فــي اﻷجزاء اﻷول والثاني والثالث من العهد
    Deberán tenerse en cuenta al preparar el informe de las disposiciones de los artículos de las partes I, II y III del Pacto, junto con las observaciones generales publicadas por el Comité sobre cualquiera de esos artículos. UN ينبغي أن توضع في الاعتبار عند إعداد التقرير أحكام المواد الواردة في الأجزاء الأول والثاني والثالث من العهد وكذلك التعليقات العامة التي تُبديها اللجنة على أية مادة من هذه المواد.
    PARTES I, II y III del Pacto 44 - 225 12 UN للمواد الواردة في الجزء الأول والثاني والثالث من العهد 44-225 12
    II. MEDIDAS LEGISLATIVAS, JURÍDICAS Y ADMINISTRATIVAS ADOPTADAS POR KUWAIT EN CUMPLIMIENTO DE LOS ARTÍCULOS DE LAS PARTES I, II y III del Pacto UN ثانياً- معلومات عن التدابير التشريعية والقضائية والإدارية التي اتخذتها الكويت تنفيذا للمواد الواردة في الجزء الأول والثاني والثالث من العهد
    Deberán tenerse en cuenta al preparar el informe de las disposiciones de los artículos de las partes I, II y III del Pacto, junto con las observaciones generales publicadas por el Comité sobre cualquiera de esos artículos. UN ينبغي أن توضع في الاعتبار عند إعداد التقرير أحكام المواد الواردة في الأجزاء الأول والثاني والثالث من العهد وكذلك التعليقات العامة التي تُبديها اللجنة على أية مادة من هذه المواد.
    Deberán tenerse en cuenta al preparar el informe de las disposiciones de los artículos de las partes I, II y III del Pacto, junto con las observaciones generales publicadas por el Comité sobre cualquiera de esos artículos. UN ينبغي أن توضع في الاعتبار عند إعداد التقرير أحكام المواد الواردة في الأجزاء الأول والثاني والثالث من العهد وكذلك التعليقات العامة التي تُبديها اللجنة على أية مادة من هذه المواد.
    India se declaró dispuesta a aceptar un criterio limitado, que abarcara las partes II y III del Pacto, siempre que se definieran directrices claras para evaluar las medidas de los Estados. UN وذكرت الهند أنها مستعدة للأخذ بنهج محدود يشمل الجزأين الثاني والثالث من العهد إذا ما وضعت مبادئ توجيهية واضحة بشأن كيفية تقييم أداء الدول.
    Deberán tenerse en cuenta al preparar el informe de las disposiciones de los artículos de las partes I, II y III del Pacto, junto con las observaciones generales publicadas por el Comité sobre cualquiera de esos artículos. UN ينبغي أن توضع في الاعتبار عند إعداد التقرير أحكام المواد الواردة في الأجزاء الأول والثاني والثالث من العهد وكذلك التعليقات العامة التي تُبديها اللجنة على أية مادة من هذه المواد.
    Deberán tenerse en cuenta al preparar el informe de las disposiciones de los artículos de las partes I, II y III del Pacto, junto con las observaciones generales publicadas por el Comité sobre cualquiera de esos artículos. UN ينبغي أن توضع في الاعتبار عند إعداد التقرير أحكام المواد الواردة في الأجزاء الأول والثاني والثالث من العهد وكذلك التعليقات العامة التي تُبديها اللجنة على أية مادة من هذه المواد.
    Deberán tenerse en cuenta al preparar el informe de las disposiciones de los artículos de las partes I, II y III del Pacto, junto con las observaciones generales publicadas por el Comité sobre cualquiera de esos artículos. UN ينبغي أن توضع في الاعتبار عند إعداد التقرير أحكام المواد الواردة في الأجزاء الأول والثاني والثالث من العهد وكذلك التعليقات العامة التي تُبديها اللجنة على أية مادة من هذه المواد.
    Kuwait en cumplimiento de los artículos que figuran de las partes I, II y III del Pacto 57 - 163 17 UN تنفيذاً للمواد الواردة في الجزء الأول والثاني والثالث من العهد 57-163 19
    La segunda parte está dedicada a las medidas legislativas, jurídicas y administrativas adoptadas por el Estado de Kuwait en aplicación de los artículos que figuran en las partes I, II y III del Pacto. UN أما الجزء الثاني فهو خاص بالتدابير التشريعية والقضائية والإدارية التي اتخذتها دولة الكويت تنفيذاً للمواد الواردة في الجزء الأول والثاني والثالث من العهد.
    DE LAS PARTES I, II y III del Pacto UN اﻷول والثاني والثالث من العهد
    4. La parte del informe relativa especialmente a las partes I, II y III del Pacto describirá, en relación con las disposiciones de cada artículo: UN ٤ - يجب أن يتضمن جزء التقرير المتعلق على وجه التحديد بالمواد الواردة في اﻷجزاء اﻷول والثاني والثالث من العهد وصف ما يلي مع مراعاة أحكام كل مادة:
    6. La información relativa a cada uno de los artículos de las partes I, II y III del Pacto debería centrarse especialmente en: UN ٦ - جزء التقرير الذي يتضمن المعلومات المتعلقة بكل مادة من المواد الواردة في اﻷجزاء اﻷول والثاني والثالث من العهد ينبغي أن يركز أساسا على ما يلي:
    4. La parte del informe relativa especialmente a las partes I, II y III del Pacto describirá, en relación con las disposiciones de cada artículo: UN ٤ - والجزء من التقرير المتعلق على وجه التحديد باﻷجزاء اﻷول والثاني والثالث من العهد ينبغي أن يقدم وصفاً لما يلي فيما يتعلق بأحكام كل مادة:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus