"y la liga de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وجامعة
        
    • ومع جامعة
        
    COOPERACION ENTRE LAS NACIONES UNIDAS y la Liga de LOS ESTADOS ARABES UN التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    COOPERACION ENTRE LAS NACIONES UNIDAS y la Liga de LOS ESTADOS ARABES UN التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    Los Estados Unidos desean apoyar la labor de la Liga de los Estados Arabes y apoyan un aumento de la cooperación entre las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Arabes. UN وتسعــى الولايات المتحدة الى دعم عمل الجامعة العربية وتؤيـد تعزيز التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية.
    Cooperación entre las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Arabes UN التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    Recordando sus resoluciones anteriores relativas a la promoción de la cooperación entre las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Arabes, UN إذ تشير الى قراراتها السابقة بشأن تعزيز التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية،
    28. Cooperación entre las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes UN التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    COOPERACIÓN ENTRE LAS NACIONES UNIDAS y la Liga de LOS ESTADOS ÁRABES UN التعــاون بيــن اﻷمم المتحـــدة وجامعة الدول العربية
    Cooperación entre las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes UN التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    Cooperación entre las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes UN التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    Recordando sus resoluciones anteriores relativas a la promoción de la cooperación entre las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes, UN إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن تعزيز التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية،
    31. Cooperación entre las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes UN التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    Por ejemplo, en cooperación con el AGFUND y la Liga de los Estados Árabes, el Programa Panárabe para la Salud del Niño ha llevado a cabo encuestas demográficas en Egipto, Mauritania y el Yemen. UN وعلى سبيل المثال، فقد أنجز المشروع العربي لنماء الطفل، بالتعاون مع برنامج الخليج العربي لدعم منظمات اﻷمم المتحدة اﻹنمائية وجامعة الدول العربية، دراسات استقصائية ديمغرافية في مصر وموريتانيا واليمن.
    COOPERACIÓN ENTRE LAS NACIONES UNIDAS y la Liga de LOS ESTADOS ÁRABES UN التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    El Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola (FIDA) y la Liga de los Estados Árabes continuaron enviando observadores a las reuniones mutuas. UN ٩٩ - واصل الصندوق الدولي للتنمية الزراعية وجامعة الدول العربية حضور الاجتماعات التي يعقدها كل منهما، بوصفهما مراقبين.
    Los contactos y las consultas periódicas entre las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes contribuirían a la consecución de dichos objetivos. UN ومن شأن إجراء اتصالات ومشاورات منتظمة بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية أن يسهم في تحقيق هذه اﻷهداف.
    COOPERACIÓN ENTRE LAS NACIONES UNIDAS y la Liga de LOS ESTADOS ÁRABES UN التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    Cooperación entre las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes UN التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    Cooperación entre las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes UN التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    Recordando sus resoluciones anteriores relativas a la promoción de la cooperación entre las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes, UN إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن تعزيز التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية،
    Reconociendo también, a ese respecto, la función que cumplen organizaciones como la Organización de la Conferencia Islámica y la Liga de los Estados Arabes, UN وإذ تقدر أيضا، في هذا الصدد، دور منظمات مثل منظمة المؤتمر اﻹسلامي وجامعة الدول العربية،
    8. Las partes se comprometen a solicitar a las Naciones Unidas que, trabajando en estrecha cooperación con la Unión Africana y la Liga de los Estados Árabes, establezcan y desplieguen un mecanismo internacional eficaz y creíble, incluida una fuerza considerable de mantenimiento de la paz con los siguientes objetivos, entre otros: UN 8 - يلتزم الطرفان بأن يطلبا إلى الأمم المتحدة أن تقوم، بالعمل على نحو وثيق مع الاتحاد ومع جامعة الدول العربية، بإنشاء ونشر آلية دولية للرصد تتسم بالفعالية والمصداقية، بما يشمل قوة كبيرة لحفظ السلام، وذلك كي تضطلع بأمور من بينها ما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus