Tema 3 - La interdependencia y las cuestiones económicas mundiales desde la perspectiva del comercio y el desarrollo: la crisis y la recuperación en los mercados emergentes | UN | البند 3 الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور تجاري وإنمائي: الأزمة والانتعاش في الأسواق الناشئة |
La interdependencia y las cuestiones económicas mundiales desde una perspectiva basada en el comercio y el desarrollo: los países en desarrollo en el comercio mundial. | UN | 3 الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور تجاري وإنمائي: وضع البلدان النامية في التجارة العالمية |
LA INTERDEPENDENCIA y las cuestiones económicas MUNDIALES DESDE UNA PERSPECTIVA BASADA EN EL COMERCIO Y EL DESARROLLO: LOS PAÍSES EN | UN | الفصل الثاني الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور تجاري وإنمائي: |
La globalización y las cuestiones económicas y financieras internacionales | UN | العولمة والقضايا الاقتصادية والمالية الدولية |
La asistencia humanitaria, los derechos humanos y las cuestiones económicas y políticas son hoy componentes integrantes del mantenimiento de la paz. | UN | فالمساعدة اﻹنسانية وحقوق اﻹنسان والمسائل الاقتصادية والسياسية هي اﻵن مكونات أساسية في حفظ السلام. |
Consideramos que ello no se debe a una omisión del Secretario General, sino que es un reflejo de la situación de las Naciones Unidas en el ámbito de las políticas de desarrollo y las cuestiones económicas básicas mundiales. | UN | ولا نرى في ذلك سهوا من اﻷمين العام، بل انعكاسا لﻷوضاع السائدة في اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بمسائل السياسة العامة المتعلقة بالتنمية العالمية والقضايا الاقتصادية الجوهرية. |
2. Se expresó un fuerte apoyo a los trabajos relacionados con la interdependencia y las cuestiones económicas mundiales. | UN | ٢- وأُعرب عن التأييد القوي لﻷعمال المتعلقة بالترابط والقضايا الاقتصادية العالمية. |
A. La interdependencia y las cuestiones económicas mundiales desde la perspectiva del comercio y el desarrollo: la crisis y la recuperación | UN | ألف - الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور تجاري وإنمائي: الأزمة والانتعاش |
A. La interdependencia y las cuestiones económicas mundiales desde la perspectiva del comercio y el desarrollo: la crisis y la | UN | ألف - الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منطور تجاري وإنمائي: الأزمة |
3. La interdependencia y las cuestiones económicas mundiales desde la perspectiva del comercio y el desarrollo: la crisis y la recuperación en los mercados emergentes. | UN | 3- الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور تجاري وإنمائي: الأزمة والانتعاش في الأسواق الناشئة |
3. La interdependencia y las cuestiones económicas mundiales desde la perspectiva del comercio y el desarrollo: la crisis y la recuperación en los mercados emergentes. | UN | 3- الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور تجاري وإنمائي: الأزمة والانتعاش في الأسواق الناشئة |
La interdependencia y las cuestiones económicas mundiales desde la perspectiva del comercio y el desarrollo: la crisis y la recuperación en los mercados emergentes (tema 3 del programa) | UN | ألف - الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور تجاري وإنمائي: الأزمة والانتعاش في الأسواق الناشئة |
3. La interdependencia y las cuestiones económicas mundiales desde la perspectiva del comercio y el desarrollo: la crisis y la recuperación en los mercados emergentes. | UN | 3- الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور تجاري وإنمائي: الأزمة والانتعاش في الأسواق الناشئة |
3. La interdependencia y las cuestiones económicas mundiales desde una perspectiva basada en el comercio y el desarrollo: los países en desarrollo en el comercio mundial. | UN | 3 - الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور تجاري وإنمائي: وضع البلدان النامية في التجارة العالمية. |
Hay que abordarla junto con las cuestiones políticas clave, en especial la de la tierra y las cuestiones económicas y sociales, incluidas las condiciones cada vez más críticas y desesperadas de los palestinos. | UN | ويجب أن يعالج بموازاة المسائل السياسية الرئيسية، لا سيما مسألة الأرض والقضايا الاقتصادية والاجتماعية، بما في ذلك تفاقم الأوضاع الحرجة التي يعيش في ظلها الفلسطينيون أسرى اليأس. |
La interdependencia y las cuestiones económicas mundiales desde una perspectiva basada en el comercio y el desarrollo: los países en desarrollo en el comercio mundial [3] | UN | الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور تجاري وإنمائي: وضع البلدان النامية في التجارة العالمية [3] |
B. La interdependencia y las cuestiones económicas mundiales desde una perspectiva basada en el comercio y el desarrollo: los países | UN | باء - الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور تجاري وإنمائي: وضع البلدان النامية |
B. La interdependencia y las cuestiones económicas mundiales desde una perspectiva basada en el comercio y el desarrollo: | UN | باء - الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور تجاري وإنمائي: |
3. La interdependencia y las cuestiones económicas mundiales desde una perspectiva basada en el comercio y el desarrollo: los países en desarrollo en el comercio mundial. | UN | 3- الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور تجاري وإنمائي: وضع البلدان النامية في التجارة العالمية |
3. La interdependencia y las cuestiones económicas mundiales desde una perspectiva basada en el comercio y el desarrollo: los países en desarrollo en el comercio mundial. | UN | 3- الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور تجاري وإنمائي: وضع البلدان النامية في التجارة العالمية |
Un hecho positivo del período de sesiones fue la revitalización de los tres Grupos de Trabajo sobre la seguridad, los refugiados y las cuestiones económicas. | UN | وكان من التطورات الإيجابية في تلك الدورة إعادة تنشيط أفرقة العمل الثلاثة المعنية بالأمن واللاجئين والمسائل الاقتصادية. |