"y mi mamá" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وأمي
        
    • و أمي
        
    • وامي
        
    • ووالدتي
        
    • وأمّي
        
    • وأمى
        
    • عن أمي
        
    • و والدتي
        
    • وأُمي
        
    • ثم أمي
        
    Te amo, y lo sabe. Él y mi mamá... fueron novios desde la escuela. Open Subtitles أنا أحبك, وهويعلم ذلك, هو وأمي كانا في الثانوية سوية يا عزيزتي.
    Un muñeco antiguo de Teddy Ruxpin vale como $500, y mi mamá trabaja, así que tiene que comprar mi cariño. Open Subtitles دمية عتيقة مثل هذه تساوي تقريباً, خمس مائة دولار, وأمي لديها وظيفة, لذا عليها أن تشتري مودتي.
    Nunca imaginé que mi padre era Larry Flynt, y mi mamá era Linda Lovelace. Open Subtitles لم أتخيل أبدا أن والدي كان لاري فلينت، وأمي كانت ليندا لافليس.
    Recordé haber estado en esa choza con la anciana y mi mamá reteniéndome. TED أتذكر عندما كنت داخل ذلك الكوخ مع تلك المرأة المسننة و أمي تثبتني أرضا.
    El periquito era mi hermana pequeña y mi mamá me agarró prendiéndole fuego. Open Subtitles البغبغاء كان لإختي الصغيرة وامي اوقعت بي وانا اشعل النار به
    Un día no quise bajar y mi mamá llamó al departamento de bomberos. Open Subtitles وفي أحد الأيام، رفضت النزول ووالدتي إتّصلت بقسم الإطفاء
    y mi mamá no me deja salir con él así que tuve que rogarle que lo conociera. Open Subtitles وأمّي لا تَدعني أَخْرجُ معه لذا ترجيتها أن تتحقق منه لأجلي
    Mi papá está aquí conmigo hoy, y mi mamá está en casa mirando. TED والدي هنا معي اليوم, وأمي في المنزل تشاهدني.
    Los postes de la cerca no están ya espaciados a un metro de distancia, y mi mamá va a estar preocupada que me veo un poco delgado. TED لم تعد قطع السياج تبعد عن بعضها مترًا واحدًا، وأمي ستقلق لأنني أبدو نحيفًا قليلًا.
    escuchando lo que pasaba al otro lado del aparato. Ya saben cómo era: me tocaba mover la antena para mi papá, mi hermana y mi mamá. TED أستمعُ لما يحدثُ في الجهةِ الأماميّةِ من التّلفاز كنتُ أتولى مهمّة، كما تعرفون، ضبطَ الهوائيّ من أجلِ أبي وأختي وأمي.
    Mi padre no está bien, y mi mamá dice que si oye la fiesta, se acabó. Open Subtitles أبي متوعك وأمي تقول لو أنها سمعت الحفله,سينتهي الأمر
    La escuela es muy buena y mi mamá vive en Newport News. Open Subtitles لديهم مدرسة عظيمة وأمي تعيش في نيوبورت نيوز.
    Mi papá nos dejó y mi mamá y yo nos mudamos a California. Open Subtitles لقد تركَنا أبي من أجل السكرتيرة، لذلك انتقلنا أنا وأمي إلى كاليفورنيا.
    (Valentín) Ellos me querían, me alegraban pero no eran mi papá y mi mamá. Open Subtitles أحباني كثيراً ورحبـا بي، لكنهمـا ليسـا أبي وأمي.
    Vivíamos en Beaumont, en la calle Harrison... y mi papá estaba trabajando en su camión en el patio... y mi mamá estaba en la casa limpiando o preparando la comida. Open Subtitles كُنا نعيش في بومانت في هاريسون أبي كان يعمل على سيارتي في الباحة الخلفية و أمي كانت تُنظف أو تعد الغداء
    Mi padre era banquero, y mi mamá inventó un nuevo perfume. Open Subtitles أبي كان مصرفياً و أمي إخترعت عطراً جديداً
    Si, mi abuelo y mi mamá decían que ellos también me llevaban pero se llamaba "El día del Armisticio" Open Subtitles نعم , أبي و أمي اخبراني انه اخذني ايضاً ما عدا ما كان يدعوه بـيوم الهدنه اليوم السابق
    - Nunca conocí a mi papá y mi mamá está presa. Open Subtitles هذا مااريد معرفته لم اعرف ابي ابدا وامي في السجن
    y mi mamá fingía que nada pasaba. Open Subtitles ووالدتي تظاهرت بأنّ هذا لم يحدث
    Está bien porque si mi abuela no lo necesitó y mi mamá tampoco, yo tampoco. Open Subtitles لا بأس، لأنّ جدتي لم تحتاجه وأمّي لم تحتاجه، فلن أحتاجه أنا
    y mi mamá decidió que debe seguir adelante con su vida. Open Subtitles وأمى الحازمة تلك لقد جاءت أخيرا لتحرك حياتى
    Mi papá se fue y mi mamá tuvo muchos novios perdedores. Open Subtitles والدي أنفصل عن أمي , وقد كانت لأمي سلسلة من الصداقات الفاشلة
    Estoy tan aburrido. Mi papá se ha ido... y mi mamá está tan ocupada que ni siquiera me habla. Open Subtitles سئمت من هذا، خرج والدي و والدتي منشغله و لا تتحدث معي حتى
    Mi papá maneja un camión, así que se va mucho tiempo y mi mamá estaba en Westlake, la siguiente ciudad, cuando ya sabes. Open Subtitles والدي يقود رافعة وقد مضى منذ مدة "وأُمي كانت في "ويستليك البلدة المجاورة
    Y luego ella llamará a mi mamá, y mi mamá me llamará a mí y no tengo la energía. Open Subtitles عندها ستتصل بأمي ثم أمي تتصلبي.. ولا اتمتع بطاقةٍ لمحادثتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus