"y mi padre" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وأبي
        
    • و أبي
        
    • ووالدي
        
    • و والدي
        
    • وابي
        
    • وأبى
        
    • وكان أبي
        
    • و ابي
        
    • و أبى
        
    • وكان والدي
        
    • وابى
        
    • عن أبي
        
    • ابي و
        
    • وأنّ والدي
        
    • وأَبّي
        
    Del Griffith, te presento a mi suegro Walt, mi suegra Peg, mi madre Joy, y mi padre Martin. Open Subtitles ديل غريفث, أريد أن أعرفك بأبو زوجتي, والت أم زوجتي بيغ, أمي جوي وأبي مارتن
    Mi madre se fue cuando tenía seis años y mi padre murió este verano. Open Subtitles أمي هربت عندما بلغت السادسة من العمر وأبي وافته المنيّة هذا الصيف
    Mi madre de vuelta a casa y mi padre de vuelta al trabajo todo volvia a la normalidad nuevamente. Open Subtitles أمّي عادت إلى المنزل و أبي رجع إلى العمل كل شيء قد رجع إلى حاله الطبيعية
    Te dejo ir con ese anillo en tu bolsillo, y mi padre nunca se entera quien lo tomo. Open Subtitles سأدعك تخرج من هنا مع هذا الخاتم في جيبك ووالدي لن يعرف أبدا من أخذه
    Harbert y mi padre llamó para ofrecerme el trabajo director de la residencia. Open Subtitles سيد هاربرت و والدي اتصلوا حتى يعرضوا .علي وظيفه ادارة المقيمين
    Al principio estaba feliz con lo de la guerra la policía olvidaría el incidente con la bicicleta, y mi padre no se enfadaría. Open Subtitles في البداية كنت سعيدا بالحرب الشرطه نسيت حادثة الدراجة وابي لم يكن يغضب
    ¿Mi abuela y mi padrastro y mi padre, al que vieron por última vez huyendo de la Policía? Open Subtitles ، اوه جدتي وزوج أمي وأبي الذي آخر مرة شوهد فيها وهو يفر من الشرطة
    Sí, mi madre estaba en la asociación de padres y mi padre enseñaba béisbol. Open Subtitles أمي كانت في جمعية الآباء والمعلمين وأبي كان مدرباً في الكرة المنطلقة
    Son mis héroes, y mi padre es mi héroe, que entendió la democracia y me guió a hacia ella. TED إنهم أبطالي وأبي هو بطلي، الذي فهم الديموقراطية وأرشدني لها.
    Mi madre me enseñó a bailar cuando tenía cinco años, y mi padre me enseñó a tocar el violín cuando tenía nueve. TED وأمي علّمتني الرقص عندما كنت في الخامسة ، وأبي علّمني العزف على الكمان عندما كنتُ في التاسعة.
    Las únicas personas en que puedo confiar son mi madre y mi padre. Open Subtitles الشخصان الوحيدان الذي أَعْرفُ أنا يُمْكِنُ أَنْ أَئتمنَ أمَّي... ... وأبي.
    Quiero dar las gracias a mi entrenador y a mi hermano y mi padre, que siempre me daban palizas. Open Subtitles و اريد أن أشكر مدربي، تومي ماك كراكن و أخي و أبي لأنهما كانا يشجعانني دوماً
    Se supone que estaré de patrulla con los guardias y mi padre esta mañana. Open Subtitles من المفترض أن أكون في دورية مع الحرس و أبي هذا الصباح,
    Sólo puedo asumir que el tema de intercambio de esposas surgió, y mi padre no se sentía emocionalmente preparado. Open Subtitles بإمكاني الإعتقاد أن موضوع تبادل الزوجات قد طُرح و أبي لم يشعر أنه عاطفيا جاهز للأمر
    No voy a jugar cualquier juego que usted y mi padre quieres que juegue. Open Subtitles أنا لن ألعب أيا كانت اللعبة التي أنت ووالدي تريدوني أن ألعبها
    y mi padre, quien estuvo ausente la mayor parte de mi infancia, hacía lo que los demás hombres hacían: luchar por el país. TED ووالدي الذي كان غائبًا أغلب فترات طفولتي المبكرة كان يفعل ما يفعله الرجال الآخرون: القتال من أجل الوطن.
    Mi madre es afroestadounidense y mi padre es afropanameño. TED أمي أمريكية من أصول أفريقية ووالدي أفريقي بانامياني.
    Porque no importa cuánto tú y mi padre calumnien a mi madre... no creo ni una sola palabra. Open Subtitles لأنه مهما حاولت أنت و والدي اهانة أمي لن أصدق كلامكما
    Si lo hubiera sabido, te hubiera dicho antes... que mi nombre es Vikram Oberoi... y mi padre es uno de los mayores empresarios de esta nación. Open Subtitles لو علمت ذلك . كنت سوف اعرفك على نفسي من السابق وابي هو من ابرز القياديين الصناعيين في هذه البلد
    A veces, ella se sentía muy triste, como todo el mundo y mi padre siempre intentaba comprenderla. Open Subtitles هي كانت تصبح بائسة أحياناً، مثل كل شخص وأبى دائماً كان يحاول فهم ذلك
    No había armas en la casa y mi padre estaba desarmado cuando se produjo el ataque. UN فلم تكن توجد أسلحة في المنـزل، وكان أبي أعزل حين وقع الهجوم.
    Así que mi abuela y mi padre me gritarán si traigo desgracia a la familia. Open Subtitles لهذا سيتم توبيخي من قبل جدتي و ابي لجلبي العار إلى اسم العائلة
    Trabajo para una compañía que no me respeta, mi novio recientemente me engañó, y mi padre está ahogado en deudas. Open Subtitles أنا أعمل فى شركة لا تحترمنى، حبيبى خاننى مؤخراً، و أبى غارق فى الديون.
    y mi padre, que trabajaba por las noches, solía pasar todas las tardes con ella, solo para asegurarse de que coma. TED وكان والدي الذي كان يعمل ليلا؛ دائما ما يقضي معها أوقات بعد الظهر، فقط ليتأكد أنها تناولت الطعام.
    No, mis padres están separados. Mi madre vive en Canadá y mi padre en Australia. Open Subtitles - لا انهم منفصلين امى فى كندا وابى فى استراليا
    ¿Y mi padre? Open Subtitles و ماذا عن أبي ؟
    Sonny y mi padre siempre decían... que cuando fuera mayor comprendería. Open Subtitles ابي و سوني كانا يخبراني انه عندما اكبر سافهم
    No quiero, pero... yo sólo...es como si me sintiera vacía, y mi padre es la única persona que puede llenar esos vacíos. Open Subtitles أشعر... أشعر أنني فارغة وأنّ والدي هو الشخص الوحيد الذي يستطيع ملء تلكَ الفراغات
    Tu madre y mi padre están discutiendo. Open Subtitles أمّكَ وأَبّي في حناجرِ بعضهم البعضِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus