"y no devolución" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وعدم الإعادة القسرية
        
    • وعدم عودتهم
        
    • ومبدأ عدم الإعادة القسرية
        
    • وعدم اﻹرجاع القسري
        
    Esto podría dar a entender que podría producirse la devolución de una persona a la que se le hubiera negado la condición de refugiado, y no devolución en el caso contrario. UN فيمكن أن يفهم من ذلك أنه قد يطبق إجراء الإعادة القسرية على شخص يكون قد رُفض منحه مركز اللاجئ، وعدم الإعادة القسرية إن كان الأمر عكس ذلك.
    Su régimen de protección se basa en los principios fundamentales garantizados por la Constitución, y ha demostrado claramente su compromiso con los principios de protección y no devolución. UN ويستند نظامها للحماية إلى الحقوق الأساسية المضمونة في الدستور، وقد أثبتت بوضوح التزامها بمبادئ الحماية وعدم الإعادة القسرية.
    Detención de nacionales extranjeros y no devolución UN احتجاز الأجانب وعدم الإعادة القسرية
    Detención de nacionales extranjeros y no devolución UN احتجاز الأجانب وعدم الإعادة القسرية
    309. Traslado ilegal y no devolución de niños. UN 309- نقل الأطفال غير المشروع وعدم عودتهم.
    El ACNUR procura salvaguardar los principios fundamentales de asilo y no devolución y velar por que se respeten los derechos básicos de los refugiados y por que estos reciban un trato digno y humano. UN وتسعى المفوضية إلى صون مبدأين أساسيين هما مبدأ اللجوء ومبدأ عدم الإعادة القسرية وإلى كفالة احترام الحقوق الأساسية للاجئين ومعاملتهم بطريقة كريمة وإنسانية.
    Situación de los refugiados y no devolución UN حالة اللاجئين وعدم الإعادة القسرية
    Situación de los refugiados y no devolución UN حالة اللاجئين وعدم الإعادة القسرية
    b) Mayor observancia por los Estados de las normas aceptadas internacionalmente relativas al trato de los refugiados, en particular los principios fundamentales de asilo y no devolución. UN (ب) تحسين التزام الدول بالمعايير المقبولة دوليا لمعاملة اللاجئين، وبخاصة المبادئ الأساسية للجوء وعدم الإعادة القسرية.
    b) Mayor observancia por los Estados de las normas aceptadas internacionalmente relativas al trato de los refugiados, en particular los principios fundamentales de asilo y no devolución UN (ب) تحسين التزام الدول بالمعايير المقبولة دوليا لمعاملة اللاجئين، وبخاصة المبادئ الأساسية للجوء وعدم الإعادة القسرية
    b) Mayor observancia por los Estados de las normas aceptadas internacionalmente relativas al trato de los refugiados, en particular los principios fundamentales de asilo y no devolución UN (ب) تحسُّن تقيد الدول بالمعايير المقبولة دوليا لمعاملة اللاجئين، ولا سيما المبادئ الأساسية للجوء وعدم الإعادة القسرية
    b) Mayor observancia por los Estados de las normas aceptadas internacionalmente en relación con el trato de los refugiados, en particular los principios fundamentales de asilo y no devolución UN (ب) تحسين التزام الدول بالمعايير المقبولة دوليا لمعاملة اللاجئين، وبخاصة المبدآن الأساسيان للجوء وعدم الإعادة القسرية
    b) Mayor observancia por los Estados de las normas aceptadas internacionalmente en relación con el trato de los refugiados, en particular los principios fundamentales de asilo y no devolución UN (ب) تحسين التـزام الدول بالمعايير المقبولة دوليا لمعاملة اللاجئين، وبخاصة المبدآن الأساسيان للجوء وعدم الإعادة القسرية
    b) Mayor observancia por los Estados de las normas aceptadas internacionalmente en relación con el trato de los refugiados, en particular los principios fundamentales de asilo y no devolución UN (ب) تحسين التزام الدول بالمعايير المقبولة دوليا لمعاملة اللاجئين، وبخاصة المبدآن الأساسيان للجوء وعدم الإعادة القسرية
    b) Mayor observancia por los Estados de las normas aceptadas internacionalmente para el trato de los refugiados, en particular los principios fundamentales de asilo y no devolución. UN (ب) تحسين التـزام الدول بالمعايير المقبولة دوليا لمعاملة اللاجئين، وبخاصة المبدآن الأساسيان للجوء وعدم الإعادة القسرية.
    Refugiados y no devolución UN اللاجئون وعدم الإعادة القسرية
    Asilo y no devolución UN اللجوء وعدم الإعادة القسرية
    Refugiados y no devolución UN اللاجئون وعدم الإعادة القسرية
    Asilo y no devolución UN اللجوء وعدم الإعادة القسرية
    6.7. Traslado ilícito de niños al extranjero y no devolución UN 6-7 نقل الأطفال إلى الخارج وعدم عودتهم بصورة غير مشروعة
    El ACNUR procura salvaguardar los principios fundamentales de asilo y no devolución y velar por que se respeten los derechos básicos de los refugiados y por que estos reciban un trato digno y humano. UN وتسعى المفوضية إلى صون مبدأين أساسيين هما مبدأ اللجوء ومبدأ عدم الإعادة القسرية وإلى كفالة احترام الحقوق الأساسية للاجئين ومعاملتهم بطريقة كريمة وإنسانية.
    II. Asilo, admisión y no devolución UN ثانياً - الملجأ وقبول الدخول وعدم اﻹرجاع القسري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus