Pero es una llamada muy importante, y no quiero que haya errores. | Open Subtitles | أعلم, لكنها مكالمة إيقاظ مهمة للغاية ولا أريد أن أُخاطر |
He visto cosas como estas salir mal... y no quiero que mi padre o alguien más salga herido. | Open Subtitles | لقد رأيت أمور كهذه تسوء من قبل، ولا أريد أن يتأذى أبي أو أي شخص. |
Es una especie de Cyborg súper humano y no quiero que salgas herida. | Open Subtitles | إنه نوع ما بشري خارق آلي، ولا أريدك أن تتعرضي للأذى |
♫ ♫ y no quiero que se vaya sin mí". ♫ Hace bastante tiempo que ustedes no han recogido algodón, ¿no? | TED | ولا أريده أن يتركني لقد مضى وقت طويل مذ كنا نقطف القطن هناك أليس كذلك؟ |
Acabas de volver a ver a una mujer desnuda y no quiero que te confundas con el lugar en donde deberían estar los senos. | Open Subtitles | لقد بدأت للتو ترى نساء عاريات، و لا أريدك أن تصبح محتاراً حول المكان الذي يجب أن تتواجد فيه الأثداء. |
Él estaba solo, y no quiero que eso me pase a mí. | Open Subtitles | هو كان لوحده، وأنا لا أريد أن للحدث لي ذلك |
y no quiero que eso cambie sólo porque estemos casados y tengamos un bebé. | Open Subtitles | و لا أريد أن يتغير هذا لمجرد أننا متزوجان و سننجب طفلاً |
Porque lo estás presionando y no quiero que empiece a dar problemas. | Open Subtitles | لأنّك تضغط عليه ولا أريد أن يدفعه ذلك لتركنا .. |
Me gustaría reconocer que acabo de decir unas palabras muy pesadas, y no quiero que las cosas se pongan raras. | Open Subtitles | أود أن أعترف أنني للتو قلت بعض الكلمات ثقيلة جدا ولا أريد أن تبدو الأشياء بيننا غريبة |
Porque en esta guerra nuclear que tienes con mi madre la onda expansiva cada vez es más grande y no quiero que me alcance. | Open Subtitles | بسبب الحرب النوويه التي بينكِ وبين أمي ؟ منطقة الإنفجار تصبح أكبر فأكبر ولا أريد أن أكون جزئاً من هذا |
y no quiero que haya un conflicto eterno entre nosotros y los cristianos. | Open Subtitles | ولا أريد أن يكون هناك صراع لا ينتهي بيننا وبين المسيحيين. |
Soy muy bueno en esto, y no quiero que tú te detengas nunca. | TED | أنا جيّد جدًا في هذا، ولا أريدك أن تقف أبدًا. |
Sr. Christie, le tengo que sugerir, y no quiero que haya malentendidos, que usted es responsable de la muerte de la señora Evans y de la niña. | Open Subtitles | .. سيد كريستى يجب أن أقترح عليك ولا أريدك أن تسئ فهمى حيال الأمر |
y no quiero que estés en esto justo ahora. | Open Subtitles | ولا أريدك أن تُعاني من الاضطرابات حين أكون بحاجتك فعلاً. |
El es uno de mis mejores amigos del mundo, y no quiero que muera. | Open Subtitles | إنه أحد أعز أصدقائي في العالم كله ولا أريده أن يموت يا لها من قصة رائعة إنها مُكتملة العناصر |
y no quiero que sigas por el mismo camino, porque una vez que empiezas, es muy difícil detenerse. | Open Subtitles | و لا أريدك أن تعبري نفس الطريق لإن حالما ما تبدأ ، من الصعب التوقف |
Que me vean con usted es noticia, y no quiero que mi foto aparezca en el periódico. | Open Subtitles | رؤيتى معك يعتبر خبر صحفى وأنا لا أريد أن تنشر صورتى فى الصحف |
No quiero contradecirla y no quiero que discutamos. | Open Subtitles | لا أريد أن أناقضك و لا أريد أن أناقش ذلك معك |
y no quiero que nadie me moleste en al menos una hora. | Open Subtitles | ولا اريد ان يزعجني اي شخص للساعة القادمه على الأقل |
y no quiero que te vayas. Por favor. ¡Cásate conmigo! | Open Subtitles | وأنا لا أريدك أن تذهب لذا من فضلك تزوجني |
Acaba de irse de mi casa, hace 5 minutos, y no quiero que vuelva nunca jamás. | Open Subtitles | لقد خرج للتو قبل خمس دقائق وأنا لا أريده أن يعود مجدداً أبداً |
y no quiero que vida profesional y mi vida personal se mezclen. | Open Subtitles | و أنا لا أريد أن تتصل حياتي الشخصية بحياتي العملية |
Tuvimos un problema de refrigeración y no quiero que se enferme. | Open Subtitles | , كان لدينا مشكلة في التبريد ولا أريدكِ أن تمرضي |
El no está teniendo los mismos efectos secundarios que yo y no quiero que se sienta mal. | Open Subtitles | أعني انه لم يعاني نفس الأعراض الجانبية التي امر فيها انا حالياً ولا أود أن يشعر بالسوء على حاله |
Pero lo cierto es que no, y no quiero... que mires atrás a este momento y te arrepientas. | Open Subtitles | , لكن الحقيقة ان هذا ليس صحيحاً و لا أريدكِ أن تعيدي النظر و تندمين |
Está bien, esto es una pregunta extraoficial y no quiero que tomen ustedes mal ¿pero su hijo ha sido siempre tan extraño? | Open Subtitles | حسناً، هذا ليس سؤالاً رسمياً ولا أريدكما أن تسيئا فهمه لكن هل ابنكما غريب هكذا دائماً؟ |
y no quiero que pienses que tienes que disculparte. | Open Subtitles | ارجوك تعرفين كم احب ان ارعاهم ولا اريدك ان تعتقد اني اتوقع منك اعتذارا |