Quisiera ponerlo en el garaje, y no tengo espacio con tus cosas ahí. | Open Subtitles | حسناً، أريد أن أضعه في المرآب وليس لدي الترخيص بوجود أغراضك |
y no tengo interés en dejar que la naturaleza siga su curso. ¿Entiendes? | Open Subtitles | وليس لدي أيّ اهتمام في ترك الطبيعة تأخذ مجراها، هل تفهم؟ |
Vamos a perder este vuelo, y no tengo otros 50 millones de sobra. | Open Subtitles | سوف نفوت هذه الرحلة ، وليس لدي 50مليون دولار اخرى مخزنه |
Mi medio hermano me odia y no tengo esperanza de encontrar a mi padre biológico. | Open Subtitles | شقيقي من والدتي يكرهني و ليس لدي أي أمل للعثور على والدي الحقيقي |
Ahora, sé que debería haberlo mencionado en la escena, y no tengo una buena respuesta de por qué no lo hice. | Open Subtitles | أعرف أنه كان يجب أن أذكر هذا في مسرح الحادث وليس لديّ إجابة جيدة لسبب عدم ذكري ذلك |
Conozco la lucha y no tengo nada para pelear, excepto la fe. | Open Subtitles | أنا علي علم بطبيعة المعركة ولا أملك حيالها سوى الإيمان |
y no tengo idea de a qué se refiere con Mundo Arcoíris, ¿sí? | Open Subtitles | وليس لدي أدني فكرة عما يشير إليه بالسراب , حسناً ؟ |
No, ha sido así durante un tiempo, y no tengo nada más después de esto. | Open Subtitles | لا، كان هكذا مند مدة وليس لدي أي شيء لأعتمد عليه بعد هذا |
Perfecto. Mira, sé que esto suena a locura, y no tengo ninguna prueba, pero... | Open Subtitles | اسمع, اعلم أن هذا يبدو جنونياً وليس لدي دليل عليه, لكن 000 |
Bueno, eso es. Lo he dicho y no tengo nada más que agregar. | Open Subtitles | حسنا ، لقد أخبرتك كل شيء . وليس لدي ما أضيفه |
Me da la sensación que todo va mal... y no tengo ni idea de qué hacer al respecto. | Open Subtitles | أشعر أن كل شيء يسير على نحو خاطىء وليس لدي فكرة ماذا أفعل بهذا الشأن؟ |
Te enseñé en la academia y no tengo ningún problema en hacerlo ahora. | Open Subtitles | قمت بالتدريس لكِ بالأكاديمية وليس لدي أي مشاكل بفعلها مجددًا الآن |
Bastante mal y no tengo ni la menor idea de lo que es. | Open Subtitles | ! خاطئ جداً . و ليس لدي أدنى فكرة عمَ هو |
y no tengo inconveniente en darle esto, Inspector Jefe. | Open Subtitles | و ليس لدي إعتراض على إعطائك هذة يا سيدي المفتش |
Sé que este tío va a volver para matarme, y no tengo a nadie más a quién acudir. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذا الرجل سيعود إلي ويقتلني وليس لديّ أي شخص آخر اذهب إليه |
Mi nombre es Emily McConnell, y no tengo idea cómo llegué a este avión. | Open Subtitles | إسمي إيميلي ماكونل ولا أملك أي فكرة عن طريقة صعودي لهذه الطائرة |
La repuesta es no, no puedes tomar prestada mi tabla de surf, no, y no tengo dinero para prestarte, y si, las chicas todavía piensan que eres guapo. | Open Subtitles | الاجابة هي لا لا يمكنك أن تستعير لوح التزحلق خاصتي و ليس لديّ مال لأعيرك إياه , و أجل الفتيات مايزلن يظنن أنك جذاب |
y eso es todo. Ni siquiera sé lo que pasó del lado materno, porque ella es de Cuba y no tengo esa información. | TED | فقط. ولايمكنني حتى معرفة شيء بخصوص عائلة أمي، لأنها من كوبا وأنا لا أملك الكثير من الوثائق. |
No tengo ninguna cubeta de dinero hoy y no tengo ninguna política para publicar y con seguridad no tengo una guitarra. | TED | الآن, أنا لا أملك أي حفنة من النقود اليوم و لا أملك أي سياسة لأطلقها و بالتأكيد لا أملك غيتار |
Hablando de fechas de trabajo, hemos trabajado juntos durante dos años y no tengo idea de dónde vives. | Open Subtitles | بالتحدث عن التاريخ ، نحن نعمل مع بعضنا لسنتين وليس لي فكرة أين تعيش |
No, no me importa, no soy casado y no tengo una novia | Open Subtitles | لا، لا أنا لا أأمانع، لست متزوّجاً وليس عندي صديقة |
La sesión de fotos es.... en cuatro horas y no tengo una modelo. | Open Subtitles | جلسة التصوير ستبدأ خلال.. 4 ساعات وأنا ليس لدي عارضة الأزياء |
¡Oh, por Dios! La calle más larga del mundo y no tengo ni idea. | Open Subtitles | اطول شارع في العالم ولا يوجد لدي ادنى فكرة اي منطقة بالتحديد |
Todos tienen insectos esta noche. y no tengo tiempo para esas boludeces. | Open Subtitles | كل شخص لديه حشرات الليله و ليس لدى وقت لذلك الهراء |
Hace seis meses que nos hemos separado y ¡no tengo ni idea de quién es ese tipo! | Open Subtitles | نحن منفصلان منذ 6 أشهر و ليست لدي أدنى فكرة عمن يكون ذاك الشاب |
y no tengo por qué sentir nada que no quiera. | Open Subtitles | وليس علي الشعور بشيء لا أريد أن أشعر به. |
y no tengo ni remota idea de dónde se encuentran los que no dan la mano, porque deben de estar escondidos. | TED | وليست لدي أدنى فكرة عن مكان لا يوجد فيه أولئك الذين لا يتصافحون بالأيدي، لأنهم يجب أن يكونوا مختبئين. |