"y recomendaciones del experto" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وتوصيات الخبير
        
    Un participante expresó su preocupación por que ese procedimiento crease una estructura jerárquica que permitiera a la Alta Comisionada juzgar las conclusiones y recomendaciones del Experto. UN وأعرب أحد المشتركين عن قلقه من أن ذلك قد يخلق تدرجاً هرمياً يُمكن المفوضة السامية من الحكم على استنتاجات وتوصيات الخبير.
    Observaciones y recomendaciones del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Burundi (A/HRC/4/5, párrs. 78 a 96). UN ملاحظات وتوصيات الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي A/HRC/4/5 الفقرات
    Conclusiones y recomendaciones del Experto independiente sobre la cuestión de los derechos humanos y la extrema pobreza (E/CN.4/2000/52, párrs. 77 a 115) UN استنتاجات وتوصيات الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع E/CN.4/2000/52)، الفقرات 77-115)
    Conclusiones y recomendaciones del Experto independiente en el derecho al desarrollo (E/CN.4/2001/WG.18/2, sec. III). UN استنتاجات وتوصيات الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية (E/CN.4/2001/WG.18/2، الفرع الثالث)
    3. Conclusiones y recomendaciones del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en el Sudán (E/CN.4/2005/11, párrs. 53 a 60; 61 a 71). UN 3- استنتاجات وتوصيات الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان (E/CN.4/2005/11، الفقرات 53-60؛ و61-71).
    15. Conclusiones y recomendaciones del Experto independiente encargado de la cuestión de los derechos humanos y la extrema pobreza (E/CN.4/2005/49, párr. 58). UN 15- استنتاجات وتوصيات الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع (E/CN.4/2005/49، الفقرة 58).
    34. Conclusiones y recomendaciones del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia nombrado por el Secretario General (E/CN.4/2005/117, párrs. 78 a 107). UN 34- استنتاجات وتوصيات الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال (E/CN.4/2005/117، الفقرات 78-107).
    40. Conclusiones y recomendaciones del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Haití (E/CN.4/2005/123, párrs. 89 y 90; 91 a 102). UN 40- استنتاجات وتوصيات الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي (E/CN.4/2005/123، الفقرات 89-90؛ و91-102).
    14. Conclusiones y recomendaciones del Experto independiente encargado de la cuestión de los derechos humanos y la extrema pobreza (E/CN.4/2006/43, párr. 70). UN 14- استنتاجات وتوصيات الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع E/CN.4/2006/43)، الفقرة 70).
    35. Observaciones y recomendaciones del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Burundi (E/CN.4/2006/109, párrs. 77 a 90). UN 35- ملاحظات وتوصيات الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي E/CN.4/2006/109)، الفقرات 77-90).
    Conclusiones y recomendaciones del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia (A/HRC/5/2)* UN استنتاجات وتوصيات الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال (A/HRC/5/2).
    Conclusiones y recomendaciones del Experto independiente encargado de la cuestión de los derechos humanos y la extrema pobreza (A/HRC/5/3, párr. 55) UN استنتاجات وتوصيات الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع A/HRC/5/3)، الفقرة 55).
    Conclusiones y recomendaciones del Experto independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia (A/HRC/4/6, párrs. 37 a 49). UN استنتاجات وتوصيات الخبير المستقل المعني بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا A/HRC/4/6، الفقرات 37-49).
    1. Conclusiones y recomendaciones del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Haití (A/HRC/8/2)a; UN 1- استنتاجات وتوصيات الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي (A/HRC/8/2)()؛
    12. Conclusiones y recomendaciones del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Burundi (A/HRC/9/14), párrs. 80 a 93; UN 12- استنتاجات وتوصيات الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي (A/HRC/9/14)، الفقرات 80-93؛
    Conclusiones y recomendaciones del Experto independiente sobre los efectos de las políticas de ajuste estructural en el goce efectivo de los derechos económicos, sociales y culturales (E/CN.4/1999/50, párrs. 122 a 134) UN استنتاجات وتوصيات الخبير المستقل المعني بآثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع التام بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (E/CN.4/1999/50، الفقرات 122-134).
    Conclusiones y recomendaciones del Experto independiente encargado de una versión revisada del proyecto de principios y directrices básicos sobre el derecho de restitución, indemnización y rehabilitación de las víctimas de violaciones de los derechos humanos y las libertades fundamentales (E/CN.4/1999/65, párrs. 81 a 95) UN استنتاجات وتوصيات الخبير المستقل المعني بنسخة منقحة من مشروع المبادئ والخطوط التوجيهية الأساسية بشأن الحق في الجبر لضحايا الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان (E/CN.4/1999/65، الفقرات 81-99).
    Conclusiones y recomendaciones del Experto independiente sobre el derecho a reparación, indemnización y rehabilitación de las víctimas de graves violaciones de los derechos humanos y las libertades fundamentales (E/CN.4/2000/62) UN استنتاجات وتوصيات الخبير المستقل المعني بالحق في الاسترداد والتعويض ورد الاعتبار لضحايا الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان والحريات الأساسية (E/CN.4/2000/62)
    Conclusiones y recomendaciones del Experto independiente sobre las consecuencias de las políticas de ajuste estructural y la deuda externa en el goce efectivo de todos los derechos humanos (E/CN.4/2001/56, sec. IV) UN استنتاجات وتوصيات الخبير المستقل المعني بآثار سياسات التكيف الهيكلي والديون الخارجية على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان (E/CN.4/2001/56، الفرع الرابع)
    32. Conclusiones y recomendaciones del Experto independiente encargado de la cuestión de la protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo (E/CN.4/2005/103, párrs. 90 a 92). UN 32- استنتاجات وتوصيات الخبير المستقل المعني بحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب (E/CN.4/2005/103، الفقرات 90-92).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus