"y relator del comité" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ومقرر اللجنة
        
    • ومقرراً للجنة
        
    • ومقرر للجنة
        
    :: Miembro y Relator del Comité de redacción de la Constitución permanente del Estado de Qatar UN :: عضو ومقرر اللجنة المكلفة بوضع الدستور الدائم لدولة قطر.
    2. El Presidente interino invita al Comité a estudiar los nombramientos para los cargos de Presidente, Vicepresidente y Relator del Comité. UN 2 - الرئيس المؤقت: دعا اللجنة إلى النظر في الترشيحات لمناصب الرئيس ونائب الرئيس ومقرر اللجنة.
    4. El Presidente provisional invita al Comité a considerar candidaturas para los cargos de Presidente, Vicepresidentes y Relator del Comité. UN 4 - الرئيس المؤقت: دعا أعضاء اللجنة إلى النظر في تقديم تسميات لشغل مناصب رئيس ونائبي رئيس ومقرر اللجنة.
    Fue miembro de diversos comités del Consejo de Europa durante varios años y Relator del Comité de Asuntos Políticos del Comité de Salud y Asuntos Sociales y del Comité para Países Europeos no Miembros, del que también fue Presidente. UN وكان عضواً في مختلف لجان مجلس أوروبا لعدة سنوات ومقرراً للجنة الشؤون السياسية، ولجنة الصحة والشؤون الاجتماعية، ولجنة الدول اﻷوروبية غير اﻷعضاء التي كان أيضاً رئيساً لها.
    - para las funciones de Vicepresidencia y Relator, del Comité de Aplicación por un año a partir del 1º de enero de 2009; UN نائباً للرئيس ومقرراً للجنة التنفيذ لمدة عام واحد اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2009.
    Túnez es el Presidente e Italia, el Vicepresidente y Relator del Comité de Aplicación por un año con efecto a partir del 1º de enero 2004. UN تعمل تونس كرئيس للجنة وإيطاليا كنائب للرئيس ومقرر للجنة التنفيذ لسنة واحدة إعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2004.
    2. El Presidente interino invita al Comité a examinar las candidaturas a los puestos de Presidente, Vicepresidentes y Relator del Comité. UN 2 - الرئيس المؤقت دعا اللجنة إلى النظر فى الترشيحات لمناصب الرئيس ونائب الرئيس ومقرر اللجنة.
    El Presidente provisional invita al Comité a examinar las candidaturas a los puestos de Presidente, Vicepresidentes y Relator del Comité. UN 2 - الرئيس المؤقت: دعا اللجنة إلى النظر في الترشيحات لمناصب الرئيس ونائب الرئيس ومقرر اللجنة.
    2. El Presidente provisional invita al Comité a considerar las candidaturas a los cargos de Presidente, Vicepresidente y Relator del Comité. UN 2 - الرئيس المؤقت: دعا اللجنة إلى النظر في التسميات لمناصب رئيس اللجنة ونائبي الرئيس ومقرر اللجنة.
    1. Miembro y Relator del Comité de redacción de la Constitución permanente del Estado de Qatar UN 1 - عضو ومقرر اللجنة المكلفة بوضع الدستور الدائم لدولة قطر.
    El Presidente provisional invita al Comité a considerar las candidaturas para los cargos de Presidente, Vicepresidentes y Relator del Comité. UN 2 - الرئيس المؤقت للجنة: دعا اللجنة إلى النظر في الترشيحات لمناصب رئيس اللجنة ونواب رئيس اللجنة ومقرر اللجنة.
    5. El Presidente dice que el Sr. Camilleri, ex Representante Permanente de Malta y Relator del Comité, se marchó de Nueva York para ocupar un nuevo puesto, y propone que se haga cargo de las funciones de Relator al Sr. Borg, nuevo Representante Permanente de Malta ante las Naciones Unidas. UN 5 - الرئيس: قال إن السيد كاميليري، الممثل الدائم السابق لمالطة ومقرر اللجنة قد غادر نيويورك حيث عين في مهمة جديدة، ورشح السيد بورغ، الممثل الدائم الجديد لمالطة لدى الأمم المتحدة لمنصب المقرر.
    El Presidente (interpretación del inglés): Solicito ahora al Sr. N. K. Singh, de la India, Vicepresidente y Relator del Comité Especial Plenario del vigésimo período extraordinario de sesiones que presente el informe del Comité. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: واﻵن أرجو السيد ن. ك. سينغ ممثل الهند نائب الرئيس ومقرر اللجنة الجامعة المخصصة للدورة الاستثنائية العشرين أن يعرض تقرير اللجنة.
    El Presidente (interpretación del inglés): Doy las gracias al Vicepresidente y Relator del Comité Especial Plenario del vigésimo período extraordinario de sesiones por la presentación del informe. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر نائب الرئيس ومقرر اللجنة الجامعة المخصصة للدورة الاستثنائية العشرين على عرض التقرير.
    Sr. Singh (India), Vicepresidente y Relator del Comité Especial Plenario (interpretación del inglés): Tengo el honor de presentar hoy a la Asamblea General el informe del Comité Especial Plenario del vigésimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, que figura en el documento A/S-20/11. UN السيد سينغ )الهند(: نائب رئيس ومقرر اللجنة الجامعة المخصصة للدورة الاستثنائية العشرين )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن أعرض على الجمعية العامة اليوم تقرير اللجنة الجامعة المخصصة للدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة الوارد في الوثيقة A/S-20/11.
    - para las funciones de Vicepresidencia y Relator, del Comité de Aplicación por un año a partir del 1º de enero de 2010; UN نائباً للرئيس ومقرراً للجنة التنفيذ لمدة عام واحد اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2010.
    - para las funciones de Vicepresidencia y Relator, del Comité de Aplicación por un año a partir del 1 de enero de 2011; UN نائباً للرئيس ومقرراً للجنة التنفيذ لمدة عام واحد اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2011.
    Tomar nota de la elección de Bangladesh como Presidente y de Australia como Vicepresidente y Relator del Comité de Aplicación por un período de un año a partir de 1° de enero de 2002. UN 3 - أن يحيط علماً باختيار بنغلاديش للعمل رئيساً واختيار استراليا للعمل نائباً للرئيس ومقرراً للجنة التنفيذ لسنة واحدة اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2002؛
    Tomar nota de la elección de Australia en calidad de Presidente y de Jamaica en calidad de Vicepresidente y Relator del Comité de Aplicación durante un año con efecto a partir del 1º de enero de 2003. UN 3 - أن يحيط علماً باختيار أستراليا للعمل رئيساً واختيار جامايكا للعمل نائباً للرئيس ومقرراً للجنة التنفيذ لسنة واحدة اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2003.
    3. Tomar nota de la elección de Túnez como Presidente y de Italia como Vicepresidente y Relator del Comité de Aplicación por un período de un año a partir del 1º de enero de 2004; UN 3 - أن يشير إلى اختيار تونس للعمل كرئيس وإيطاليا للعمل كنائب رئيس ومقرر للجنة التنفيذ لسنة واحدة اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2004.
    Los Países Bajos han actuado en calidad de Presidente y Jordania de Vicepresidente y Relator del Comité de Aplicación durante un año a partir del 1º de enero de 2005. UN وتعمل هولندا كرئيس والأردن كنائب للرئيس ومقرر للجنة التنفيذ لسنة يبدأ سريانها اعتباراً من الأول من كانون الثاني/يناير 2005.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus