"y reprimir el terrorismo internacional" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الإرهاب الدولي وقمعه
        
    • وقمع الإرهاب الدولي
        
    Entre las muchas tareas para promover la consecución de esos objetivos, varias actividades de la Oficina contribuyen a prevenir y reprimir el terrorismo internacional. UN ومن ضمن المهام العديدة المضطلع بها لتحقيق هذه الأهداف، تساهم عدة أنشطة ينفذها المكتب في منع الإرهاب الدولي وقمعه.
    En este contexto, la República de Corea ha participado en las iniciativas de la comunidad internacional, en las que las Naciones Unidas desempeñan un papel rector, para prevenir y reprimir el terrorismo internacional. UN وقد شاركت جمهورية كوريا، في هذا السياق، بهمة في المساعي التي يبذلها المجتمع الدولي، والتي تقوم فيها الأمم المتحدة بدور رئيسي، لمنع الإرهاب الدولي وقمعه.
    b) Si el Estado es parte en los cuatro convenios y convenciones universales, para prevenir y reprimir el terrorismo internacional y sus protocolos; UN (ب) كونها طرفا أم لا في الاتفاقيات والبروتوكولات العالمية الأربع الرامية إلى منع الإرهاب الدولي وقمعه()؛
    El Gobierno de las Bahamas está dispuesto a prestar asistencia de todo tipo para ayudar al Consejo de Seguridad en su lucha para prevenir y reprimir el terrorismo internacional. UN وحكومة جزر البهاما على استعداد لمساعدة مجلس الأمن بأي طريقة ممكنة في المعركة التي يخوضها لمنع وقمع الإرهاب الدولي.
    6. En 2004, el Gobierno Real de Camboya y el Gobierno de Australia establecieron un memorando de entendimiento sobre la cooperación contra el terrorismo internacional con el fin de establecer un marco de cooperación para prevenir y reprimir el terrorismo internacional. UN 6 - وفي عام 2004، وقـَّـعـت حكومة كمبوديا الملكية وحكومة أستراليا مذكرة تفاهم بشأن التعاون لمكافحة الإرهاب الدولي من أجل وضع إطار للتعاون بهدف منع وقمع الإرهاب الدولي.
    Cuba considera importante continuar trabajando para concertar el convenio general sobre el terrorismo internacional, a fin de eliminar las lagunas existentes en los instrumentos adoptados por las Naciones Unidas para prevenir y reprimir el terrorismo internacional. UN 19 - وقالت إن من المهم مواصلة العمل لإبرام مشروع الاتفاقية من أجل سد الفجوات القانونية الموجودة في صكوك الأمم المتحدة السابقة المتعلقة بمنع وقمع الإرهاب الدولي.
    El Gobierno de la República de Corea redoblará sus esfuerzos por prevenir y reprimir el terrorismo internacional a fin de garantizar la seguridad del Estado y de los ciudadanos, y seguirá cooperando estrechamente con la comunidad internacional a tal fin. UN 4 - وستضاعف حكومة جمهورية كوريا جهودها لمنع وقمع الإرهاب الدولي من أجل توفير الأمن للدولة والأمان للمواطنين، وستواصل التعاون الوثيق من المجتمع الدولي لتحقيق تلك الغاية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus