y seré honesta, todo lo que quería era que no se enojara conmigo. | TED | وسأكون صادقة، كل ما اردته هو أن لا يكون غاضبا علي. |
Abren un día después de Navidad. Atenderé la tienda y seré aprendiz de comprador. | Open Subtitles | سيفتحون في اليوم التالي ليوم العطلة وسأكون بائعة وأتدرب على الشراء أيضاً |
La cuestión es que -- y seré el primero en estar de acuerdo -- las elecciones son una condición necesaria. | UN | والمقصود هو، وسأكون أول المؤيدين، أن الانتخابات هي شرط ضروري. |
Trabajaré 50 veces más y seré 50 veces más famoso que tú. | Open Subtitles | سأعمل أقوى بخمسين مرة و سأكون أشهر منك بخمسين مرّة |
Dale un sentido a mi vida, y seré tu fiel servidora. | Open Subtitles | أعطني معنى لحياتي وسوف أكون عبداً مطيعاً لك |
Me adornaré con más ducados y seré con vos. | Open Subtitles | سأزين نفسي بعدد آخر من الدوقيات وأكون معك فوراً |
Soy un soldado constante. A veces poeta y seré rey. | Open Subtitles | أنا جندى نظامى , وأحياناً شاعر وسأكون ملكاً |
Cuando sea grande tendré muchos hijos y seré buena con ellos. | Open Subtitles | عِندما أكبَر سأُنجِب أكبَر عدد من الأطفال, وسأكون طيبةً مَعَهُم. |
Pronto, la vida de todos ustedes, mis pequeños amigos, será mía y seré joven y bella para siempre. | Open Subtitles | قريبا حياة كل الأطفال ستكون ملكى وسأكون جميلة وشابة مرى أخرى وإلى الأبد |
Sr. Ross, Sra. Ross, mi nombre es Cosmo y seré su conductor esta noche. | Open Subtitles | سيد سيدة روس اسمي كوزمو وسأكون سائقكم لهذه الليلة |
Haz tu servicio y seré el primero que te bese. | Open Subtitles | أنظر الآن قم بعملك وواجبك وسأكون أول من يقبل خلفيتك السوداء |
Soy testigo de la apuesta y seré quien la juzgue cuando surja la ocasión. | Open Subtitles | أنا شاهدة علي هذا الرهان وسأكون القاضية فيه |
Ahora, son tres hombres muertos, y seré el cuarto si la compañía no se detiene. | Open Subtitles | الآن، هاهم ثلاث رجالٍ موتى و سأكون رابعهم إن لم تتوقّف هذه الشركة |
Cuando todo se calme, serás el que suplique por un sitio, y seré yo quien recomiende que te echen. | Open Subtitles | عندما يزول الغبار ستكون انت من تتوسل لمكان و سأكون انا من يوصي بأن تُرمى للخارج |
Hágame saber cuándo llegue el nuevo hijo y seré el padrino. | Open Subtitles | أعلمني عندما الإبن الجديد يصل و سأكون أنا العراب |
y seré el único en lograr salir de aquí sano y salvo esta vez. | Open Subtitles | وسوف أكون الشخص الوحيد الذى سوف يخرج من هنا حيا وعاقلا هذه المره |
Pero si le enseño a mi hermano a dormir con ella él se enamorará, le pedirá matrimonio, se mudará y seré feliz el resto de mi vida. | Open Subtitles | لكن إن علمت أخي مضاجعتها فسيغرم بها ويطلب يدها للزواج وينتقل من منزلي وأكون سعيداً بقية حياتي |
y seré equitativamente intransigente en mis elecciones. | Open Subtitles | وأنا سأكون شديدة على حد سواء في إختياراتي |
300 años... otros 60 y seré mayor | Open Subtitles | انا عمري ثلاثمائة سنة فقط ستون سنة اخرى و سأصبح بالغا |
- En cualquier momento es jalea de rata. - Uno más y seré fuerte. | Open Subtitles | في أي ثانية الآن، فستصبح مثل الفأر المنفجر، واحد آخر وسأصبح أقوي |
Y yo me dirijo a mis locos años de adolescente, y seré la única chica que conozca sin una madre con quien pelear. | Open Subtitles | و أنا سوف أواجه فترة المراهقة و سوف أكون بمفردي بدون أمي لكي أتعارك معها |
Pero luego seré parte de Hang 5 y seré famoso... haciendo videos de surf que venderé por mucho dinero. | Open Subtitles | ولكن بعدها ساكون من الهانغ5 وساكون مشهورا واجني الكثير من المال من بيع فيديوهات ركوب الامواج |
y seré la directora en jefe del primer servicio de planificación de bodas de Bristol. | Open Subtitles | وسأغدو المديرة... ... لأول خدمة لتنظيم حفلات... |
Los guardaré hasta que sea viejo y entonces mataré al tiburón y seré un héroe. | Open Subtitles | نعم، أنا سَأَحفظها حتى اصبح رجل عجوزُاً ثم سَأَقْتلُ ذلك القرشِ وسَأكُونُ بطلاً |
y seré honesto al decirte que no me gusta Becca, pero creo que deberías traerla a cenar para que nos presentemos debidamente. | Open Subtitles | (و انا سأكون صادقة و اقول لك هذا اني لا احب (بيكا لكن اعتقد ان عليك جلبها للعشاء لكي يكون لدينا تعارف رسمي |
Está bien, iré yo también y mantendré la calma, y seré toda una profesional. | Open Subtitles | سأذهب إلى هناك و أكون هادئة جداً و سأتحدث بإطار العمل |