Nota teórica sobre las minorías y su participación política efectiva | UN | مذكرة مفاهيمية بشأن الأقليات والمشاركة السياسية الفعالة |
Documento de antecedentes sobre las minorías y su participación política efectiva | UN | وثيقة معلومات أساسية عن الأقليات والمشاركة السياسية الفعالة |
Recomendaciones sobre las minorías y su participación política efectiva | UN | توصيات بشأن الأقليات والمشاركة السياسية الفعالة |
Desde el principio ha de recalcarse que el tema de las minorías y su participación política efectiva no abarca los movimientos separatistas. | UN | وينبغي التأكيد من البداية على أن موضوع الأقليات والمشاركة السياسية الفعالة لا يشمل الحركات الانفصالية. |
Proyecto de recomendaciones sobre las minorías y su participación política efectiva | UN | مشروع توصيات بشأن الأقليات والمشاركة السياسية الفعالة |
Recomendaciones formuladas por el foro sobre cuestiones de las minorías, en su segundo período de sesiones, sobre las minorías y su participación política efectiva | UN | توصيات الدورة الثانية للمنتدى المعني بقضايا الأقليات بشأن الأقليات والمشاركة السياسية الفعالة |
Las mujeres pertenecientes a minorías y su participación política efectiva | UN | نساء الأقليات والمشاركة السياسية الفعالة |
También presta apoyo en este ámbito el Foro sobre Cuestiones de las Minorías, cuyo segundo período de sesiones estuvo dedicado a las minorías y su participación política efectiva. | UN | ويقدم الدعم أيضاً المنتدى المعني بقضايا الأقليات، الذي خصصت دورته الثانية للأقليات والمشاركة السياسية الفعالة. |
IV. Las minorías y su participación política efectiva: reseña de la legislación y las | UN | رابعاً - الأقليات والمشاركة السياسية الفعالة: دراسة استقصائية للقوانين |
IV. Las minorías y su participación política efectiva: reseña de la legislación y las prácticas nacionales | UN | رابعاً - الأقليات والمشاركة السياسية الفعالة: دراسة استقصائية للقوانين والممارسات الوطنية |
Documento de antecedentes de la Experta independiente en cuestiones de minorías, Sra. Gay McDougall, sobre las minorías y su participación política efectiva* | UN | وثيقة معلومات أساسية من الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات، غاي ماكدوغال، بشأن الأقليات والمشاركة السياسية الفعالة* |
En noviembre de 2009 el Foro, en su segundo período de sesiones anual, examinó las minorías y su participación política efectiva (A/HRC/13/25). | UN | وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2009، نظرت الدورة الثانية للمحفل في موضوع الأقليات والمشاركة السياسية الفعالة (A/HRC/13/25). |
En noviembre de 2009, en su segundo período de sesiones anual, el Foro se ocupó de las minorías y su participación política efectiva (A/HRC/13/25). | UN | وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2009، بحث المنتدى في دورته السنوية الثانية موضوع الأقليات والمشاركة السياسية الفعالة (A/HRC/13/25). |
Realizó consultas e investigaciones específicas sobre el tema " Las minorías y su participación política efectiva " , que constituyó la cuestión temática del segundo período de sesiones del Foro sobre Cuestiones de las Minorías, celebrado los días 12 y 13 de noviembre de 2009. | UN | وأجرت مشاورات مركزة وأعدت دراسة بعنوان " الأقليات والمشاركة السياسية الفعالة " شكلت مجال التركيز المواضيعي للدورة الثانية للمحفل المعني بقضايا الأقليات الذي عُقد يومي 12 و13 تشرين الثاني/نوفمبر 2009. ـ |
24. El segundo período de sesiones del Foro sobre Cuestiones de las Minorías se celebró en Ginebra los días 12 y 13 de noviembre de 2009 y tuvo como cuestión temática la de " Las minorías y su participación política efectiva " . | UN | 24- عُقدت الدورة الثانية للمحفل المعني بقضايا الأقليات يومي 12 و13 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 في جنيف وكان موضوعها " الأقليات والمشاركة السياسية الفعالة " . |
Desempeñando su papel rector en la labor del Foro sobre Cuestiones de las Minorías, la Experta aportó una contribución sustantiva a la preparación del segundo período de sesiones del Foro, que se centró en el tema " Las minorías y su participación política efectiva " , presentando asimismo un documento de antecedentes sobre ese tema (A/HRC/FMI/2009/3). | UN | وقدمت الخبيرة المستقلة، في سياق دورها التوجيهي في أعمال المنتدى المعني بقضايا الأقليات، مساهمة فنية في الإعداد للدورة الثانية لهذا المنتدى الذي ركز على موضوع " الأقليات والمشاركة السياسية الفعالة " ، وقدمت أيضاً وثيقة معلومات أساسية بشأن الأقليات والمشاركة السياسية الفعالة (A/HRC/FMI/2009/3). |
Tomó como punto de partida la labor realizada en los tres períodos de sesiones anteriores, dedicados a " Las minorías y el derecho a la educación " , " Las minorías y su participación política efectiva " y " Las minorías y su participación efectiva en la vida económica " . | UN | واستهدت في ذلك بأعمال الدورات الثلاث السابقة التي عقدها المنتدى، وبنت عليها، في مواضيع " الأقليات والحق في التعليم " ، و " الأقليات والمشاركة السياسية الفعالة " و " الأقليات والمشاركة في الحياة الاقتصادية " . |
Declaró que todos los actores políticos, incluidos los partidos políticos, debían hacer lo posible por mejorar la representación de las minorías e instó al Canadá a llevar a la práctica las recomendaciones formuladas por el Foro sobre Cuestiones de las Minorías, en su segundo período de sesiones, sobre las minorías y su participación política efectiva (A/HRC/13/25). | UN | وذكرت أنه يجب على جميع الجهات الفاعلة السياسية بما فيها الأحزاب السياسية الاهتمام بتحسين تمثيل الأقليات، وحثت على تنفيذ التوصيات المتعلقة بالأقليات - والمشاركة السياسية الفعالة الصادرة عن الدورة الثانية للمنتدى المعني بقضايا الأقليات (الوثيقة A/HRC/13/25)(103). |