"y tasa de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ومعدل
        
    • ومعدلات
        
    • معدلات حالات
        
    Plantilla autorizada, puestos ocupados y tasa de vacantes para el período comprendido UN الملاك الوظيفي المأذون به ومعدل شغل الوظائف وشغورها في الفترة
    Tasa de participación en la producción y tasa de crecimiento, por subregión UN حصة اﻹنتاج ومعدل النمو حسب المناطق دون اﻹقليميـة والتجمعــات الاقتصاديـة
    Puestos sustituidos por funcionarios de categoría inferior y tasa de vacantes del 10%. UN ملئــت الوظائــــف بموظفيـــن برتــب أدنى، ومعدل شغـور قدره ١٠ في المائة
    Cargos sustituidos por funcionarios de categoría inferior y tasa de vacantes del 10%. UN ملئــت الوظائـــف بموظفيــن برتـــب أدنــى، ومعدل شغور قدره ١٠ في المائة
    Eficiencia terminal en la educación primaria y tasa de analfabetismo de la población entre 15 y 24 años de edad UN معدل إتمام الدراسة الابتدائية ومعدلات الأمية في صفوف السكان الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 24 عاما
    Esperanza de vida y tasa de mortalidad de las mujeres en 2001 UN العمر المتوقع للنساء ومعدل الوفيات بين النساء في عام 2001
    Población residente en hogares privados, población activa y tasa de actividad Concepto UN عدد الأسر المعيشية، وعدد القوة العاملة، ومعدل مشاركة القوة العاملة
    B. Plantilla autorizada, tasa de ocupación y tasa de vacantes correspondientes al período comprendido UN باء - مـلاك الموظفين المـأذون به وشغل الوظائف ومعدل الشواغر للفترة من
    Dotación de personal autorizada, puestos ocupados y tasa de vacantes en el período UN ملاك الموظفين المأذون به والوظائف المشفوعة ومعدل الشغور للفترة
    DOTACIÓN DE PERSONAL AUTORIZADA, PUESTOS OCUPADOS y tasa de VACANTES EN EL PERÍODO UN ملاك الموظفين المأذون به ومعدل الشواغل والشواغر للفترة
    PLANTILLA AUTORIZADA, NÚMERO DE PUESTOS OCUPADOS y tasa de VACANTES EN EL PERÍODO COMPRENDIDO UN ملاك الوظائف المأذون به ومعدل الوظائف المشغولة والشاغرة للفترة من
    Gastos de los programas de países clasificados según niveles de producto nacional bruto y tasa de mortalidad de menores de 5 años UN اﻹنفــاق البرنامجي المصنف تبعـــا لحصة الفرد في الناتج القومـــي اﻹجمالــي ومعدل وفيات اﻷطفال دون سن الخامسة
    Plantilla autorizada, tasa de ocupación y tasa de vacantes correspondientes al período comprendido entre el 17 de junio y el 15 de diciembre de 1995 UN الملاك المأذون به ومعدل شغل الوظائف وشغورها للفترة العدد المأذون بـــه فــــي عدد الموظفين الفعلي
    Tasa de natalidad y tasa de crecimiento de la población en las municipalidades UN معدل الولادة ومعدل النمو السكاني في بلديات جمهورية
    Cuadro 1 Población, aumento medio anual y tasa de crecimiento en el mundo, los grupos de desarrollo y las principales zonas, variante media UN عدد السكان، ومتوسط الزيادة السنوية ومعدل النمو السنوي في العالم، وفئات النمو والمناطق الرئيسية، المتغير المتوسط
    7. Número total y tasa de movimiento del personal, desglosado por sexo UN 7- عدد الموظفين الإجمالي ومعدل دوران الموظفين حسب نوع الجنس
    Tasa neta de emigración de tierras indígenas a lo largo del tiempo y tasa de retorno UN المعدل الصافي للهجرة من أراضي الشعوب الأصلية عبر الزمن ومعدل العودة
    Población activa, tasa de actividad y tasa de desempleo UN القوة العاملة، ومعدل مشاركة القوة العاملة، ومعدل البطالة
    258. Desempleo como porcentaje de la fuerza de trabajo y tasa de actividad UN البطالة كنسبة مئوية من القوى العاملة ومعدلات المشاركة
    PLANTILLA AUTORIZADA, NÚMERO DE PUESTOS OCUPADOS y tasa de VACANTES EN EL PERÍODO COMPRENDIDO ENTRE EL 5 DE ABRIL Y EL 9 DE DICIEMBRE DE 1994 UN ملاك الموظفين المأذون به وشغل الوظائف ومعدلات الشواغر للفترة من ٥ نيسان/أبريل الى ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ الرتبة
    Incidencia y tasa de mortalidad asociadas a la malariaa UN معدلات حالات الإصابة بالملاريا والوفيات المرتبطة بها(أ)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus