"y tomé" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وأخذت
        
    • و أخذت
        
    • وشربت
        
    • وتناولت
        
    • فأخذت
        
    • واتخذت
        
    • و تناولت
        
    • واختطفت
        
    • واخذت
        
    • وأخذتُ
        
    Fui a la panadería local y tomé el pan pasado. TED ذهبت إلى المخبز المحلي وأخذت خبزهم العفن.
    Fue fantástico. y tomé muchas fotografías como esta. TED أنهُ لأمرٌ خياليّ. وأخذت الكثير من الصور المُماثلة.
    La imagen de la izquierda aquí, hice una rebanada a través de un coral, pulido con mucho cuidado y tomé una foto óptica. TED في الصورة على اليسار، أخدت شريحة من مرجانة، و قمت بتلميعها بحرص و أخذت صورة مقطعية.
    Por ejemplo, cuando vine aquí y tomé el micrófono y lo encendí, ustedes creyeron que estaba usando un micrófono, pero no es cierto. TED على سبيل المثال, عندما مررت من هنا, و أخذت الميكروفون و قمت بتشغيله, إنتم إفترضتم أن هذا ميكرفون, وهو ليس كذلك.
    Sí, me quedé en casa y tomé cerveza, y él se quedó y jugó con los videojuegos. Open Subtitles نعم، بقيت في البيت وشربت الجعة بقى في البيت ولعب ألعاب الفيديو
    No quiero decir nada, pero me escapé... y tomé un café con ella esta mañana. Open Subtitles لم أرد أن أقول شيئاً , ولكنني تسللت وتناولت قهوة معها هذا الصباح
    y tomé un diccionario y le arranqué todas las páginas e hice una especie de celdillas cuadriculadas al estilo Agnes Martin, las cubrí de resina y una abeja quedó atrapada. TED فأخذت قاموسًا ومزقته وحولته إلى صندوق ملصقات وسكبت عليها صمغ الراتنج فالتصقت بها نحلة
    y tomé mi dinero de caddie, y lo puse en el mercado de valores. TED وأخذت ما توفر معي من فلوس ووضعته فى تجارة الأسهم.
    Cuando estaba empacando el almuerzo de papá, le di mi Snapple de limón y tomé su café italiano. Open Subtitles ،عندما كنت أُعبّئ الغداء لأبي أعطيته عصير الليمون الخاص بي وأخذت قهوته الإيطاليّة الفاخرة
    Hicimos una fiesta y tomé, no sé 3 cervezas, algo así. Open Subtitles لذلك كنا سعداء. عملنا حفلة وأخذت , أنا لا أعرف ثلاثة أكواب من البيرة شيء من هذا القبيل
    Vine y tomé algunas muestras de sangre del cuerpo del chico muerto y las deposité en el departamento de Dobbs. Open Subtitles ذهبت وأخذت بعض عينات الدم من جثة الصبى وزرعتهم فى شقة دوبس
    Dejé la iglesia y tomé este trabajo para no tener que sonreir y fingir que me preocupo por otros problemas de la gente. Open Subtitles تركت الكنيسة وأخذت هذه الوظيفة لكي لا أضطر للابتسام. وأومئ برأسي وأتظاهر بأنني أهتم لمشاكل الآخرين.
    Cuando los dueños salieron a ver que sucedía... fui y tomé algunas cosas. Open Subtitles وعندما جاء أصحاب المتجر لرؤية ما يحدث هنا ..تسللت لمتجرهم وأخذت بعض الأشياء
    y tomé la precaución de ganar 2 días mientras cruzaba el mar Arábigo. Open Subtitles و أخذت حذرى بكسب يومين بعبور البحر العربى
    El punto es que no noté su error hasta que nos estacionamos y tomé el cambio del cenicero. Open Subtitles المغزى هو إني لم ألحظ خطأها إلى أن أوقفنا السيارة و أخذت الفكة من منفضة السجائر
    Dormí por dos horas en mi sofá y tomé un baño en la sala de descontaminación del laboratorio. Open Subtitles لقد غفوت لبضعة ساعات على أريكتي و أخذت حماماً في غرفة التطهير في المختبر
    y tomé esta cruz del cuello de Yemi y la puse en el mío, como fue en el día en que tomé la vida de otro hombre. Open Subtitles و أخذت هذا الصليب من حول رقبة يامي و وضعته حول رقبتي كما حدث بالضبط يوم قتلت رجلاً آخر
    *Me levanté tarde y tomé un licuado como siempre hago* Open Subtitles ♪ استيقظت متأخراً وشربت عصيراً كما أفعل دوماً ♪
    Y fue entonces cuando fui a la cocina, saqué un cuchillo de cocina, y tomé posición en la puerta de entrada. TED عندها اتجهت إلى المطبخ وتناولت سكين تقشير، واتخذت موضع استعداد داخل مدخل البيت.
    Pude salir temprano y tomé el tren. Open Subtitles مديرى سمح لى بالانصراف باكر فأخذت القطار
    Bueno, eso fue un poco deprimente así que fui a casa y tomé un antidepresivo. Open Subtitles حسناً ، كان هذا محبطاً لذا فقد ذهبت للمنزل و تناولت قرصاً من عقار مضاد للإكتئاب
    Crucé hacia otro universo y tomé un hijo que no era mío. Open Subtitles عبرت إلى عالم آخر واختطفت ابنا ليس لي.
    Volví a casa, estoy en el vuelo con mi libreta negro pequeñita y tomé, ya saben, páginas y páginas de notas sobre esto. TED واستقللت الطائرة للوطن. ومعي كتابي الاسود الصغير واخذت صفحات عن هذا الرجل
    Es como ella me llama. Cuando era pequeño, le di una paliza a un chico y tomé su apodo. Open Subtitles ذلك ما كانت تناديني به، عندما كنتُ صغيرًا، ضربتُ شخصًا وأخذتُ إسمهُ المستعار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus