"yin" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ين
        
    • يين
        
    • الين
        
    • يان تشك
        
    • ينج
        
    • الينج
        
    • اليين
        
    • كالينغ
        
    Yin le pidió que me ayudara. Es por eso que todavía estoy vivo. Open Subtitles ين.طلبت منه أن يساعدني لهذا السبب ما زلت على قيد الحياة
    Reunión con el General Yin Sreang, Jefe del Departamento de Prisiones del Ministerio del Interior UN اجتماع مع الجنرال ين سرينغ، رئيس إدارة السجون، وزارة الداخلية
    Qin Huasun, Cui Tiankai, Yang Qinwei, Sun Zhonghua, Lin Sha, Xie Bohua, Su Jinghua, Wang Shihong, Yin Qi UN كــين هواسـون، كوي تيـانكاي، يانغ كينـوي، ســون زونغهوا، لين شا، شي بوهوا، سو جينغهوا، وانغ شيهونغ، ين كي
    Ya había tramado todo esto con el subordinado de Huo, Yin Po. Open Subtitles كنت قد خططت بالفعل هذا هوه مع والمرؤوس، يين بو.
    El incidente del Yin He es sólo uno de los ejemplos a ese respecto. UN وليست حادثة " يين هي " إلا مثالا واحدا في هذا الخصوص.
    Un baño diario durante siete días te ayudará a adaptarte al "Yin" de MedioCielo. Open Subtitles سبعة ايام غسل هنا سوف تساعدك على التكيف على طاقة الين هنا
    Amouzuougan-Djimessan Koffi, Sosou Koffi, Ekpe Koffi, Faustin Kimbazia y Kombouanga Yin Cent Fundación Hombres de Buena Voluntad Africana UN ودجيميسا كوفــــي، وسوسـو كوفي، وإكبي كوفــــي، وفوستن كيمبازيا، وكومبوانغا ين سنت، مؤسسة رجال اﻹرادة اﻷفريقية الحسنة
    Coronel Yin a usted quizá no le importe el Convenio de Ginebra pero algún día se le reclamará la responsabilidad. Open Subtitles أيها الكولونيل ين قد لا تابه باتفاقية جنيف ولكنك يوما ما ستتعرض للمسائلة
    Lo único que Braddock tiene que hacer es confesar a unos crímenes de guerra y Yin nos dejará ir. Open Subtitles أقول إن كل ما على برادوك فعله هو الإعتراف بجريمة حرب حقيرة و سيرسلنا ين إلى وطننا
    Si Yin controlara a Braddock, a todos nos matarían. Open Subtitles لو نجح ين في كسر شوكة برادوك, سنقتل جميعا
    Coronel Yin, si mi esposa se va a casar me alegra. Open Subtitles أيها الكولونيل ين إن كانت زوجتي ستتزوج ثانية, فأنا سعيد لاجلها
    Coronel Yin, nuestro pacto decía que no lastimaría a ninguno de los prisioneros. Open Subtitles أيها الكولونيل ين, كان إتفاقنا ألا أضطر لإيذاء أي من السجناء الآخرين
    Si lo estuviera el coronel Yin nos hubiera hecho ver el cuerpo. Open Subtitles لو كان قد مات, لكان الكولونيل ين قد وضع جثته نصب أعيننا
    Pero los Estados Unidos llegaron al extremo de enviar buques de guerra y aviación militar para seguir, vigilar y hostigar al Yin He. UN غير أن اﻷمر بلغ بالولايات المتحدة حد أنها أرسلت بواخر حربية وطائرة عسكرية لاتباع " يين هي " ورصدها ومضايقتها.
    Se dice que otros dos miembros del grupo, Daw Myaing y Ma Yin Tin Swe, fueron arrestados el 11 de enero. UN وأفيد بأن عضوين آخرين في المجموعة، داو مياينغ وما يين تين سوي، قد اعتقلا في ١١ كانون الثاني/يناير.
    Yin Quinshi Controla: Cartel de la droga de Europa del Este Open Subtitles يين كوينشي يسيطر على إحتكار المخدرات بأوروبا الشرقية
    Nos dividiremos en secciones, y nos centraremos en Yin Qi. Open Subtitles نحن سوف ننقسم الى اقسام, و نستهدف يين كي.
    Con el poder del Yin de invierno... cuando la energía del yang está en lo más alto... nuestro Rey debe distribuir generosamente hielo al pueblo... y el país debe equilibrarse armoniosamente. Open Subtitles بقوة يين الشتاء, عندما تكون قوة يانغ الصيف في اشد قوتها, ملكنا بكرمه سيوزع الثلج على الناس,
    Del Yin y el yang, tienes una abundancia de yang. Open Subtitles ومن بين يين ويانغ، أنت ديك وفرة من يانغ.
    Yin, femenino cálido, suave y compasivo. Open Subtitles الين هي الأنثى دافئةو ناعمةوليّنة.
    Yin Chek Ha, ¡usa tu poderosa arma para matarla! Open Subtitles "يان تشك ها)، استخدم "الخِنجر الخارق) الأخير لديك لتقضي عليها
    Qué gracioso. Esta mañana pensaba que somos el Yin y el yan de la mitosis. Open Subtitles من المضحك جداً، انني فكرت صباح اليوم بأننا نشبه انقسام ينج يانج
    Equilibrada como una montaña e impredecible como el Yin y yang. Open Subtitles مسمم كالجبل وغير متوقع مثل الينج واليانج
    Esta es verdaderamente la historia del Yin y el yang, del cazador y la presa, a nivel microscópico. TED لذلك، فالأمر حقًا أقرب إلى قصة "اليين" و"اليان"، قصة الصياد والفريسة، لكنها على مستوى مجهري.
    Eran como el Yin y el Yang. Open Subtitles كانا كالينغ واليانغ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus