"yo creo que no" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لا أظن ذلك
        
    • لا أعتقد ذلك
        
    • لا أعتقد هذا
        
    • لا أظن هذا
        
    • لا اظن ذلك
        
    • لا اعتقد هذا
        
    • لا أظنك تعرف
        
    • لا أعتقد ذالك
        
    • لا أعتقد لذا
        
    Yo creo que no. Tiene que haber algo más. Open Subtitles لا أظن ذلك أعتقد انها شيء أكبر
    Pero Yo creo que no. Open Subtitles لا أظن ذلك , لكن أظن أن الخنزير
    Yo creo que no. Verás, me gusta este perro. Open Subtitles كلا, لا أعتقد ذلك أترى, أنا نوعاً ما بدأت أحب هذا الكلب
    Yo... creo que no, pero... probablemente deberíamos hablar de todos modos. Open Subtitles لا أعتقد ذلك و لكن .. يجب علينا التحدث على أيه حال
    - Te estás pasando. - Yo creo que no. Open Subtitles الآن أنت تصلين لا ، لا أعتقد هذا
    Yo creo que ... No creo que iba a funcionar. Open Subtitles ...ـ أظن ـ لا أظن هذا يجدي نفعاً
    Yo creo que no, nene. ¿Sueco? Open Subtitles اوه , انا لا اظن ذلك , يا صغيرى . سويد ؟
    - Yo, yo, creo que no. - Él se quedará aquí también. Open Subtitles ـ انا انا ، انا لا اعتقد هذا ـ هو سيبقى ايضا
    Yo creo que no. Open Subtitles فأنا لا أظن ذلك
    Yo creo que no es, pero no lo sé. Open Subtitles لا أظن ذلك لكنني لا أعرف
    No, Yo creo que no. Open Subtitles لا، في الحقيقة لا أظن ذلك
    Porque Yo creo que no. Open Subtitles لأنني لا أظن ذلك.
    - Yo creo que no, Sr. Grant. Open Subtitles - أنا لا أعتقد ذلك,سيد. جرانت.
    Yo creo que no. ¿Dónde está la marca de tiza? Open Subtitles ، لا أعتقد ذلك أين علامة الطباشير ؟
    Yo creo que no, allí hace frío. Open Subtitles لا أعتقد ذلك أعتقد بأن الجو باردٌ هناك
    Yo creo que no sólo ha dado su vida. Open Subtitles أنا لا أعتقد ذلك عدا حياته
    Yo creo que no. No hay ninguna... cosita. Open Subtitles لا, لا أعتقد هذا عضوة الصغير ليس موجودا
    Yo creo que no. Open Subtitles أنا لا أعتقد هذا
    Yo creo que no, amigo. Mieke es hombre. Open Subtitles لا أعتقد هذا يا عزيزى "ميكى " رجل.
    - Yo... creo que no. - ¿Tienes miedo? Open Subtitles لا أظن هذا - أأنتِ خائفة؟
    Yo creo que no. ¿Qué quieren con mi expediente de Kyle? Open Subtitles لا اظن ذلك مالذي تريده من ملفي لكايل ؟
    - Nos lo pensaremos. - No, Yo creo que no. Open Subtitles سناخذ هذا فى الاعتبار - لا , انا لا اعتقد هذا -
    No. Yo creo que no saben. Open Subtitles لا أظنك تعرف بالفعل
    Yo creo que no, Papi. Open Subtitles ( لا أعتقد ذالك ... ( بوبى
    - No, Yo creo que no. Open Subtitles لا، أنا لا أعتقد لذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus