| Yo tenía siete sin triunfo, y él entró con una sonrisa tonta en su cara. | Open Subtitles | كان لدي سبعة أوراق رابحة,وهو فقط دخل علينا بتلك الابتسامة البلهاء على وجهِ |
| Eh, ha estado en nuestro jardín desde que Yo tenía tres años. | Open Subtitles | لقد كانت في ساحتنا الخلفية منذ كان لدي 3 سنوات |
| Mi verdadero padre murió en un accidente de motocicleta cuando Yo tenía 6 años. | Open Subtitles | والدي توفي في حادث على دراجته النارية عندما كان عمري 6 أعوام |
| Bueno, todo lo que Yo tenía era aquella pistola que te mostré. Continúa. | Open Subtitles | ـ كل ما كان لديّ هو تلك البندقية التي رأيتها ـ أكمل |
| Quiero decir, Yo tenía un montón de amigos quién lo había hecho y que sólo, | Open Subtitles | أعني، كان لي مجموعة من الأصدقاء الذين قد فعلت ذلك، وأنه عادل و |
| Me agradas. Veo en tus ojos la chispa que Yo tenía antes. | Open Subtitles | لأني أحبك ، أري الشرارة في عينك التي كانت لدي. |
| Yo tenía una línea de repuesto, que le dejé usar para el sitio. | Open Subtitles | كان عندي خط إنترنت إضافي سمحتُ له بأن يستخدمه في الموقع |
| Mi padre empezó a abusar sexualmente de mí cuando Yo tenía cinco años. | TED | بدأ أبي يعتدي عليّ جنسيًا عندما كنت في الخامسة من عمري. |
| Yo tenía mi ukelele y vosotras vuestras pajas en la parte de atrás del autobús del equipo de fútbol | Open Subtitles | لقد كان لدي قيثارة وأنتما كان لديكما موهبة الاستمناء باليد في مؤخرة باص فريق كرة القدم |
| Sí, pensó que podría conmigo pero Yo tenía un martillo así que... siempre va a haber un solo ganador. | Open Subtitles | اوه نعم . لقد اعتقد انه سيتغلب علي لكن كان لدي مطرقة لذا هناك فائز واحد |
| Había una mujer en el autobús, y Yo tenía una margarita en el pelo, había estado jugando con Rosie. | Open Subtitles | كانت هناك امرأة في الحافلة وأنا كان لدي زهرة بلاستيكية في شعري كنت ألاعب بها روزي |
| Yo tenía mis propias respuestas personales, pero también tenía un rol público, y algo tenía que ser dicho. | TED | كانت لدي ردودي الخاصة, لكن كان لدي دور عام أقوم به أيضاً. وكان ينبغي أن أقول شيئاً. |
| Cuando Yo tenía 4 años, mi madre presentía que yo estaba en peligro. | Open Subtitles | عندما كان عمري 4 سنوات كان لدى أمي شعور أنني بخطر |
| Yo tenía doce años y en un viaje escolar en las montañas... | Open Subtitles | كان عمري 12 سنة وكنت في رحلة مدرسية في التلال |
| Cuando Yo tenía 17, era íntimo de la madre de mi amiga Stacy. | Open Subtitles | عندما كان عمري 17 كنت مقربا جدا من والدة صديقتي ستايسي |
| Todo el mundo pensaba que yo era estúpido .porque no iba a la iglesia, pero Yo tenía una buena razón. | Open Subtitles | الجميع كان يظنني أحمقاً غير متدين لأني لم أتردد على الكنيسة, لكن كان لديّ سبب وجيه. |
| Recuerdo haber tenido la extraña sensación de que el paciente y yo realizábamos un rito primitivo donde Yo tenía un papel y el paciente otro. | TED | وأتذكر أحساسي الغريب بأنني والمريض عدنا إلى طقوس بدائية حيث كان لي دور وكان للمريض دور. |
| Al menos Yo tenía la gracia social para ocultarlo en una taza de café. | Open Subtitles | على الاقل كانت لدي الفطنة الاجتماعية كي اخفي شعوري عبر كوب قهوة |
| De niña Yo tenía muchas colecciones: de palos, piedras, guijarros y conchas. | TED | عندما كنت طفلا، كان عندي مجموعات مشكّلة مختلفة من عصي وأحجار وحصي وأصداف. |
| El abuso sexual terminó cuando Yo tenía 10 años, pero en realidad, nunca se terminó. | TED | الاعتداء الجنسي انتهى عندما كنت في العاشرة، لكن في الحقيقة، لم ينته أبدًا. |
| Él tenía dos pares, Yo tenía una escalera real. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَهُ زوجُ.و كَانَ عِنْدي إحمرار. |
| Y él nunca se paró a preguntarme si Yo tenía mi propio destino que seguir. | Open Subtitles | وهو لم يفكّر أبداً بأن يسألني سواء اذا كنت أملك القدرة على اتباعه |
| Yo tenía una compañía grande; él tenía una grande. | Open Subtitles | كانت لديّ شركة كبيرة وكانت لديه شركة كبيرة. |
| Mi madre me dio este oso cuando Yo tenía 5 años y pienso pasarle este oso a mi hija cuando tenga 5 años. | Open Subtitles | لقد منحتني أمي ذلك الدب الدمية عندما كنت بعمر الخامسة و أخطط أن أمنح هذا الدب لابنتي عندما ستتم الخامسة |
| Cuando Yo tenía tu edad, ya había tenido al menos 30 romances. | Open Subtitles | عندما كنتُ في عمركِ كان لديَّ 30 خياراً على الأقل |
| Dijo que estaba probando si Yo tenía sentimientos especiales quería ver qué sentimientos tenía. | Open Subtitles | قال بأنه كان يختبر إذا كان عندى أى مشاعر بأنه أراد رؤية نوع مشاعرى |
| Sin embargo, como Yo tenía barba me acusaron de pertenecer al movimiento Hamas. | UN | واتهمت بالانتماء إلى حماس ﻷنه كانت لي لحية. |