1987: Diplôme d'études approfondies ès sciences de gestion. | UN | :: 1987: دبلوم الدراسات المتعمقة في علوم الإدارة. |
Diplôme d'études approfondies (DEA) de droit social, 1978, Université de Paris I, | UN | دبلوم في الدراسات المتعمقة في القانون الاجتماعي، 1978، جامعة باريس الأولى. |
Diplôme d'études approfondies en droit appliqué | UN | ٩٧٩١: دبلوم الدراسات المتعمقة في القانون التطبيقي |
1976 : Diplôme d'études approfondies de vie politique et administrative, sciences politiques, faculté de droit et des sciences sociales, Toulouse, France | UN | ١٩٧٦ شهادة الدراسات المعمقة في الحياة السياسية والادارية، العلوم السياسية، كلية الحقوق والعلوم الاجتماعية، تولوز، فرنسا |
Diplôme d'études approfondies en droit international et coopération internationale | UN | دبلوم الدراسات المعمقة في القانون الدولي والتعاون الدولي |
Diplôme d'études approfondies (DEA) en droit international obtenu à l'Université de Rouen en France | UN | حصل على دبلوم الدراسات المتعمقة في القانون الدولي من جامعة روان في فرنسا؛ |
Toutefois, rares sont les études approfondies qui présentent des faits plus précis pour mettre en évidence le rôle joué par les organisations confessionnelles aux niveaux national et régional. | UN | ومع ذلك، فإن عدد الدراسات المتعمقة التي تحاول توثيق دور المنظمات الدينية بصورة أدق على المستويين القطري والإقليمي قليل. |
Diplôme d'études approfondies (DEA) en droit international obtenu à l'Université de Rouen en France | UN | 1979 حصل على دبلوم الدراسات المتعمقة في القانون الدولي من جامعة روان في فرنسا؛ |
1985 Diplôme d'études approfondies en droit international, Université de Paris II | UN | :: 1985: دبلوم الدراسات المتعمقة في القانون الدولي، جامعة باريس الثانية، فرنسا |
1980 Diplôme d'études approfondies d'études politiques, option : relations internationales (Université de Paris). | UN | 1980 دبلوم الدراسات المتعمقة في الدراسات السياسية مع خيار التخصص في العلاقات الدولية، جامعة باريس. |
Diplôme d'études approfondies (DEA) en sciences politiques, relations internationales, Paris I - Sorbonne | UN | دبلــوم في الدراسات المتعمقة في العلوم السياسية والعلاقات الدولية، جامعة باريس الأولى، السوربون |
études approfondies sur l'application de la Convention | UN | الدراسات المتعمقة الخاصة بتنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة المتصلة بالمرأة |
1996 : Diplôme d'études approfondies (D.E.A.) en droits de l'homme à l'Institut des droits de l'homme — Université catholique de Lyon. | UN | ٦٩٩١: شهادة الدراسات المتعمقة في مجال حقوق اﻹنسان من معهد حقوق اﻹنسان للجامعة الكاثوليكية في ليون بدرجة: حسن جداً. |
À sa quatrième session, la Commission a recommandé la réalisation d'études approfondies sur la question. | UN | وأوصت اللجنة في دورتها الرابعة بإجراء مزيد من الدراسات المتعمقة بشأن ذلك الموضوع. |
La formule des " besoins non satisfaits " a été appliquée dans les études approfondies menées en Égypte et aux Philippines. | UN | وقد أدرج نهج الاحتياجات غير الملباة في الدراسات المتعمقة التي أجريت في مصر والفلبين. |
1987: Diplôme d'études approfondies en sciences de gestion, Université de Lille, France | UN | 1987: دبلوم الدراسات المعمقة في علوم الإدارة، جامعة ليل، فرنسا |
1981 Diplôme d'études approfondies d'études politiques, option < < rRelations internationales > > , Université de Paris | UN | 1981 دبلوم الدراسات المعمقة في الدراسات السياسية، تخصص في العلاقات الدولية، جامعة باريس |
:: Diplôme d'études approfondies de droit maritime et de droit aérien (DEA) mention A/Bien - Major/1985 Université de Nantes-France | UN | :: دبلوم الدراسات المعمقة في القانون البحري والقانون الجوي، ميزة حسن، أول دفعة عام 1985، جامعة نانت، فرنسا؛ |
− Diplôme d'études approfondies (DEA) en droit social, 1978, Université de Paris I, PanthéonSorbonne; | UN | شهادة الدراسات المعمقة في القانون الاجتماعي، 1978، جامعة باريس 1، بانتيون - السوربون |
Diplôme d'études approfondies (DEA) en droit pénal et sciences criminelles, Université des sciences sociales de Toulouse, 1981 | UN | دبلوم الدراسات المعمقة في القانون الجنائي وعلوم الإجرام، جامعة العلوم الاجتماعية بتولوز، 1981 |
Les gouvernements souhaiteront peut-être commander des études approfondies pour trouver des réponses à ces questions. | UN | وقد ترغب الحكومات في إصدار تكليفات بإجراء دراسات متعمقة لتناول بعض هذه الشواغل. |