"'organisation des nations unies pour" - Traduction Français en Arabe

    • الأمم المتحدة لعام
        
    • الأمم المتحدة من أجل
        
    • الأمم المتحدة لفترة
        
    • الأمم المتحدة لتنظيم
        
    • الأمم المتحدة بغية
        
    • الأمم المتحدة للفترة
        
    • منظمة الأمم المتحدة لتحقيق
        
    • الأمم المتحدة خلال فترة
        
    • الأمم المتحدة لتصبح
        
    • الأمم المتحدة لكي
        
    • اليونسكو عن
        
    • منظمة اﻷمم المتحدة
        
    • للأمم المتحدة لعام
        
    • الأمم المتحدة لشهر
        
    Calendrier des conférences et réunions de l'Organisation des Nations Unies pour 2011 UN جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة لعام 2011
    A. Calendrier des conférences et réunions de l'Organisation des Nations Unies pour 2011 UN العربية ف الفرنسية ألف - جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة لعام 2011
    Le Comité encourage l'État partie à poursuivre sa coopération avec les services compétents de l'Organisation des Nations Unies pour garantir que des progrès soient faits dans ce domaine. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على مواصلة تعاونها مع الإدارات المختصة في الأمم المتحدة من أجل إحراز تقدم بشأن هذه المسألة.
    Investir dans l'Organisation des Nations Unies pour lui donner les moyens de sa vocation mondiale UN الاستثمار في الأمم المتحدة: من أجل منظمة أقوى على الصعيد العالمي
    Calendrier des conférences et réunions de l'Organisation des Nations Unies pour 2008-2009 UN جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة لفترة السنتين
    À cet égard, je demande de nouveau aux parties d'accepter l'aide-mémoire de 1989 dont se sert l'Organisation des Nations Unies pour réglementer les activités dans la zone tampon. UN وفي هذا السياق، أجدد طلبي إلى الطرفين قبول مذكرة عام 1989 التي تستخدمها الأمم المتحدة لتنظيم الأنشطة في المنطقة العازلة.
    Calendrier des conférences et réunions de l'Organisation des Nations Unies pour 2003 UN جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة لعام 2003
    Calendrier des conférences et réunions de l'Organisation des Nations Unies pour 2001 UN جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة لعام 2001
    Calendrier des conférences et réunions de l'Organisation des Nations Unies pour 2005 UN جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة لعام 2005
    Projet de calendrier révisé des conférences et réunions de l'Organisation des Nations Unies pour 2015 UN مشروع الجدول المنقح لمؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة لعام 2015
    Calendrier des conférences et réunions de l'Organisation des Nations Unies pour 2013 UN جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة لعام 2013
    Calendrier des conférences et réunions de l'Organisation des Nations Unies pour 2007 UN جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة لعام 2007
    Investir dans l'Organisation des Nations Unies pour lui donner les moyens de sa vocation mondiale UN الاستثمار في الأمم المتحدة: من أجل منظمة أقوى على الصعيد العالمي
    Investir dans l'Organisation des Nations Unies pour lui donner les moyens de sa vocation mondiale UN الاستثمار في الأمم المتحدة: من أجل منظمة أقوى على الصعيد العالمي
    Assurer la liaison avec les services du protocole et de la presse ainsi que le fonctionnaire chargé de la sensibilisation du public de l'Organisation des Nations Unies pour la fourniture de ces services aux réunions de la Convention; UN التنسيق مع خدمات المراسم والصحافة وموظف التوعية العامة في الأمم المتحدة من أجل تقديم تلك الخدمات في اجتماعات الاتفاقية؛
    Calendrier des conférences et réunions de l'Organisation des Nations Unies pour l'exercice biennal 2000-2001 UN جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة لفترة السنتين 2000-2001
    27. Rapport du Secrétaire général sur l'exécution du programme de l'Organisation des Nations Unies pour l'exercice biennal 1998-1999 UN 27 - تقرير الأمين العام عن أداء برامج الأمم المتحدة لفترة السنتين 1998-1999
    15. Demande au Secrétaire général et aux États Membres de se conformer aux principes directeurs et aux procédures énoncés dans l'instruction administrative régissant l'utilisation des locaux de l'Organisation des Nations Unies pour des réunions, conférences, manifestations spéciales et expositions; UN 15 - تهيب بالأمين العام والدول الأعضاء التقيد بالمبادئ التوجيهية والإجراءات الواردة في الأمر الإداري الصادر بشأن الإذن باستخدام مباني الأمم المتحدة لتنظيم الاجتماعات والمؤتمرات والمناسبات الخاصة والمعارض()؛
    Les instruments d'adhésion sont en cours d'élaboration et seront adressés à l'Organisation des Nations Unies pour être déposés auprès du Secrétaire général. UN والعمل جار حاليا على إعداد صكوك الانضمام تمهيدا لإرسالها إلى الأمم المتحدة بغية إيداعها لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    4. Décide que les priorités de l'Organisation des Nations Unies pour la période 2016-2017 seront les suivantes : UN 4 - تقرر أن تكون أولويات الأمم المتحدة للفترة 2016-2017 على النحو التالي:
    Mission de l'Organisation des Nations Unies pour la stabilisation en République démocratique du Congo UN قرض قابل للاسترداد بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    L'organisation a reçu un financement de la part de l'Organisation des Nations Unies pour un certain nombre de projets de relèvement en Iraq au cours de cette période quadriennale. UN وقد تلقت المنظمة تمويلا من الأمم المتحدة خلال فترة الأربع سنوات هذه لعدد من مشاريع إعادة التعمير في العراق.
    Investir dans l'Organisation des Nations Unies pour lui donner les moyens de sa vocation mondiale : rapport détaillé UN الاستثمار في الأمم المتحدة لتصبح منظمة أقوى على الصعيد العالمي: تقرير تفصيلي
    Nous travaillerons de concert avec l'Organisation des Nations Unies pour trouver des solutions internationales à ce fléau. UN وسنتضافر في العمل ضمن نطاق الأمم المتحدة لكي نعثر على حلول دولية للتصدي لهذا العدوان.
    La Commission sera saisie du rapport de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture sur les statistiques de l'éducation (UNESCO). UN سيعرض على اللجنة تقرير منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) عن إحصاءات التعليم.
    B. Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture 44 17 UN باء ـ منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    Contributions à mettre en recouvrement auprès des États Membres selon le barème des quotes-parts pour le financement du budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies pour 2012 UN الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء وفقا لجدول الأنصبة المقررة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2012
    En ma qualité de Président du Groupe des États arabes à l'Organisation des Nations Unies pour le mois d'avril 2009, je tiens à appeler votre attention sur ce qui suit : UN أكتب إليكم، بصفتي رئيس مجموعة الدول العربية لدى الأمم المتحدة لشهر نيسان/ أبريل 2009، لأوجه انتباهكم لما يلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus