"'un commissaire aux comptes" - Traduction Français en Arabe

    • مراجع حسابات خارجي
        
    • مراجع خارجي للحسابات
        
    • تعيين مراجع حسابات
        
    Les comptes sont vérifiés par un commissaire aux comptes indépendant, désigné par le Conseil. UN ويقوم بهذه المراجعة للحسابات مراجع حسابات خارجي مستقل يختاره المجلس.
    Cela dit, la compétence et les qualités vont de soi: personne ne chercherait à nommer un commissaire aux comptes qui ne soit pas qualifié ou qui soit incompétent. UN وبعد قول ذلك، فان الكفاءة والجدارة أمران مسلم بهما: فليس من أحد يسعى الى تعيين مراجع حسابات خارجي تنقصه المؤهلات أو الكفاءة.
    À la demande de l’Assemblée, des dispositions ont été prises pour faire vérifier les comptes de l’Autorité pour 1998 par un commissaire aux comptes de l’Organisation des Nations Unies. UN بطلب من الجمعية، أجريت الترتيبات لمراجعة حسابات السلطة لعام ١٩٩٩، من قبل مراجع حسابات خارجي تابع لﻷمم المتحدة.
    Candidatures pour la nomination d'un commissaire aux comptes. UN :: ترشيحات بشأن تعيين مراجع حسابات خارجي.
    4 e) Nomination d'un commissaire aux comptes. Candidatures reçues pour la nomination au poste de commissaire aux comptes. Rapport du Directeur général UN تعيين مراجع خارجي للحسابات. الترشيحات لتعيين مراجع خارجي للحسابات. تقرير من المدير العام. إضافة
    Nomination d'un commissaire aux comptes. Candidatures reçues pour la nomination au poste de commissaire aux comptes. Rapport du Directeur général UN تعيين مراجع حسابات خارجي. الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي. تقرير من المدير العام. إضافة
    :: Candidatures pour la nomination d'un commissaire aux comptes. UN :: ترشيحات بشأن تعيين مراجع حسابات خارجي.
    :: Candidatures pour la nomination d'un commissaire aux comptes. UN :: ترشيحات بشأن تعيين مراجع حسابات خارجي.
    Candidatures pour la nomination d'un commissaire aux comptes. UN :: ترشيحات بشأن تعيين مراجع حسابات خارجي.
    Candidatures pour la nomination d'un commissaire aux comptes. UN الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي.
    Le présent rapport renseigne sur les candidatures reçues au 6 mars 2013 pour la nomination d'un commissaire aux comptes. UN يقدِّم هذا التقرير معلومات عما ورد من ترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي حتى 6 آذار/مارس 2013.
    La Conférence est confrontée à un défi important, à savoir la nomination d'un commissaire aux comptes pour la période 20142016. UN 78- ثم قال إنَّ تعيين مراجع حسابات خارجي لليونيدو للفترة 2014-2016 هو عملية مهمة تواجه المؤتمر.
    un commissaire aux comptes doit à présent être nommé pour la période commençant le 1er juillet 2014. UN ويجب الآن تعيين مراجع حسابات خارجي للفترة التي تبدأ في 1 تموز/يوليه 2014.
    :: Décision IDB.36/Dec.10 du Conseil relative à la nomination d'un commissaire aux comptes Point 11. UN :: مقرّر المجلس م ت ص-36/م-10 بشأن تعيين مراجع حسابات خارجي.
    Candidatures pour la nomination d'un commissaire aux comptes. UN ● الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي.
    :: Candidatures pour la nomination d'un commissaire aux comptes. UN :: ترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي.
    Candidatures pour la nomination d'un commissaire aux comptes. UN الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي.
    Candidatures pour la nomination d'un commissaire aux comptes UN الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي
    PROPOSITIONS RELATIVES À LA NOMINATION D'un commissaire aux comptes UN مقترحات لتعيين مراجع خارجي للحسابات
    Point 10 e): Nomination d'un commissaire aux comptes: mandat du Commissaire, sous la conduite de M. Garcia (Philippines), Vice-Président; UN البند 10 (ﻫ)- تعيين مراجع خارجي للحسابات - مدة الولاية (بتوجيه من نائب الرئيس السيد غارسيا (الفلبين))؛
    viii. Nomination d'un commissaire aux comptes UN `8` تعيين مراجع خارجي للحسابات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus