"à denver" - Traduction Français en Arabe

    • في دنفر
        
    • في دينفر
        
    • الى دنفر
        
    • إلى دينفر
        
    • في دينفير
        
    • إلى دنفر
        
    • خارج دينفر
        
    • لدنفر
        
    • الى دينفر
        
    • بدنفر
        
    • ودينفر
        
    Je ne savais pas que ta mère était à Denver... Elle n'était pas à Denver... Open Subtitles لم أكن أعلم أن والدتك في دنفر انها لم تكن في دنفر
    Ok, je vais appeler Tim à Denver et voir comment le séminaire de la Sécurité Intérieure se passe. Open Subtitles حسنا، أنا ستعمل استدعاء تيم في دنفر ونرى كيف يجري مؤتمر الوطن.
    J'ai un appart'à Seattle, un fiancé à Denver. Open Subtitles كما تعلمين، لديّ تلك الشقة في سياتل والخطيب في دنفر
    Le 12 novembre, la journée a été consacrée à une rencontre, avec la participation du Gouverneur de l'État Bill Ritter, à Denver. UN وفي 12 تشرين الثاني/نوفمبر، نُظم في دينفر حفل استقبال حضره بيل ريتر، حاكم ولاية كولورادو، وشخصيات إعلامية وعامة بارزة.
    S'ils sont bloqués au sol, ils seront obligés de conduire jusqu'à Denver. Open Subtitles و أعلموا أدارة أمن المواصلات لو كانوا على الأرض سوف يجبرون على القيادة الى دنفر
    Fais attention à toi à Denver. C'est bourré de pervers. Open Subtitles إعتني بنفسك عندما تصلي إلى دينفر هناك العديد من المنحرفين هناك
    Il m'a dit vendre des appareils onéreux à Denver. Open Subtitles قال لي ان اعتاد ان يبيع تذاكر طيران في دينفير
    Elle a changé d'avion à Denver pour l'aéroport JFK. Open Subtitles لقد بدلت الطائرة في دنفر في طريقها لمطار جون كينيدي
    Ici Watts, on arrive dans dix minutes. Ici à Denver, nous sommes réunis à l'ombre des géants. Open Subtitles نجتمع هنا اليوم في دنفر بحماية العمالقة.
    Et selon la loi, tous les différends miniers doivent être tranchés par le juge fédéral à Denver. Open Subtitles و القانون يقول كل نزاعات الحقوق المعدنية سوف تقام في دنفر من قبل القاضي الفيديرالي
    Il y a un homme mystérieux à Denver, on devrait essayer de le trouver, non ? Open Subtitles لازال هناك رجل غامض في دنفر ويجب أن نحاول جميعاً أن نجده لا ؟
    Ensuite j'ai vu votre nom comme contact d'urgence pour l'opération qu'il a subi à Denver. Open Subtitles ثم رأيت اسمك كموظفة الإتصال الطارئ لإجراء العمليات الجراحية التي قام بها في دنفر
    Tu vas discuter avec lui à propos de ton faux * à Denver, et puis quoi ? Open Subtitles ستتحدث معه عن حياتك الوهمية في دنفر وعندئذ ماذا؟
    Il y a cinq ans, elle était accusée dans une assez grosse affaire à Denver. Open Subtitles قبل خمس سنوات كانت متهمة بالمشاركة في قضية كبرى في دنفر
    On a offert à Gabby un poste de six mois à Denver, Colorado. Open Subtitles جابي لقد عرض عليها عمل لستة اشهر في دينفر كولارادو
    C'est aussi pour ça que tu n'as pas pris ce poste à Denver. Open Subtitles وأنه نفس السبب الذي جعلك ترفض العمل في دينفر
    Fais attendre l'avion à Teterboro. Je parlerai à la presse à Denver. Open Subtitles أجعلى الطائرة تنتظر في تيتيلبرو وسوف أتحدث إلى الصحافة في دينفر
    Mais vous avez emmené votre fille et Marty Walsh à Denver. Open Subtitles ومن ثم تأخذ ابنتك وصديقي القديم مارتي والش الى دنفر
    J'aimerais retourner à Denver avec un vison. Open Subtitles اود العودة الى دنفر بالمعطف المنك يوما ما يا ماكسين
    Que dirais-tu qu'on file dans ton avion, qu'on aille à Denver et qu'au moins on jette un coup d'œil à ta voiture ? Open Subtitles إذاً، ما رأيك لو نأخذ طيّارتك ونتّجهُ إلى (دينفر) ونبحث عن هذه السيّارة؟
    Il ne doit pas y avoir tellement de personnes qui travaillaient à Denver en 2003, à Dallas en 2005, à New York depuis 2009. Open Subtitles لا يمكن أن يكون كثيراً من الناس قد عملوا في دينفير في 2003 ودالاس 2005
    Et bien si les preuves circonstanciées deviennent un motif d'arrestation, cet inspecteur pourra te prendre pour t'amener à Denver. Open Subtitles حسناً، إن تمّ اعتبار الأدلّة الظرفيّة كافيةً للإعتقال فلربما ذلك المحقق سيأخذك معه إلى "دنفر"
    Je bosse pour un type qui possède d'immenses propriétés, pour l'entreposage libre-service à Denver et dans la banlieue. Open Subtitles اه,أعمل لدى رجل يملك عقارات ضخمة معبأة بوحدات التخزين الذاتي بداخل و خارج دينفر.
    Il n'a pas voulu déplacer le transport terrestre à Denver, ni embaucher de sécurité personnelle. Open Subtitles لم يكن يريد أن يخطو النقل البري لدنفر و أنه أيضا لم يكن يريد حرسا شخصيا
    Si Gabby te demande de mettre ta carrière entre parenthèses et déménager à Denver, tu le ferais ? Open Subtitles اذا جابي طلبتك منك ان تترك وظيفتك وتنتقل الى دينفر هل ستفعل هذا ؟
    J'ai une déposition à 15 h à Denver. Open Subtitles لكن لدي موعد في الساعة 3: 00 في مستودع بدنفر
    C'est ainsi que l'Ukraine accueille avec satisfaction les mesures prises dans le cadre du Club de Paris pour alléger le fardeau de la dette des pays à faible revenu, ainsi que les « conditions de Naples », les « conditions de Toronto » et les autres mesures arrêtées lors des réunions au sommet du Groupe des Sept qui se sont tenues à Halifax, à Lyon et à Denver. UN ولهذا السبب، أعرب عن ترحيبه بالخطوات التي اتخذت في إطار نادي باريس لتخفيف عبء الدين على البلدان المنخفضة الدخل، فضلا عن شروط نابولي، وشروط تورنتو، واﻹجراءات اﻷخرى المتوخاة في مؤتمرات قمة هاليفاكس وليون ودينفر للبلدان الصناعية الرئيسية السبعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus