Il n'y personne d'autre dans ma vie qui aurait pu me poussais à faire ça. | Open Subtitles | لا يوجد احد فى حياتى يمكن أن يدفعني للقيام بذلك |
Vous n'avez pas à faire ça, monsieur. Ce n'est pas vous. | Open Subtitles | ليس عليك القيام بهذا سيدي هذا ليس نابعًا منك |
Vous n'avez pas à faire ça. Vous avez le choix. | Open Subtitles | لم يكن علينا القيام بذلك ,كان لدينا خيارات |
Je ne pense pas pouvoir continuer à faire ça. | Open Subtitles | لا أعتقد أني يمكنني أن أستمر في فعل ذلك. |
Mec, tu ne peux pas continuer à faire ça pour toi-même, tu le sais. | Open Subtitles | رفيقي ، لايمكنك الإستمرار في فعل هذا بنفسك ، تعلم هذا |
Combien de temps puis-je continuer à faire ça, Clara ? | Open Subtitles | الي متى سيمكنني الاستمرارّ بفعل هذا يا كلارا؟ |
C'est très sympa de ma part. Je n'avais pas à faire ça. | Open Subtitles | ذلك التصرف كان طيباً مني , لم أكن مضطرة لفعل ذلك |
Vous êtes encore son tuteur. Vous n'avez pas à faire ça. | Open Subtitles | ،لكنكِ لا تزالين الوصية عليه لست مضطرة لفعل هذا |
Mais il n'y avait rien dedans qui l'aurait poussé à faire ça. | Open Subtitles | ولكن لم يكن هناك شيء في نفوسهم التي من شأنها أن أدت له للقيام بذلك. |
Nous n'avons plus à faire ça. | Open Subtitles | نحن لا أحرزنا ر داعي للقيام بذلك بعد الآن. |
Merci, mais vous n'aviez pas à faire ça. | Open Subtitles | شكرا لك ، ولكنك لم تكن مضطرا حقا للقيام بذلك |
Oui, je t'ai aidé à faire ça la dernière fois. | Open Subtitles | نعم، لقد ساعدتك في القيام بهذا المرة الماضية |
Alors tu n'avais vraiment pas à faire ça. | Open Subtitles | عجباً , لذلك لم يجب عليكي فعلاً القيام بهذا |
Tu n'as pas à faire ça. Je prend le relai Helen. | Open Subtitles | ليس عليك القيام بذلك سأعمل عليها من هنا هيلين |
Si tu n'es pas prête à faire ça, tu ne devrais pas travailler avec moi et tu ne devrais probablement pas être chirurgien. | Open Subtitles | إن لم ترغبي في فعل ذلك إذاً لا يجب أن تعملي معي وعلى الأرجح لا يجب أن تكوني جراحة |
- Tu découvriras ton cul dans la rue si tu continues à faire ça. | Open Subtitles | - اكتشف .. مؤخرتك في الشارع إن استمررت في فعل هذا. |
Je ne pense pas pouvoir continuer à faire ça. | Open Subtitles | أتعلم ماذا, لا أعتقد أنه يمكنني الإستمرار بفعل هذا |
Tu n'avais pas à faire ça. Je t'aime quand même. | Open Subtitles | لست مضطرًا لفعل ذلك أنا أحبّك كما أنت عليه |
Il nous a presque forcés à faire ça, il pourrait avoir la décence de se... | Open Subtitles | أجل, أعني هو من أجبرنا لفعل هذا .. كنت لتظن أن لديه اللباقة لـ |
Non, je dis juste que je suis là, et que tu n'as pas à faire ça. | Open Subtitles | ،لا، ما أقوله هو أنّي هنا إلى جانبك ولست مجبرة على فعل هذا |
Vous n'aviez pas à faire ça. Désolée. | Open Subtitles | لم تكن مجبرا على أن تفعل ذلك. عذرا. |
Ne t'excuse pas si tu comptes continuer à faire ça. | Open Subtitles | لا داعي للإعتذار إن كنتَ ستستمر بفعل ذلك. |
Ce que je pense que Marjorie essaye de dire c'est que, vous n'avez pas à faire ça. | Open Subtitles | ما أظن أن مارجوري تحاول قوله لستِ مضطرة للقيام بهذا |
Si tu tiens vraiment à faire ça maintenant, ferme la porte. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تفعل هذا الآن فأغلق الباب |
Tu peux me faire faire n'importe quoi d'autre, mais tu ne peux pas me forcer à faire ça. | Open Subtitles | يمكنك ان تجبريني على فعل أي شيء آخر لكن لا يمكنك إجباري على فعل ذلك |
OK ? Vous n'avez plus à faire ça. | Open Subtitles | حسناً، لم تعودوا مضطرين إلى فعل هذا |