− de la géométrie de l'objet qui endommage le fil à fibre optique | UN | جهاز استشعار بأسلاك الألياف الضوئية تتوقف كثافة التدفق المغنطيسي على ما يلي: |
Général, j'ai découvert une caméra à fibre optique au-dessus du chandelier. | Open Subtitles | أيها اللواء، اكتشفت كاميرا من الألياف الضوئية مزروعةً بالثريا |
Dans la suite du document, une distinction est faite entre les fils piège à rupture constitués par des fils fins et ceux constitués par des câbles à fibre optique. | UN | ويميز في موقع يرد فيما يلي بين أسلاك التفجير الدقيقة وأسلاك التفجير المصنوعة من كبلات حساسة من الألياف الضوئية. |
La force agissant sur un fil à fibre optique dépend: | UN | تتوقف القوة المؤثرة على سلك الألياف البصرية على ما يلي: |
La force agissant sur un fil à fibre optique dépend: | UN | تتوقف القوة المؤثرة على سلك الألياف البصرية على ما يلي: |
i) La pression requise pour interrompre le passage du signal dans le fil à fibre optique devrait être adaptée à la cible visée. | UN | `1` يكون الضغط اللازم لقطع الإشارة المنتقلة عبر الألياف البصرية مناسباً من أجل الهدف المقصود. |
Cuba ne peut pas se procurer de câbles à fibre optique sous-marins, ce qui limite sa connectivité à Internet et accroît les coûts qui y sont liés. | UN | لا يُتاح لكوبا الحصول على كابلات الألياف الضوئية المغمورة، مما يحد من الاتصال بالإنترنت ويزيد من تكاليف خدمات الإنترنت. |
Un réseau dorsal à fibre optique de 2 500 kilomètres relie entre eux 30 districts du pays et 9 grands postes frontaliers. | UN | وأنشئت شبكة أساسية مؤلفة من 500 2 كلم من الألياف الضوئية تربط بين 30 مقاطعة في البلد و9 نقاط حدودية رئيسية. |
Il nous interdit de nous connecter aux câbles sous-marins à fibre optique qui passent près de nos côtes. | UN | وهو يمنع اتصالنا بالكابلات البحرية من الألياف الضوئية التي تمر بمحاذاة سواحلنا. |
Elle est compatible avec votre caméra à fibre optique. | Open Subtitles | أنها متوافقة مع ألة تصوير الألياف الضوئية خاصتك. |
Trousse à outils de maintenance des câbles à fibre optique | UN | مجموعة عدة صيانة الألياف الضوئية |
Le terme < < fil piège à rupture > > s'applique souvent aux câbles à fibre optique. | UN | وفي أحيان كثيرة يشمل " سلك التفجير " كبلات حساسة مصنوعة من الألياف الضوئية. |
La construction d'un réseau ordinaire à fibre optique en milieu rural, par exemple, peut coûter entre 5 000 et 8 000 dollars le kilomètre. | UN | فبناء شبكة نموذجية من الألياف الضوئية لوصل المناطق الريفية بالإنترنت، مثلاً، يمكن أن يكلف ما بين 000 5 دولار و8000 دولار لكل كيلومتر. |
i) La pression requise pour interrompre le passage du signal dans le fil à fibre optique devrait être adaptée à la cible visée. | UN | `1` يكون الضغط اللازم لقطع الإشارة المنتقلة عبر الألياف البصرية مناسباً من أجل الهدف المقصود. |
i) La pression requise pour interrompre le passage du signal dans le fil à fibre optique devrait être adaptée à la cible visée. | UN | `1` يكون الضغط اللازم لقطع الإشارة المنتقلة عبر الألياف البصرية مناسباً من أجل الهدف المقصود. |
i) La pression requise pour interrompre le passage du signal dans le fil à fibre optique devrait être adaptée à la cible visée; | UN | `1` يكون الضغط اللازم لقطع الإشارة المنتقلة عبر الألياف البصرية مناسباً من أجل الهدف المقصود. |
i) La pression requise pour interrompre le passage du signal dans le fil à fibre optique devrait être adaptée à la cible visée; | UN | `1` يكون الضغط اللازم لقطع الإشارة المنتقلة عبر الألياف البصرية مناسباً من أجل الهدف المقصود. |
i) La pression requise pour interrompre le passage du signal dans le fil à fibre optique devrait être adaptée à la cible visée; | UN | `1` يكون الضغط اللازم لقطع الإشارة المنتقلة عبر الألياف البصرية مناسباً من أجل الهدف المقصود. |
i) La pression requise pour interrompre le passage du signal dans le fil à fibre optique doit être adaptée à la cible visée; | UN | `1` يكون الضغط اللازم لقطع الإشارة المنتقلة عبر الألياف البصرية متناسباً مع الهدف المقصود. |
Infrastructure TIC à large bande transfrontières et lien vers le projet à fibre optique à l'échelle continentale. | UN | مشروع شبكة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات عريضة النطاق العابرة للحدود وربطها بالألياف البصرية على الصعيد القاري |
Le Ministère comptait acheter séparément un multiplex numérique et des liaisons à fibre optique et hertziennes. | UN | وكانت الوزارة تعتزم أن تشتري بصورة منفصلة وصلات متعدد الإرسال رقمية ووصلات ألياف بصرية ووصلات موجات دقيقة. |
Canon spécialement calibré, lunette de nuit, caméra à fibre optique. | Open Subtitles | مكابح كمامة، مناظير ليلية وآلة تصوير ذات ألياف ضوئية |
2. De charger le Conseil des ministres arabes des communications de suivre l'élaboration des études de faisabilité nécessaires pour la mise en place de systèmes de communication à fibre optique; | UN | تكليف مجلس وزراء الاتصالات العرب بمتابعة استكمال دراسات الجدوى الاقتصادية اللازمة لشبكات الربط بالألياف الضوئية. |