"à gauche" - Traduction Français en Arabe

    • إلى اليسار
        
    • على اليسار
        
    • لليسار
        
    • يساراً
        
    • يسار
        
    • يسارا
        
    • الى اليسار
        
    • اليمين
        
    • يسارًا
        
    • في الجانب الأيسر
        
    • من اليسار
        
    • على يسارك
        
    • في اليسار
        
    • إلى يسارك
        
    • جهة اليسار
        
    La plupart des pays développés sont regroupés en bas à gauche. UN وتتجمع معظم البلدان المتقدمة في الركن الأسفل إلى اليسار.
    à gauche, un large escalier mène à la rotonde située sous la salle de conférence principale. UN ويوجد إلى اليسار درج عريض يفضي إلى قاعة مستديرة تحت قاعة المؤتمرات الرئيسية.
    Trop à gauche, et la patiente ne reparlera plus jamais. Open Subtitles على اليسار بقليل, المريض لن يتكلم مرة اخرى.
    ♪ Allemande à gauche et sautille vers la droite ♪ Open Subtitles ? لليسار على طريقة الالمانية وقفزة لليمين ?
    Regarde sur la carte. On aurait dû tourner à gauche Open Subtitles انظر للخريطة، كان علينا الإنعطاف يساراً بتلك القرية
    Il est situé dans le bâtiment de l'Assemblée générale, à gauche de l'entrée des délégués, au rez-de-chaussée. UN توجد غرفة مشاجب مخصصة ﻷعضاء الوفود في الطابق اﻷول من مبنى الجمعية العامة الى يسار مدخل الوفود.
    La faute aux imbéciles de cette ville qui ne savent pas tourner à gauche. Open Subtitles اللوم على البلهاء في هذه المدينة الذين لا يستطيعون الدوران يسارا
    Le prisonnier à gauche. Les messieurs autour de la table. Open Subtitles السّجين إلى اليسار رجاءاً، مع الرجُل عند الطاولة
    Quand on va ouvrir la porte, vous deux tournez à gauche. Open Subtitles عندما نفتح ذلك الباب أنتما الاثنان اتجها إلى اليسار
    Crime 6. Il tourne à gauche alors que c'est interdit. Open Subtitles الجريمه السادسه انعطف إلى اليسار بشكل غير قانونى
    Voilà la porte. Au 1er à gauche avec les rideaux blancs. Open Subtitles هذا هو الباب الأول على اليسار عند الستائر البيضاء
    C'est dans la chambre au bout du couloir à gauche. Open Subtitles إنَّها في غرفةِ النومِ أسفلَ الرواقِ على اليسار
    Par ici. Coffre numéro un à gauche. Profitez de la banque. Open Subtitles من هنا القبو رقم واحد على اليسار استمتعوا بالبنك
    Tout droit jusqu'au carrefour, puis à gauche, et traversez le pont. Open Subtitles اذهب بإستقامة حتى تصل إلى تقاطع. وهناك استدر لليسار.
    Il peut pirouetter à gauche. À droite. Ça fait aucune différence. Open Subtitles يدور بسرعة لليسار واليمين هذا لا يشكل أي فرق
    La carte dit d'aller à gauche, mais ce petit sentier a l'air adorable. Open Subtitles الخريطة تقول لنذهب لليسار. لكن يبدو ان جهة اليمين خلابة.
    Et si quelqu'un veut tourner à gauche, c'est carrément pire. Open Subtitles وعند رغبة احدهم بالإنعطاف يساراً يكون الوضع جنونياً
    Autre barrage à 200 m. La cible va tourner à gauche. Open Subtitles حاجز جديد خلال 200 متر الهدف يلتف يساراً مجدداً
    Il est situé dans le bâtiment de l'Assemblée générale, à gauche de l'entrée des délégués, au rez-de-chaussée. UN توجد غرفة مشاجب مخصصة ﻷعضاء الوفود في الطابق اﻷول من مبنى الجمعية العامة الى يسار مدخل الوفود.
    Prenez à gauche au-dessus de Frigia. C'est la prochaine Lune. Open Subtitles والان انحدر يسارا الى فريجيا عند القمر القادم
    Vous devriez bouger à gauche. Vous me demandez de faire deux choses en même temps. Open Subtitles عليك أن تتحرك الى اليسار أنت تجعلني أفعل شيئان في وقتا واحد
    J'ai remarqué que parfois tu épingles ton foulard à gauche et parfois à droite. Open Subtitles لقد لاحظت أنّك تثبتين حجابك تارة ناحية اليمين وتارة ناحية اليسار
    J'ai compris. à gauche, puis à droite, saut arrière sur les mains, réception. Open Subtitles أعرف هذا، اذهب يسارًا ثم يمينًا شقلبة للخلف وتثبت على الأرض.
    Les textes doivent être remis au guichet de distribution des documents, à gauche de la salle, ou au fonctionnaire des conférences. UN وينبغي تسليم البيانات إلى قلم الوثائق الموجود في الجانب الأيسر من القاعة أو إلى موظف شؤون المؤتمرات.
    En bas, à gauche, on aperçoit des immeubles détruits. UN وتظهر في أسفل الصورة من اليسار مبان مدمرة.
    - C'est la 2e porte à gauche. - Des gardes? Open Subtitles الغرفة يجب أن تكون الباب الثاني على يسارك.
    À 100 mètres, tournez à gauche. Open Subtitles بعد 100 ياردة، إنعطف لليسار كذلك بمعنى دبّ في اليسار
    Dépêchez-vous, ça va être l'heure. Au fond du hall, à gauche. Open Subtitles من الأفضل أن تسرع التجمع داخل القاعة إلى يسارك
    Oui. Deux fois à gauche, et tout droit. Open Subtitles نعم اتخذي جهة اليسار مرتين ومن ثم اسبحي للامام و ستصلين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus