"à l'égard des femmes le" - Traduction Français en Arabe

    • ضد المرأة في
        
    Le Comité partage avec le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes le souci que le grave problème de la violence à l'égard des femmes en Jordanie a des conséquences préjudiciables pour les enfants. UN وتشاطر اللجنة لجنة مناهضة العنف ضد المرأة، قلقها لأن مشكلة العنف الخطيرة ضد المرأة في الأردن تسفر عن عواقب وخيمة للطفل.
    Le Cambodge a ratifié sans réserves la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes le 15 octobre 1992. UN 3 - وصادقت كمبوديا على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في 15 تشرين الأول/ أكتوبر 1992 دون أية تحفظات.
    39. L'Estonie a adhéré à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes le 21 octobre 1991. UN ٩٣ - وقد انضمت استونيا الى اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في ١٢ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩١.
    Le Comité partage avec le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes le souci que le grave problème de la violence à l'égard des femmes en Jordanie a des conséquences préjudiciables pour les enfants. UN وتشاطر اللجنة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة قلقها لأن مشكلة العنف الخطيرة ضد المرأة في الأردن تسفر عن عواقب وخيمة للطفل.
    La République populaire de Chine a ratifié la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes le 29 septembre 1980. UN صدقت جمهورية الصين الشعبية على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٨٠.
    INTRODUCTION 1. La Jamaïque a ratifié la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes le 19 octobre 1984. UN ١ - صدﱠقت جامايكا على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في ١٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٨٤.
    1. La République kirghize a souscrit à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes le 10 février 1997. UN ١ - انضمت جمهورية قيرغيزستان إلى اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في ١٠ شباط/فبراير ١٩٩٧.
    La République dominicaine a ratifié la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes le 2 septembre 1982. UN صدقـت الجمهوريـة الدومينيكيـة علـى اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في ٢ أيلول/سبتمبر ١٩٨٢.
    Introduction Israël a ratifié la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes le 3 octobre 1991. UN صدقت إسرائيل على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في ٣ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩١.
    La Thaïlande a adhéré à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes le 9 août 1985. UN انضمت تايلند إلى اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في ٩ آب/أغسطس ١٩٨٥.
    5.2 Le Brunéi Darussalam a adhéré à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes le 24 mai 2006. UN 5-2 وقد انضمت بروني دار السلام إلى اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في 24 أيار/مايو 2006.
    En 2007, à l'occasion de la Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes, le Comité a annoncé la réalisation d'un programme détaillé de stages de renforcement des moyens d'appliquer la loi. UN :: بمناسبة اليوم العالمي للقضاء على العنف ضد المرأة في العام 2007, أعلنت اللجنة عن برنامج مفصل من الدورات التدريبية الرامية إلى بناء المقدرة على تطبيق القانون.
    Un autre débat a été organisé pour célébrer la Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes, le 25 novembre. UN 19 - ونُظم نقاش آخر بمناسبة الاحتفال باليوم الدولي للقضاء على العنف ضد المرأة في 25 تشرين الثاني/نوفمبر.
    Protocole facultatif à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, le 10 octobre 2005; UN البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في 10 تشرين الأول/أكتوبر 2005؛
    Elle a également adhéré à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes le 16 décembre1983. UN ووافقت إسبانيا أيضاً على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في 16 كانون الأول/ديسمبر 1983.
    La Roumanie a ratifié la Convention des Nations Unies sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes le 7 janvier 1982. UN 1 - صدقت رومانيا على اتفاقية الأمم المتحدة للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في 7 كانون الثاني/يناير 1982.
    Le Gouvernement maltais a ratifié la Convention des Nations Unies sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes le 8 mars 1991. UN صدقت حكومة مالطة على اتفاقية الأمم المتحدة للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في 8 آذار/مارس 1991.
    Le deuxième rapport périodique a été présenté devant le Comité sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, le 13 janvier 2005. UN وقُدّم التقرير الدوري الثاني إلى اللجنة المعنية بالقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في 13 كانون الثاني/يناير 2005.
    29. Le Ghana a signé le Protocole facultatif à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes le 24 février 2000. UN 29- وقعت غانا على البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في 24 شباط/فبراير 2000.
    Le Ghana a signé le Protocole facultatif à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes le 24 février 2000. UN 29 - وقعت غانا على البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في 24 شباط/فبراير 2000.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus