On trouvera à l'annexe VII du présent rapport de plus amples renseignements sur le Colloque, ainsi que le texte de la déclaration. | UN | وترد أدناه في المرفق السابع لهذا التقرير تفاصيل عن الندوة ونص الاعلان. |
On trouvera des renseignements détaillés sur le calcul de la marge à l'annexe VII du présent rapport. | UN | وترد تفاصيل حساب الهامش في المرفق السابع لهذا التقرير. |
Ces informations figurent à l'annexe VII du présent rapport. | UN | وترد المعلومات المقدمة إلى اللجنة في المرفق السابع لهذا التقرير. |
Le compte rendu des délibérations du Comité plénier est reproduit à l'annexe VII du présent compte rendu. | UN | 28 - ويرد سرد لمداولات اللجنة الجامعة في المرفق التاسع لهذا المحضر. |
Ces données sont présentées dans un tableau à l'annexe VII du présent document. | UN | وتقدم هذه البيانات على هيئة جداول في المرفق السابع لهذه المذكرة. |
Le détail des calculs est présenté à l'annexe VII du présent rapport. | UN | وترد حسابات الهامش في المرفق السابع لهذا التقرير. |
Le texte de ces décisions est reproduit à l'annexe VII du présent rapport. | UN | ويرد نص هذه المقررات في المرفق السابع لهذا التقرير. |
Le Comité a décidé de transmettre ce projet, tel qu'il figure à l'annexe VII du présent rapport, à la Conférence des Parties pour examen à sa première réunion. | UN | وقررت اللجنة إحالة المشروع بصيغته الواردة في المرفق السابع لهذا التقرير، إلى مؤتمر الأطراف لينظر فيه في اجتماعه الأول. |
La liste complète des documents soumis au Comité figure à l'annexe VII du présent rapport. | UN | وترد قائمة كاملة بالوثائق التي أتيحت للجنة، في المرفق السابع لهذا التقرير. |
On trouvera à l'annexe VII du présent rapport un tableau précisant les dates auxquelles les États parties doivent présenter leur rapport initial. | UN | ويرد في المرفق السابع لهذا التقرير جدول يبين التواريخ التي ينبغي للدول الأطراف أن تتقيد بها لتقديم تقاريرها. |
La réponse à cette recommandation figure à l'annexe VII du présent rapport. | UN | وترد الاستجابة لهذه التوصية في المرفق السابع لهذا التقرير. |
Le Comité et le Groupe de travail ont publié une déclaration conjointe, qui peut être consultée à l'annexe VII du présent rapport. | UN | وأصدرت اللجنة والفريق العامل بياناً مشتركاً يمكن الاطلاع عليه في المرفق السابع لهذا التقرير. |
Les rapports relatifs au suivi des constatations ont été regroupés à l'annexe VII du présent rapport. | UN | ويرد في المرفق السابع لهذا التقرير تجميع للتقارير المتعلقة بمتابعة الآراء. |
On trouvera à l'annexe VII du présent rapport des informations complémentaires fournies au Comité sur l'augmentation des besoins en services contractuels. | UN | وترد المعلومات اﻹضافية المتعلقة بالزيادة في احتياجات الخدمات التعاقدية التي قدمت إلى اللجنة في المرفق السابع لهذا التقرير. |
39. Un bref compte rendu de ces délibérations est présenté à l'annexe VII du présent rapport. | UN | ٣٩ - ويرد سرد موجز لمناقشات اﻷفرقة في المرفق السابع لهذا التقرير. |
40. On trouvera à l'annexe VII du présent rapport la liste des documents dont la Conférence des Parties était saisie à sa onzième session. | UN | 40- ترد في المرفق السابع لهذا التقرير الوثائق التي عُرضت على مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة لينظر فيها. |
Une liste des nouveaux postes, des suppressions de poste et des reclassements proposés, par unités administratives, figure à l'annexe VII du présent rapport. | UN | وترد قائمة بالوظائف الجديدة المقترحة، والوظائف الملغاة والتي أعيد تصنيفها، حسب الوحدة التنظيمية، في المرفق السابع لهذا التقرير. |
70. Le représentant de la Suisse a présenté un rapport intérimaire sur l'Initiative pour un partenariat sur les téléphones portables, dont le texte est repris à l'annexe VII du présent rapport. | UN | 70 - قدم ممثل سويسرا تقريراً مرحلياً عن مبادرة الشراكة للهاتف المحمول يرد نصها في المرفق السابع لهذا التقرير. |
81. Le Comité a demandé plus de temps de réunion, comme il était indiqué au paragraphe 14 du document A/59/44. Les incidences sur le budgetprogramme sont exposées à l'annexe VII du présent rapport. | UN | 81- وطلبت اللجنة وقتاً إضافياً للاجتماعات، حسبما جاء في الفقرة 14 من التقرير A/59/44، وآثار ذلك على الميزانية البرنامجية واردة في المرفق التاسع لهذا التقرير. |
Ce résumé figure à l'annexe VII du présent document. | UN | ويرد هذا الموجز في المرفق السابع لهذه الوثيقة. |
171. On trouvera à l'annexe VII du présent rapport la liste des documents dont la Commission était saisie à sa dix-septième session. | UN | 171- ترد في المرفق السابع بهذا التقرير قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السابعة عشرة. |
22. Plusieurs autres décisions prises par le Comité à sa deuxième session figurent à l'annexe VII du présent document. | UN | 22- ويرد عدد من القرارات الأخرى التي اتخذتها اللجنة في دورتها الثانية في المرفق السابع بهذه الوثيقة. |